80
d. False Concepts Hypothesized
In order to make readers obtain the point of the discussion in this part, the researcher would explain the false concepts hypothesized discussed in this part
briefly. According to Richards 1974, false concepts hypothesized can happen because of faulty comprehension of distinctions in the target language p. 178.
After analyzing the information obtained from the interview, the researcher could say that false concepts hypothesized became one of the factors
that caused students to make subject-verb agreement errors. Respondents experienced this false concepts hypothesized in understanding the subject-verb
agreement in a sentence. Then, this false concepts hypothesized, which caused them to make subject-verb agreement errors, happened especially when they had
to consider whether something was countable or uncountable. It was admitted by an interviewee.
“Pernah...pernah ngalamin kayak gitu, jadi e...mungkin kadang tu bingung juga ni tu sebenernya uncountable atau countable gitu lho, jadi
kadang bingung pake...pake...apa sih ini..., kata kerjanya pake –s atau gak pake –s atau pake is atau pake are gitu, kadang-kadang masih bingung
juga sih, kan gak hafal semuanya itu uncountable apa countable gitu.” R 11, interview result
I did it. I may sometimes be confused to consider whether a noun is countable or uncountable, so I am also confused to consider whether the
verb to follow the noun should be followed by –s or not, or whether to use is or are, to follow the noun. It is because I do not have good memory on
all countable and uncountable nouns.
From the information obtained from the respondent, it could be seen that when the respondents wrote an English sentence, they still found it difficult to
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
81 differentiate whether a noun was countable or uncountable. One of the reasons
was because they were not able to memorize all of the nouns, which belong either to countable group or to uncountable group. Because of that difficulty, most of the
respondents admitted that they often added –s for the uncountable noun, and applied the plural verb to follow that uncountable noun added by –s.
Consequently, it caused them to make errors on subject-verb agreement in the sentence they wrote. Therefore, the researcher could say that the case of this faulty
of concepts hypothesized could happen because of being difficult in differentiating between countable noun and uncountable noun.
Furthermore, this faulty concepts hypothesized, which caused the respondents to make subject-verb agreement errors, could also happen because of
the confusion to consider whether certain pronoun has singular meaning or plural meaning and whether a noun followed by the adjectives has singular meaning or
plural meaning. It was admitted by the interviewee who said that the errors on subject-verb agreement might happen because the respondent was confused
whether to consider pronoun it either has singular meaning or has plural meaning, whether to use is or are in order to follow a subject whose form is a noun
followed by the adjectives, e.g., color, size.
“Pernah, kayak aku tu, kadang gak inget sama benda yang dapat dihitung sama benda yang tidak dapat dihitung itu lho, kalo yang itu kan beda tho,
kalo yang dapat dihitung sama yang enggak itu, penggunaannya beda, kadang-kadang itu, kalo enggak ya penambahan kaya color, size, kayak
gitu, di depan noun itu, kadang juga bikin bingung, ini mau dipake is apa are ya, ini ngitungnya satu apa lebih dari satu, kayak gitu...”R 17,
interview result
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
82 I did it. It is like me who sometimes forgets about countable and
noncountable nouns. They are different and have different implementation. Moreover, the addition of color, size in front of a noun, sometimes also
leads me into a confusion: whether to use is or are after the noun, whether the noun is considered singular or plural.
Another case of false concepts hypothesized, which led respondents to make subject-verb agreement errors, was the difficulty to consider whether the
pronoun it was singular or plural. It was conveyed by the interviewee who considered the pronoun it as plural.
“Untuk “it” iya..., aku tu sering nganggep itu tu jamak, karna aku tu pikirnya gini, “it” itu kan kata ganti buat benda atau hewan atau apapun
gitu, nah aku tu gak tau kalo misalnya bendanya tu cuman satu, itu tu juga e..., kalo misalnya bendanya jamak, itu tu, “it” nya tu tak kira, gimana
ya..., cuman atas nama benda thok gitu lho, nggak..., nggak peduli itu tu bendanya banyak apa sedikit gitu.” R 26, interview result
The error happens in the case of it. I think that it is a pronoun for things, animals, many other things. Therefore, without considering whether the
nouns are singular or plural, I often consider that it has plural meaning.
The researcher, therefore, could say that there were three cases of false concepts hypothesized, which possibly led the respondents to make subject-verb
agreement errors in their sentences. They were the difficulty to consider whether these things are singular or plural: countable and nouncountable noun, it, a
subject whose form is a noun followed by the adjectives, e.g., color, size.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
83
e. Carelessness