PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran
533 Schedule
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN
30 JUNI 2015 TIDAK DIAUDIT DAN 31 DESEMBER 2014 DIAUDIT
Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain
NOTES TO THE CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS
30 JUNE 2015 UNAUDITED AND 31 DESEMBER 2014 AUDITED
Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated
3. ESTIMASI DAN PENILAIAN AKUNTANSI PENTING lanjutan
3. CRITICAL ACCOUNTING ESTIMATES AND
JUDGEMENTS continued Estimasi dan asumsi tersebut dibuat berdasarkan
pengalaman historis dan faktor lain yang dipertimbangkan relevan.
These estimates and assumptions are based on historical experience and other factors that are
considered to be relevant. Manajemen berkeyakinan bahwa pengungkapan
berikut telah mencakup ikhtisar estimasi, pertimbangan, dan asumsi signifikan yang dibuat
oleh manajemen, yang berpengaruh terhadap jumlah-jumlah yang dilaporkan serta
pengungkapan dalam laporan keuangan konsolidasian.
Management believes that the following represent a summary of the significant estimates, judgements
and assumptions made that affected certain reported amounts and disclosures in the consolidated financial
statements.
a. Pertimbangan a. Judgements
Pertimbangan-pertimbangan berikut dibuat oleh manajemen dalam proses penerapan
kebijakan akuntansi Grup yang memiliki dampak yang paling signifikan terhadap
jumlah-jumlah yang diakui dalam laporan keuangan konsolidasian:
The following judgements, made by management in the process of applying the
Group’s accounting policies, have the most significant effects on the amounts recognised in
the consolidated financial statements:
Penyisihan penurunan nilai aset keuangan Provision for the impairment of financial assets
Penyisihan yang dibentuk berdasarkan pengalaman penagihan masa lalu dan faktor-
faktor lainnya yang mungkin mempengaruhi kolektibilitas, antara lain kemungkinan
kesulitan likuiditas atau kesulitan keuangan yang signifikan yang dialami oleh debitur atau
penundaan pembayaran yang signifikan. The level of provision is based on past collection
experience and other factors that may affect collectability such as the probability of insolvency
or significant financial difficulties of the debtor or significant delay in payments.
Jika terdapat bukti objektif penurunan nilai, maka saat dan besaran total yang dapat
ditagih diestimasi berdasarkan pengalaman kerugian masa lalu. Penyisihan penurunan
nilai dibentuk atas akun-akun yang diidentifikasi secara spesifik telah mengalami
penurunan nilai. Akun pinjaman dan piutang dihapusbukukan berdasarkan keputusan
manajemen bahwa aset keuangan tersebut tidak dapat ditagih atau direalisasi meskipun
segala cara dan tindakan telah dilaksanakan. Suatu evaluasi atas piutang, yang bertujuan
untuk mengindentifikasi total penyisihan yang harus dibentuk, dilakukan secara berkala
sepanjang tahun. Oleh karena itu, saat dan besaran total penyisihan penurunan nilai yang
tercatat pada setiap tahun dapat berbeda tergantung pada pertimbangan dan estimasi
yang digunakan. If there is objective evidence of impairment,
timing and collectible amounts are estimated based on historical loss data. Provision for
impairment is provided on accounts specifically identified as impaired. Loans and receivables
written off are based on management’s decisions that the financial assets are
uncollectible or cannot be realised regardless of actions taken. Evaluation of receivables to
determine the total allowance to be provided is performed periodically during the year.
Therefore, the timing and amount of provision for impairments recorded in each year might
differ based on the judgements and estimates that have been used.