PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran
511 Schedule
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN
30 JUNI 2015 TIDAK DIAUDIT DAN 31 DESEMBER 2014 DIAUDIT
Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain
NOTES TO THE CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS
30 JUNE 2015 UNAUDITED AND 31 DESEMBER 2014 AUDITED
Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
lanjutan
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued
c. Prinsip-prinsip konsolidasi
lanjutan
c. Principles of
consolidation
continued
ii. Entitas asosiasi lanjutan ii. Associates continued
Bagian Grup atas laba atau rugi entitas asosiasi paska akuisisi diakui dalam
laporan laba rugi dan bagian atas mutasi pendapatan komprehensif lainnya paska
akuisisi diakui di dalam pendapatan komprehensif lainnya dan diikuti dengan
penyesuaian pada jumlah tercatat investasi. Dividen yang akan diterima dari
entitas asosiasi diakui sebagai pengurang jumlah tercatat investasi. Jika bagian Grup
atas kerugian entitas asosiasi sama dengan atau melebihi nilai kepemilikannya
di entitas asosiasi, Grup menghentikan
pengakuan bagian kerugiannya, kecuali Grup memiliki kewajiban hukum atau harus
melakukan pembayaran tertentu atas nama entitas asosiasi tersebut.
The Group’s share of post-acquisition profits or losses is recognised in the profit or loss,
and its share of post-acquisition movements in other comprehensive income is recognised
in other comprehensive income with a corresponding adjustment to the carrying
amount of the investment. Dividends receivable from associates are recognised as
reductions in the carrying amount of the investment. When the Group’s share of
losses in an associate equals or exceeds its interest in the associate, the Group does not
recognise further losses, unless the Group has incurred legal or constructive obligations
or made payments on behalf of the associate.
Laba atau rugi yang dihasilkan dari transaksi antara Grup dengan entitas
asosiasi diakui dalam laporan keuangan Grup hanya sebesar bagian investor lain
dalam entitas asosiasi. Pada setiap tanggal pelaporan, Grup menentukan apakah
terdapat bukti objektif bahwa telah terjadi penurunan nilai pada investasi di entitas
asosiasi. Jika demikian, maka Grup menghitung besarnya penurunan nilai
sebagai selisih antara jumlah yang terpulihkan dan nilai tercatat atas investasi
pada perusahaan asosiasi dan mengakui selisih tersebut pada “bagian atas laba
bersih entitas asosiasi dan pengendalian bersama” di laporan laba rugi.
Profits and losses resulting from transactions between the Group and its associates are
recognised in the Group’s financial statements only to the extent of unrelated
investor’s interest in the associates. The Group determines at each reporting date
whether there is any objective evidence that the investment in the associate is impaired. If
this is the case, the Group calculates the amount of impairment as the difference
between the recoverable amount of the associate and its carrying value and
recognises the amount adjacent to “shares of net income of associates and jointly
controlled entity” in the profit or loss.
PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran
512 Schedule
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN
30 JUNI 2015 TIDAK DIAUDIT DAN 31 DESEMBER 2014 DIAUDIT
Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain
NOTES TO THE CONSOLIDATED INTERIM FINANCIAL STATEMENTS
30 JUNE 2015 UNAUDITED AND 31 DESEMBER 2014 AUDITED
Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
lanjutan
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued
d. Kas, setara kas dan investasi jangka pendek
d. Cash, cash equivalents and short-term investments
Kas dan setara kas terdiri dari kas, bank dan deposito berjangka yang jatuh tempo dalam
tiga bulan atau kurang dari tanggal penempatannya dan tidak digunakan sebagai
jaminan atau dibatasi penggunaannya. Cash and cash equivalents are cash on hand,
cash in banks and time deposits with maturity periods of three months or less at the time of
placement and which are not used as collateral or are not restricted.
Untuk tujuan penyusunan laporan arus kas, kas dan setara kas disajikan setelah dikurangi
cerukan. For the purpose of the statements of cash flows,
cash and cash equivalents are presented net of overdrafts.
Deposito berjangka dengan jangka waktu lebih dari 3 tiga bulan tapi tidak melebihi 1 satu
tahun dari tanggal penempatannya diklasifikasikan sebagai “Aset keuangan lancar
lainnya”. Time deposits with maturities of more than three
months but not exceeding one year at the time of placement are classified as “Other current
financial assets”.
Kas dan setara kas yang dibatasi penggunaannya yang akan digunakan untuk
membayar liabilitas yang akan jatuh tempo dalam waktu satu tahun disajikan sebagai “Kas
yang dibatasi penggunaannya” dan disajikan sebagai bagian dari ”Aset keuangan lancar
lainnya”. Kas dan setara kas yang dibatasi penggunaannya untuk membayar liabilitas
yang akan jatuh tempo dalam waktu lebih dari satu tahun disajikan sebagai bagian dari “Aset
keuangan tidak lancar lainnya”. Cash and cash equivalents which are restricted
for repayment of current maturing obligations are presented as “Restricted cash” under the “Other
current financial assets”. Cash and cash equivalents which are restricted for repaying
obligations maturing after one year are presented as part of “Other non-current financial assets”.