Level shift pergeseran tataran Category shift pergeseran kategori

a. Level shift pergeseran tataran

Pergeseran tataran adalah suatu kata dalam bahasa sumber yang berada dalam satu tataran memiliki padanan dalam bahasa sasaran dalam tataran yang berbeda. Pergeseran tataran ini dapat terjadi dari tataran fonologi ke grapologi atau dari tataran gramatikal ke tataran leksikal. Catford 1965:73 menjelaskan sebelumnya bahwa yang dimaksud dengan level di sini adalah strukturisasi dimensi bahasa berdasarkan pada substansi fonik, substansi grafik, dan substansi situasi. Contohnya ‘Yoseph is eating.’ dalam bahasa Inggris menjadi ‘Yoseph sedang makan .’ dalam bahasa Indonesia. Verba –ing yang termsuk dalam tataran gramatikal diterjemahkan menjadi kata ‘sedang’ yang termasuk dalam tataran leksikal.

b. Category shift pergeseran kategori

Pergeseran kategori menurut Catford 1965:76 adalah departures from formal correspondence in translation. Catford membagi pergeseran kategori menjadi 4 yaitu : pergeseran struktur, pergeseran kategori kata, pergeseran uni, pergeseran intra-sistem. 1 Pergeseran Struktur Structure-shifts Pergeseran pada tataran struktur adalah pergeseran yang terjadi dalam susunan gramatikal. Contohnya me gusta el jazz menjadi j’aime le jazz. Kalimat pada bahasa Spanyol tersusun atas indirect object pronoun+verb+subject. Sedangkan dalam bahasa Prancis susunannya berubah menjadi subjek pronoun+verb+direct objek. 2 Pergeseran Kategori Kata Class-shifts Class shift dapat disebut sebagai pergeseran kategori kata. Pergeseran pada kategori kata ini dapat berupa pergeseran dari nomina ke ajektiva atau dari nomina ke verba dan juga sebaliknya. Contohnya j’ai très faim menjadi saya sangat lapar.. Padanan kata faim yang masuk dalam kategori nomina adalah lapar yang termasuk dalam kategori ajektiva. Dengan demikian, terjadi pergeseran dari nomina ke ajektiva. 3 Pergeseran Unit Unit-shifts Pergeseran unit adalah departures from formal correspondence in which the translation equivalent of a unit at one rank in the SL is a unit at a different rank in the TL 1965:79 . Rank atau tataran yang dimaksud dalam hal ini adalah satuan-satuan lingustik yang berupa sentence, clause, group, word dan morpheme. Contohnya adalah puppy menjadi ‘anak anjing’. Puppy termasuk dalam tataran kata sedangkan ‘anak anjing’ termasuk dalam tataran frasa. Dengan demikian, terjadi pergeseran dari tataran kata ke frasa. 4 Pergeseran Intra-Sistem Intra-system-shifts Pergeseran intra sistem adalah pergseran yang terjadi pada sistem bahasa. Pergeseran ini terjadi ketika bahasa sasaran dengan bahasa sumber memiliki sistem bahasa yang berbeda. Contohnya adalah sistem penulisan kata tunggal dan jamak dalam bahasa Prancis dan Indonesia berikut ini. Prancis Indonesia des cheveaux rambut des pieds kaki Sistem penulisan kata jamak pada Bahasa Prancis ditandai dengan sufix ‘s’dan determinan yang mengikuti bendanya. Sedangkan dalam Bahasa Indonesia sistem penulisan jamak ditandai dengan pengulangan kata seperti buku- buku,pohon-pohon. Pada bahasa Prancis, cheveaux yang memiliki padanan kata rambut selalu ditulis dalam bentuk jamak sedangkan padanannya selalu ditulis dalam bentuk tunggal. Pada bahasa Indonesia, penulisan rambut tidak mengalami pengulangan menjadi rambut-rambut meskipun rambut adalah benda yang jumlahnya banyak atau tidak dapat dihitung.

2. Pergeseran Makna