Principles of Consolidation Ikhtisar Kebijakan Akuntansi dan Pelaporan

PT SMARTFREN TELECOM Tbk DAN ENTITAS ANAK Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian 30 Juni 2014 Tidak Diaudit dan 31 Desember 2013 Diaudit serta untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir 30 Juni 2014 dan 2013 Tidak Diaudit Angka-angka Disajikan dalam Rupiah, kecuali Dinyatakan Lain PT SMARTFREN TELECOM Tbk AND ITS SUBSIDIARIES Notes to Consolidated Financial Statements June 30, 2014 Unaudited and December 31, 2013 Audited and For the Six-Month Periods Ended June 30, 2014 and 2013 Unaudited Figures are Presented in Rupiah, unless Otherwise Stated - 19 - b kekuasaan untuk mengatur kebijakan keuangan dan operasional entitas berdasarkan anggaran dasar atau perjanjian; b power to govern the financial and operating policies of the entity under a statute or an agreement; c kekuasaan untuk menunjuk atau mengganti sebagian besar dewan direksi dan dewan komisaris atau organ pengatur setara dan mengendalikan entitas melalui dewan atau organ tersebut; atau c power to appoint or remove the majority of the members of the board of directors or equivalent governing body or control of the entity is by that board or body; or d kekuasaan untuk memberikan suara mayoritas pada rapat dewan direksi dan dewan komisaris atau organ pengatur setara dan mengendalikan entitas melalui dewan direksi dan dewan komisaris atau organ tersebut d power to cast the majority of votes at meeling of the board of directors or equivalent governing body and control of the entity is by that board a body. Rugi entitas anak yang tidak dimiliki secara penuh diatribusikan pada Kepentingan Nonpengendali KNP bahkan jika hal ini mengakibatkan KNP mempunyai saldo defisit. Losses of a non-wholly owned subsidiary are attributed to the NCI even if that results in a deficit balance. Jika kehilangan pengendalian atas suatu entitas anak, maka Perusahaan danatau Entitas anak: In case of loss of control over a subsidiary, the Company andor its subsidiaries: • menghentikan pengakuan aset termasuk setiap goodwill dan liabilitas Entitas anak; • derecognizes the assets including goodwill and liabilities of the subsidiary; • menghentikan pengakuan jumlah tercatat setiap KNP; • derecognizes the carrying amount of any NCI; • menghentikan pengakuan akumulasi selisih penjabaran, yang dicatat di ekuitas, bila ada; • derecognizes the cumulative translation differences, recorded in equity, if any; • mengakui nilai wajar pembayaran yang diterima; • recognizes the fair value of the consideration received; • mengakui setiap sisa investasi pada nilai wajarnya; • recognizes the fair value of any investment retained; • mengakui setiap perbedaan yang dihasilkan sebagai keuntungan atau kerugian dalam komponen laba rugi; dan • recognizes any surplus or deficit in profit or loss; and • mereklasifikasi bagian entitas induk atas komponen yang sebelumnya diakui sebagai pendapatan komprehensif lain ke kompenen laba rugi, atau mengalihkan secara langsung ke saldo laba. • reclassifies the parent’s share of components previously recognized in other comprehensive income to profit or loss or retained earnings, as appropriate. KNP mencerminkan bagian atas laba atau rugi dan aset neto dari anak-entitas anak yang tidak dapat diatribusikan secara langsung maupun tidak langsung oleh Perusahaan, yang masing-masing disajikan NCI represents the portion of the profit or loss and net assets of the subsidiaries attributable to equity interests that are not owned directly or indirectly by the Company, which are presented in the PT SMARTFREN TELECOM Tbk DAN ENTITAS ANAK Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian 30 Juni 2014 Tidak Diaudit dan 31 Desember 2013 Diaudit serta untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir 30 Juni 2014 dan 2013 Tidak Diaudit Angka-angka Disajikan dalam Rupiah, kecuali Dinyatakan Lain PT SMARTFREN TELECOM Tbk AND ITS SUBSIDIARIES Notes to Consolidated Financial Statements June 30, 2014 Unaudited and December 31, 2013 Audited and For the Six-Month Periods Ended June 30, 2014 and 2013 Unaudited Figures are Presented in Rupiah, unless Otherwise Stated - 20 - dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian dan dalam ekuitas pada laporan posisi keuangan konsolidasian, terpisah dari bagian yang dapat diatribusikan kepada pemilik entitas induk. consolidated statement of comprehensive income and under the equity section of the consolidated statement of financial position, respectively, separately from the corresponding portion attributable to the equity holders of the parent company. Transaksi dengan kepentingan nonpengendali yang tidak mengakibatkan hilangnya pengendalian dicatat sebagai transaksi ekuitas. Selisih antara nilai wajar imbalan yang dialihkan dengan bagian relatif atas nilai tercatat aset bersih entitas anak yang diakuisisi dicatat di ekuitas. Laba atau rugi dari pelepasan kepada kepentingan nonpengendali juga dicatat di ekuitas. Transactions with non-controlling interests that do not result in loss of control are accounted for as equity transactions. The difference between the fair value of any consideration paid and the relevant share acquired of the carrying value of net assets of the subsidiary is recorded in equity. Gains or losses on disposals to non- controlling interests are also recorded in equity.

c. Penjabaran Mata Uang Asing

c. Foreign Currency Translation

Mata Uang Fungsional dan Pelaporan Functional and Reporting Currencies Akun-akun yang tercakup dalam laporan keuangan setiap entitas dalam Grup diukur menggunakan mata uang dari lingkungan ekonomi utama dimana entitas beroperasi mata uang fungsional. Items included in the financial statements of each of the Group’s companies are measured using the currency of the primary economic environment in which the entity operates the functional currency. Laporan keuangan konsolidasian disajikan dalam Rupiah, yang merupakan mata uang fungsional dan mata uang penyajian Perusahaan. The consolidated financial statements are presented in Rupiah which is the Company’s functional and presentation currency. Transaksi dan Saldo Transactions and Balances Transaksi dalam mata uang asing dijabarkan kedalam mata uang fungsional menggunakan kurs pada tanggal transaksi. Laba atau rugi selisih kurs yang timbul dari penyelesaian transaksi dan dari penjabaran pada kurs akhir tahun atas aset dan liabilitas moneter dalam mata uang asing diakui dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian. Aset nonmoneter yang diukur pada nilai wajar dijabarkan menggunakan kurs pada tanggal nilai wajar ditentukan. Selisih penjabaran akun ekuitas dan akun nonmoneter serupa yang diukur pada nilai wajar diakui dalam komponen laba rugi. Foreign currency transactions are translated into the functional currency using the exchange rates prevailing at the dates of the transactions. Foreign exchange gains and losses resulting from the settlement of such transactions and from the translation at year end exchange rates of monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are recognized in the consolidated statement of comprehensive income. Non-monetary assets that are measured at fair value are translated using the exchange rate at the date that the fair value was determined. Translation differences on equities and similar non-monetary items measured at fair value are recognized in profit or loss. PT SMARTFREN TELECOM Tbk DAN ENTITAS ANAK Catatan atas Laporan Keuangan Konsolidasian 30 Juni 2014 Tidak Diaudit dan 31 Desember 2013 Diaudit serta untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir 30 Juni 2014 dan 2013 Tidak Diaudit Angka-angka Disajikan dalam Rupiah, kecuali Dinyatakan Lain PT SMARTFREN TELECOM Tbk AND ITS SUBSIDIARIES Notes to Consolidated Financial Statements June 30, 2014 Unaudited and December 31, 2013 Audited and For the Six-Month Periods Ended June 30, 2014 and 2013 Unaudited Figures are Presented in Rupiah, unless Otherwise Stated - 21 - Pada tanggal 30 Juni 2014 dan 31 Desember 2013, kurs konversi yakni kurs tengah Bank Indonesia yang digunakan Grup adalah sebagai berikut: As of June 30, 2014 and December 31, 2013, the conversion rates used by Group were the middle rates of Bank Indonesia as follows: 30062014 31122013 Dolar Amerika SerikatU.S. Dollar USD 11.969 12.189 Dolar SingapuraSingapore Dollar SGD 9.583 9.628 Dolar AustraliaAustralian Dollar AUD 11.265 10.876 Poundsterling GBP 20.380 20.097 Euro EUR 16.333 16.821

d. Transaksi dengan Pihak Berelasi

d. Transactions with Related Parties

Pihak berelasi adalah orang atau entitas yang terkait dengan Grup: A related party is a person or entity that is related to the Group: 1 Orang atau anggota keluarga terdekat mempunyai relasi dengan Grup jika orang tersebut: 1 A person or a close member of that persons family is related to the Group if that person: a memiliki pengendalian atau pengendalian bersama atas Grup; a has control or joint control over the Group; b memiliki pengaruh signifikan atas Grup; atau b has significant influence over the Group; or c personil manajemen kunci Grup atau entitas induk Perusahaan. c is a member of the key management personnel of the reporting entity or of a parent of the Group. 2 Suatu entitas berelasi dengan Grup jika memenuhi salah satu hal berikut: 2 An entity is related to the Group if any of the following conditions applies: i entitas dan Grup adalah anggota dari kelompok usaha yang sama; i the entity and the Group are members of the same Group; ii satu entitas adalah entitas asosiasi atau ventura bersama dari entitas lain atau entitas asosiasi atau ventura bersama yang merupakan anggota suatu kelompok usaha, yang mana entitas lain tersebut adalah anggotanya; ii one entity is an associate or joint venture of the other entity or an associate or joint venture of a member of a Group of which the other entity is a member; iii kedua entitas tersebut adalah ventura bersama dari pihak ketiga yang sama; iii both entities are joint ventures of the same third party;