Data Description RESEARCH FINDINGS

22 Dewi Sandra : “My best friend is Agus.” Raline Shah : “Okay. Aduh, suaminya, romantis banget sih.” 8. Raline Shah : “Apa rahasia mbak untuk terus happy?” Dewi Sandra : “Dijawabin sama Deddy. Nasibnya sama soalnya, cuma saya sudah berlanjut, dia masih stay in position.” Deddy Corbuzier : “Saya stuck.” Dewi Sandra : “Yes, stuck. Stuck-nut.” Deddy Corbuzier : “Iya, saya stuck.” 9. Raline Shah : “Apa yang menjadi insiprasi fashion mbak? ‘Cause I think you’re very fashionable, so…” 10. Dewi Sandra : “Hmm… fashion is expressing yourself. Kita mengekspresikan diri dengan pakaian, jadi butuh wear what you feel comfortable with.” 11. Dewi Sandra : “Basically that’s it. Raline juga cantik, kan? I love your fashion sense.” Raline Shah : “Thank you.” 12. Raline Shah : “I’m never there” Dewi Sandra : “Yes, she’s never there Jadi kalau deket, ‘Raline mana? Raline mana?’, ‘Raline udah pergi’, ‘Kemana sih?’” 13. Raline Shah : “Aku selalu menghilang dan walaupun sudah aku menghilang karena aku yoga, kan? I’m always gone for yoga.” 23 14. Raline Shah : “Jadi kayak, ‘okay, cut’, okay, there’s yoga class tiga sampai empat jam setengah.” 15. Deddy Corbuzier : “Bullshit.” Dewi Sandra : “No, no, no. Dia yoga.” 16. Raline Shah : “Beneran, aku yoga. Udah sama tas gym kok, ‘okay, bye, everyone. I’m going for yoga’.” 17. Raline Shah : “Ya, because kita di Eropa kan waktunya terbatas, jadi kalau ada break gitu, aku ke museum atau kemana, staring at different things gitu.” 18. Dewi Sandra : “Setelah syuting ’99 Cahaya di Langit Eropa’, are you ready to be a mom?” 19. Raline Shah : “Am I ready to be a mom?” Dewi Sandra : “Yes.” Raline Shah : “No.” 20. Raline Shah : “I would love to be a mom, tapi aku butuh persiapan minimal satu tahun.” 21. Raline Shah : “Nikahnya sih siap, tapi kalau jadi ibu, I think I need satu tahun.” 22. Raline Shah : “Kalau menurut aku sih, she’s a good performer.” 23. Raline Shah : “She’s a good entertainer, maksudnya ngeliat dia tiap hari aja aku udah happy gitu. Jadi, dia mau nyanyi, aku happy. Dia lagi nggak nyanyi juga happy.” 24 24. Raline Shah : “Film nggak ada urusannya sama kehidupan aku, I still get paid sama.” 25. Raline Shah : “I don’t know, maybe gatel aja kali.” 26. Deddy Corbuzier : “Emang kapan sih rencananya mau married sebenernya?” Raline Shah : “Uhm… thirty.” Deddy Corbuzier : “Umur tiga puluh?” Raline Shah : “Tiga puluh. Iya.” Deddy Corbuzier : “Oh, tiga puluh. Kenapa tiga puluh?” Raline Shah : “Ehm… karena aku memang ada plan lah.” Deddy Corbuzier : “Ada plan?” Raline Shah : “Ada plan. Ada life plan-nya gitu. Kayak business plan.” 27. Raline Shah : “Apa tuh? Oh, yeah, of course.” 28. Raline Shah : “So scary, kamu kalo ngikutin aku ke gunung, pasti aku takutnya itu tuyul. I mean, kamu tuh nggak ber- style gitu. Gua bawa ke ulang tahun sepupu gue yang umur tujuh belas gitu, ‘ih, kok pacar Raline ngeri banget?’. Bawa ke kawinan nggak enak dilihat, pake kebaya. Jadi no way gitu.” 29. Raline Shah : “Your style is not ber-style.” 25 The writer uses Ronald Wardhaugh’s theory of types of code-switching, and identifies the code-switching as situational code-switching, metaphorical code-switching, or conversational code-switching code-mixing. The writer also uses Janet Holmes’ criteria to differentiate which dialogues use code-switching or code-mixing, and identifies the factor influencing the switch or the mix, such as participant, status, solidarity, and topic.

B. Data Analysis

Having been mentioned in the previous chapter, the purpose of the study is to find out the type of code-switching and code-mixing, and the factors that influence them based on the related theories. In determining the types and the influencing factors, the writer pays attention to the context of the conversation that involves Deddy Corbuzier as the host of Hitam Putih and the guests, Raline Shah and Dewi Sandra. 1. Deddy Corbuzier : “Nah, biasanya kalau bertanya pada orang yang dikenal itu agak susah, tapi bisakah bertanya dan mereka bisa jujur apa tidak mejawab pertanyaan that’s a Question of Life. Raline Shah, dan Dewi Sandra.” In the beginning of the show Deddy uses Indonesian to explain the change of the show’s airing time to the audience. Then, he uses both Indonesian and English to introduce the next segment, ‘Question of Life’. Deddy’s type of utterance is conversational code-switching, or code- mixing, with Topic factor. At first, Deddy talks about how difficult it must be for 26 a stranger to ask questions to another stranger in Indonesian. Then Deddy talks about the name of the next segment, which is ‘Question of Life’, in English. Conversational code-switching, or code-mixing, means that there is a switching of code in a single utterance. In Deddy’s utterance, he switches from Indonesian to English. Therefore, it can be said that he mixes Indonesian with English. The factor of this type of code-mixing is Topic, because Deddy changes the topic from talking about how difficult it is to ask questions to stranger to introducing the name of the next segment. 2. Raline Shah : comes in and kisses Deddy’s cheeks “Hi, how are you?” Deddy Corbuzier : kisses Raline’s cheeks “Hi.” After introducing the next segment Deddy calls for two guests, Raline Shah and Dewi Sandra. When both guests come in, Raline greets Deddy in English. She uses English to him as she already knows he understands and speaks English. She does not mind the audience who may not understand English, as her greeting is meant for Deddy only. This type of utterance is metaphorical code- switching with Participant factor. Metaphorical code-switching means that the change of code creates a new situation. With Raline greeting Deddy in English, she creates a situation of greeting. The Participant factor means that Raline uses English to address Deddy, not the whole audience. 27 Deddy, knowing that Raline greets him in English, switches from Indonesian to English. This is metaphorical code-switching with Solidarity factor. The Solidarity factor is because Deddy switches from Indonesian to English as Raline greets him in English. He could reply in Indonesian, but he acknowledges Raline’s ability of speaking English, so he uses English as well. 3. Raline Shah : sits across Dewi and points at her “Am I to being you?” Deddy Corbuzier : “Yes, that’s the idea. Tadi mana pertanyaannya? Raline asks a question to Dewi in English. However, Deddy answers it, although it is not meant for him. This type of utterance is situational code- switching with Status factor. Situational code-switching means that the situation causes the change of code. Raline asks a question to Dewi in English, and Deddy answers it in English too. The Status factor is because Deddy answers Raline’s question to clarify as he is the host of the show, while Raline and Dewi are the guests. After answering Raline’s question in English, Deddy switches to Indonesian and asks the crew about the whereabouts of the questionnaire. This is also situational code-switching with Topic factor, as Deddy switches from answering Raline’s question to asking the crew about the questionnaire. 4. Deddy Corbuzier : “Kayak dia pernah kangen aja sama suami.” Raline Shah : “Tiap detik” Deddy Corbuzier : “Masa sih?”