10
b. To know how the domestication and  foreignization are applied  in
the translation of Hush, hush. c.
To  know  the  impact  of  domestication  and  foreignization application  to  the  readability  level  of  the  domesticated  and
foreignized items in the translation of Hush,hush.
2. Method of the research
The method used in the research is descriptive qualitative. Through this  method,  the  researcher  will  identify  domesticated  and  foreignized
items  and  the  impact  of  domesticating  and  foreignizing  items  regarding
readability level of the translation. 3.
Technique of Data Collecting and Analysis
These  following  steps  are  used  by  the  researcher  to  collect  and analyze the data:
a. Reading the novel and its translation at the same time.
b. Classifying  all  domesticated  and  foreignized  items  in  the  novel
translation by analyzing the translation method used. c.
Tabulating the classified data. d.
Making a readability questionnaire. e.
Distributing the readability questionnaire to seven informants. The informants  are  some  readers  that  considered  as  market  or  target
readers of the novel. Since the novel’s category is young-adult, so the informants will be 13 to 25 years old people.
f. Supervising each informant while they are filling the questionnaire.
11
g. Analyzing the selected data based on the theories used in this study.
h. Making a report of the study.
4. Instrument of The Research
Since the method of this research is qualitative descriptive, so the researcher  herself  acts  as  the  main  research  instrument  by  doing  all  the
steps of technique of collecting and analyzing the data above.  In addition, the  judgments  from  the  informants  about  the  readability  level  will  assist
the researcher to analyze the data.
5. Unit of Analysis
The analysis units of the research are Hush, hush, a novel by Becca Fitzpatrick,  its  Indonesian  translation  by  Leinovar  Bahfein,  and  also
readability measurement data see Appendix 2A. The details of the novel
and its translation can be seen in the table below:
Table 1: Details of the Hush, hush Novel
Language English
Indonesian
Title Hush, hush
Hush, hush WriterTranslator
Becca Fitzpatrick Leinovar Bahfein
Year of Publication
September 2010 paperback edition
January 2013 third edition
Publisher Simon  Schuster
PT. Ufuk Publishing House
Number of Pages 391
484