Analisis Kesalahan Pelafalan Nada (Shēng Diào) Dalam Bahasa Mandarin

(1)

大 学

中文系

科生

业论文书

学生姓 陈蕙

学 号 100710002 指导教师 彭 湃 学 院 文学院 学 系 中文系

业时间 2014 11

大 学 中 文 系 2014 08 25 日


(2)

摘要

 

 

第 语言的学 个过程中是 个非常复 的过程 产生错误的原因

很多, 来自母语 扰的错误, 由语言 身内在的原因产生的错误,来自

社会 境影响产生的错误, 来自心 方面或认知策略的错误, 来自自诱

导 的错误,如教师的误导和教材编写的 等 些都是错误的来源, 文

对印 学生使 声调常 的错误分析,并研究他们产生错误的原因,了解学

生掌握声调规侓的情形,探 错误类型的特点,支出学 的难点, 学生提

出 效的学 途 希望以 增 对印 学生使 声调的了解, 时 对

外汉语教学界 提供 些分析印 学生错误来源的理论  

文的研究 许多 足之外 希望 更多的学者 注并

方面的研究  


(3)

目录

摘要...i

目录... ii

第 章购绪论...1

1.1 购研究背 ...1

1.2 研究目的...1

1.3 研究 状...1

1.4 研究方法...2

第 章 绍汉语语音特点...3

2.1 绍汉语的语言...3

2.2 汉语语音...3 

2.3 购汉语声调的类型 ...4

第 章购印 学生声调的 得偏误分析...7

3.1 购调查结果 ...8

3.2 购偏误原因分析 ...22

第四章章教学建 ...23

第五章章结论...25

参考文献...26

谢...22


(4)

  

绪论

 

1.1 研究背  

在生活中语言是 种沟通方式 个 家 的语言 汉语

世界的第 大语言 个人都想要了解中 并学 汉语,印 是如 在

印 很多人对汉语非常感 趣 许多学 开设了汉语课 在汉语学 中

几个很 要的部分,那就是声调 拼音 汉 和语法, 中声调尤

要 对外 的学生来说声调很难学 余蔼 生 1988 提出的外 人学 汉

语声调的难度 序是 最容易掌握, 次是去声和 , 声最难

个 的 声调代表 的意思 如果 们说的声调 标准,别人就接收

到 确的信息 所以对印 学生汉语声调 得进行偏误分析是非常必要的,

它可以帮 印 的学生 避免声调学 时的错误

1.2 研究目的

宜高中学生在学 汉语的时候,发音时声调 常会出 错误,声调的

基础知识知识掌握得 好 所以作者的研究目的是研究 宜高中学生汉语

声调 得偏误,分析 宜高中学生汉语声调 得偏误的因素 希望可以帮

宜高中学生更好地掌握汉语声调,并 对外汉语教学的角度提出 些建

 

1.3 研究 状

园园 初 中级阶段泰 留学生汉语声调 得错误的研究 研究发


(5)

的偏误,中级接段学生的语音水 虽高于初级阶段,但是在 声和

然 在 些偏误 声和 的偏误率 遍要高于 和去声 轻声对初

中级阶段的泰 留学生来说是 个难点 发 泰 留学生跟中 学生 较起

来调域较窄,发音 稳定

沈珍 对外汉语中的声调教学 指出声调 直以来是汉语学 的难点,

文会 前人 于对外汉语教学中声调教学和 得的,总结外 留学生在学

汉语的时侯所 在的困难,了解造 些困难的原因,如 母语负迁移作

的影响, 在对外汉语教学中, 在 系列教学 题等 根据总结的原

因,提出 些建设性的措施

曾莉梅 针对印 学生的汉语声调教学研究 指出汉语学 者 遍 映

声调是 较难的部分 然而声调是汉语 可或缺的部分,在口语中尤

要 掌握好声调,可以将汉语口语说得更 腔圆,更 地道 声调,是

音节的高 升降的形式

许多印 汉语学 者 映声调是 容易掌握的部分 然而声调在汉语中

是 可或缺的,在口语中尤 中要 外 人说汉语,除了个别声母或者韵母

发音 准确外,声调是最大的难题 据 察,外 人讲中 话之所以 外

味 ,很大程度 是因 他们的声调 准确

1.4 研究方法

1.通过网 和 书馆查找 声调相 的各种资料,并 大 阅读参考论


(6)

2.对汉语的四种声调进行解释和说明

3.通过调查 卷,调查印 学生是否能够 确使 声调,对错误类型


(7)

绍汉语语音特点

 

 

2.1 绍汉语的语言

汉语 世界的第 大语言 汉语作 代汉民 共 语,基于长

久以来 在的历 基础 治, 济,文 等因素的综合作 汉语,

是以 京语音 标准音,以 方话 基础方言,以 范的 代 话文著作

语法规范的 代汉民 共 语

汉语 以 京话 标准音 ,是在 京音系的基础 建立起来的, 印

欧语系相 ,汉语语音 简单 清 音乐性强 表 力强等鲜明的特

2.2 汉语语音 

汉语语音基 概念  

1.音节 音素 

(1)音节是 觉可以区分的语音结构基 单 般说来, 个汉

就表示 个音节, 儿 词是两个汉 读 个音节 音节是句子的最小

单 ,而 是语音的最小单 汉语常 的无声调音节 400个左  

(2)音素是 音色角度划分出来的最小的语音单 把音节进 折

分,就可以得到更小的语音单 ,如 窗chuāng 个音节可以进 分

折  ch u a ng 四个更小的单 , 就是四个音素 汉语中 32个音

素, 中元音音素10个,辅音音素22个,汉语音节可以由1‐4个音素


(8)

2.辅音 元音 

音素可以分 辅音和元音两大类  

(1)辅音 

音素的 类 发音是气流在口腔中明显 到阻碍,呼出气流较强,发音

器官对气流构 阻碍的部分肌肉紧张,大部分辅音发音是声带 颤 ,

音 汉语中辅音音素 22个  

(2)元音 

音素的 类 发音时气流在口腔 明显阻碍,呼出气流较弱,发音器

官肌肉均衡紧张,声带颤 ,都是音乐, 母音 元音是汉语语音中的

要 分,汉语中元音音素 10个  

 

2.3汉语声调的类型 

在 代汉语语音学中,声调是指汉语音节所固 的,可以区别意 的声

音的高 和升降 声调贯穿音节始终, 要作 在 腹 汉语 个音节

个声调,所以声调 调  

声调的作 在汉语音节中,声调和声母 韵母 样 区别意 的作

, 是声调的基 能 声调能鲜明地体 汉语语音特征,可以说声调

是汉语语音的 面门 ,对语音的影响很大 汉语被 认 音乐 样

的语言,根 原因在于它 鲜明的四声对 ,体 出汉语 扬 挫的

音乐美,因 声调体 汉语的 美价值 最 声调的准确 否是汉语标准的

要标志,声调的准确 否可以体 出播音 业人员的 业基 总体来


(9)

音的 美价值和表 力,体 艺术创作的 业  

汉语语音的调类就是把 种语言中所 的调值 以 类 得出的类别

调类的 称 代表汉语某种方言声调的种类,而 表示实 的读值 汉语中

共 声 去声四个调类  

1.  

调 值 是 55 是 高 调 , 声 音 形 式 高 而 , 起 音 高 都 是 5

度 语 仪 显 示 , 实 发 音 在 起 音 略 升 高 点 , 稍 降 的 趋

势,没 明显的升降 全调时值 声 略短 去声稍长 声带

合的力度 能松懈, 时气息的力度 较大,要保持均匀持久  

的调值 准将影响到 他声调的调值, 调发音容易出 两个

题 第 , 调 值 解 决 调 值 的 题 , 要 注 意 提 高 对 音 高 的 辨 能

力, 声时所采 的词语, 必 于 他 之 ,要确保在和 他声

调的对 中 调值达到相对到 的高度 第 ,调型 够 注意声带

合力度 能松懈,并保持均衡持久的气息支持  

2.  

调值是35 是中升调,发音是起音由中音3度 断 升到最

高音5度 全调时值 去声长, 声略短 声带 合由松到紧,气

息控制由弱 强  

发音容易出 两个 题 第 , 去,应 强气息由弱到强

的配合支持 第 , 曲线 升, 时调型甚 类以于 声, 是 标准

的 由3度升到5度应该是直升,声带由松到紧,而 能是—松—紧的


(10)

3. 声 

声是降升调,发音时起音音高由 音2度 降 音1度,稍作延长

升到半高音4度,调型 个尖锐的角 应注意两点 第 ,升调音高

的 是 滑过度的,发 声的感觉应该 2114 述更 准确 第 ,

音 来 找好起调的高度,要能 实的降 来,声音 哑 涩,并 音

时应该 大送气 ,以气托声  

4.去声 

去声 全降调,发音时声音由最高5度降到最 1度 全调时值在四声

中最短 声带由紧到松,气息控制由强到弱  

去声发音容易出 四个 题 第 ,去声 来,发 半去声,影响语

音 扬 挫的美感 第 ,去声容易冒,注意气息控制的配合,由强到弱应

该均衡, 能突然失去控制 第 ,去声 小 巴,发音应结束时 拖长

小段,容易形 朗读中的固定腔调 注意去声时值最短,应 脆利索, 能

拖腔拉调 第四,去声起音高度 ,相对高度达 到5, 使声调的 扬

挫 鲜明, 影响整体的表达 应注意 大去声发音时声调的对 度  

     

 

     


(11)

  

学生声调的

得偏误分析

 

偏误分析 Error Analysis ,就是对学生学 第 语言过程中所犯的偏

误进行分析, 而发 第 语言学 者产生偏误的规律,包括偏误的类型和

偏误产生的原因等

偏误是指第 语言学 者在使 语言时 自觉地对目的语的偏离,是以

目的语 标准表 出来的错误或 完善之处 种错误是 系统的 规律

的, 应了说话人的语言能力,属于语言能力范畴

偏误分析是在语言学理论中 语假说的基础 发展而来的,最早由鲁健

骥 生在 80 代初 绍到中 的

1 偏误分析的理论基础和作 偏误分析的心理学基础是认知理论,

语言学基础则是乔姆斯基的 遍语法理论

2 偏误分析中的偏误的分类 对偏误可以 的角度进行分类 科

德根据中 语的发展过程,将偏误分 类

1 前系统偏误 指目的语的语言系统形 之前的偏误 学 者处于

尚 掌握目的语的规则和系统,处于摸索极端,出 较多的偏误

2 系统偏误 指第 语言 得过程中,学 者 逐渐发 并形 目

的语的规则和系统,但 能 确地运 些规则,因而出 的规律性的偏

3 系统偏误 指目的语系统形 的偏误 时学 者基 掌握


(12)

3 偏误的来源

1 语 迁 移 母 语 对 目 的 语 学 的 负 迁 移 , 称 语 扰 两 种 语

言之间的差 点会产生 种 扰

2 语内迁移 第 语言学 过程中,目的语内部规则的相互迁移,

称语内 扰 语内迁移 要表 在过度泛 所谓过度泛 是指学 者对

目的语中的某个语言 目的规则学 得 全面,把该规则 作该语言 目的

统 形式,而忽视了 他形式或 法

3 文 迁移 母语文 对目的语学 造 扰 文 迁移 要表

在语 方面,在目的语的使 够得体

4 学 策略 由于学 策略造 的偏误 语 语内迁移 交

种偏误的情况 要 借 的解释或 威著作中的语言 区分地

在自 的话语中而产生偏误 套 预 制作的话语模式在各种场合使 而产

生偏误 回避自认 较难或 好 的语音或词而产生偏误

4 对 偏误的态度

1 对偏误的 质要 全面的认识 偏误是第 语言 得中必然 的

常 象,伴随 得过程的始终,学 者 是通过 断克服偏误而学会语言

2 利 对 分析和偏误分析,教师可预 了解学 者可能发生的偏

误 偏误来源,在教学过程中掌握 , 开始就提供 确的示范, 学


(13)

3 纠 学 者的偏误,要 确科学的态度,纠错方法要得 ,最

好的 法是启发学生自 发 并改 偏误  

3.1 调查结果

论文 要针对 宜 F.Tandean 学 高 级学生中进行调查  

表格1 学生 偏误 例

学生 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格1中 们能看出学生 的偏误 种 声和去声

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ)

b. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖

(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù) 墅

(shù)


(14)

表格2 学生 的偏误 例

学生 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格2中 们能看出学生 的偏误 两种 和 声

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ)

b. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù)

竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù) 墅

(shù)

表格3 学生 的偏误 例

学生 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格3中 们能看出学生 的偏误 四种 声 去声

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ) b. 把 bái 读 掰 (bāi)


(15)

c. 声 把 数(shŭ) 读 书(shū) (shū) 枢(shū) 叔 (shū) 殊(shū) 梳(shū) 舒(shū) 疏(shū) 输 (shū) 蔬(shū)”

d.去声 把 慢(màn) 读 ,而读 时没 意思

表格4 学生四的偏误

学生四 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表 格 4 中 们 可 以 看 出 学 生 四 的 偏 误 四 种 声 去

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè) b. 把 (bái) 读 掰 (bāi)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)


(16)

表格5 学生五的偏误 例

学生五 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格5中 们能看出学生五的偏误 两种 和去声

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè) b. 去声 把 慢(màn) 读 满(măn)

表格6 学生 的偏误 例

学生 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格6中 们能看出学生 的偏误 种 和 声

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè) b. 把 (bái) 读 掰 (bāi)


(17)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

表格7 学生七的偏误 例

学生七 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格7中 们能看出学生七的偏误 两种 和

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ)

b. 把 (bái) 读 败(bài) 拜(bài) 稗(bài)

表格8 学生 的偏误 例

学生 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格8中 们能看出学生 的偏误 四种 声 去声

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ)


(18)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

d. 去声 把 慢(màn) 读 满(măn)

表格9 学生九的偏误

学生九 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格9中 们能看出学生九的偏误 四种 声 去声

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè)

b. 把 (bái) 读 (băi) 佰(băi) (băi) 摆(băi)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)


(19)

表格10 学生十的偏误 例

学生十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格10中 们能看出学生十的偏误 种 和去声

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè)

b. 把 (bái) 读 (băi) 佰(băi) (băi) 摆(băi)

c. 去声 把 慢(màn) 读 ,而 没 意思

表格11 学生十 的偏误 例

学生十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表 格 11 中 们 能 看 出 学 生 十 的 偏 误 四 种 声 去

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè)


(20)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

d. 去声 把 慢(màn) 读 ,而 没 意思

表格12 学生十 的偏误 例

学生十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格12中 们能看出学生十 的偏误 两种 和

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè)

b. 把 (bái) 读 败(bài) 拜(bài) 稗(bài)

表格13 学生十 的偏误 例

学生十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表 格 13 中 们 能 看 出 学 生 十 的 偏 误 四 种 声 去


(21)

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè) 疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè)

b. 把 (bái) 读 (băi) 佰(băi) (băi) 摆(băi)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

d. 去声 把 慢(màn) 读 ,而 没 意思

表格14 学生十四的偏误

学生十四 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格14中 们能看出学生十四的偏误 种

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè)

表格15 学生十五的偏误 例

学生十五 汉 标准音 学生音

接 jiē bái


(22)

声 数shŭ

去声 慢màn

表格15中 们能看出学生十五的偏误 种 声和去声

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè)

b. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

c. 去 声 把 慢(màn) 读 埋(mán) 馒(mán) 瞒

(mán)

表格16 学生十 的偏误 例

学生十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表 格 16 中 们 能 看 出 学 生 十 的 偏 误 四 种 声 去

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ)

b. 把 (bái) 读 (băi) 佰(băi) (băi) 摆(băi)


(23)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

d. 去声 把 慢(màn) 读 满(măn)

表格17 学生十七的偏误

学生十七 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格17中 们能看出学生十七的偏误 种 和 声

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè) b. 把 (bái) 读 掰 (bāi)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

表格18 学生十 的偏误 例

学生十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái


(24)

声 数shŭ

去声 慢màn

表格18中 们能看出学生十 的偏误 两种 和

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè) b. 把 (bái) 读 掰 (bāi)

表格19 学生十九的偏误

学生十九 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格19中 们能看出学生十九的偏误 两种 和去声

a. 把 (bái) 读 败(bài) 拜(bài) 稗(bài) b. 去声 把 慢(màn) 读 满(măn)

表格20 学生 十的偏误 例

学生 十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn


(25)

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ)

b. 去声 把 慢(màn) 读 ,而在 没 意思

表格21 学生 十 的偏误 例

学生 十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格21中 们能看出学生 十 的偏误 种 和 声

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè)

疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè) b. 把 (bái) 读 掰 (bāi)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

表格22 学生 十 的偏误 例

学生 十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn


(26)

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ) b. 把 (bái) 读 掰 (bāi)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

表格23 学生 十 的偏误 例

学生 十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格23中 们能看出学生 十 的偏误 两种 和

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ) b. 把 (bái) 读 掰 (bāi)

表格24 学生 十四的偏误 例

学生 十四 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn


(27)

a. 把 接 jiē 读 (jiè) (jiè) 届(jiè) 疥(jiè) 诫(jiè) 界(jiè) 借(jiè) 解(jiè)

b. 把 (bái) 读 (băi) 佰(băi) (băi) 摆(băi)

c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)

墅(shù)

表格25 学生 十五的偏误 例

学生 十五 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格25中 们能看出学生 十五的偏误 两种 和 声

a. 把 (bái) 读 败(bài) 拜(bài) 稗(bài) b. 声 把 数(shŭ) 读 孰(shú) 赎(shú) 熟(shú)


(28)

表格26 学生 十 的偏误 例

学生 十 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

在表格26 们能看出学生 十 的偏误 两种 和

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ)

b. 把 (bái) 读 (băi) 佰(băi) (băi) 摆(băi)

表格27 学生 十七的偏误 例

学生 十七 汉 标准音 学生音

接 jiē bái

声 数shŭ

去声 慢màn

表格 27 中 们能看出学生 十七的偏误 四种 声 去

a. 把 接 jiē 读 姐(jiĕ) 或者 解 (jiĕ)

b. 把 (bái) 读 败(bài) 拜(bài) 稗(bài) c. 声 把 数(shŭ) 读 术(shù) 束(shù) 树(shù) 竖(shù) 恕(shù) 庶(shù) 数(shù) 漱(shù)


(29)

d. 去声 读 慢(màn) 读 满(măn)  

3.2 偏误原因分析 

  针对 论文 卷调查表格分析,作者对 些错误类型进行原因分析

面试 论文中总结的 些原因: 

表格28 偏误原因分析

序 号 偏误原因 偏误数 率

1 语 迁移 5 19%

2 语内迁移 20 74%

3 文 迁移 2 7%

4 学 策略 0 0%

总 数 27 100%

 

根 据 们 调 查 的 结 果 , 对 所 偏 误 进 行 原 因 分 析 19%属 于 语 迁

移,就是学生们觉得 母语的影响 74%属于语内迁移,就是学生们觉

得没 好声调或者在 课的时候没 注意老师强调的 点 7%属于


(30)

第四章 教学建

根据 面的偏误分析的结果 们可以看出,语内迁移占 大多数 所以

学生在学 汉语声调时要注意 个声调的发音特征 发音方法,以 各个声

调的区别 教师在授课过程 需要 复强调发音特征 发音方法以 各个声

调的区别, 学生们清楚四种声调的 ,甚 了知道学生对汉语声调的

了解程度可以 学生们逐 声调测试,看看学生们在发四个声调的时候

困难, 样就会更 针对性地进行教学 学生们在学 过程中 可以

通过 方法进行 , 体方法如

1. 的调值 准将影响到 他声调的调值, 调发音容易出

两个 题 第 ,调值 解决 调值 的 题,要注意提高对音高的

辨能力, 声时所采 的词语, 必 于 他 之 ,要确保在和

他声调的对 中 调值达到相对到 的高度 第 ,调型 够 注

意声带 合力度 能松懈,并保持均衡持久的气息支持  

2. 发音容易出 两个 题 第 , 去,应 强气息

由弱到强的配合支持 第 , 曲线 升, 时调型甚 类以于 声,

是 标准的 由3度升到5度应该是直升,声带由松到紧,而 能是—

松—紧的 , 能 曲折  

3. 声 声的 应注意两点 第 ,升调音高的 是 滑过度

的,发 声的感觉应该 2114 述更 准确 第 , 音 来 找好起


(31)

,以气托声  

4.去声 去声发音容易出 四个 题 第 ,去声 来,发 半去

声,影响语音 扬 挫的美感 第 ,去声容易冒,注意气息控制的配合,

由强到弱应该均衡, 能突然失去控制 第 ,去声 小 巴,发音应结束

时 拖长 小段,容易形 朗读中的固定腔调 注意去声时值最短,应 脆

利索, 能拖腔拉调 第四,去声起音高度 ,相对高度达 到5, 使声

调的 扬 挫 鲜明, 影响整体的表达 应注意 大去声发音时声调的对


(32)

第五章 结论

文 几个方面对印 高中学生汉语声调 得进行了偏误分析 通过研

究, 们得出了学生 得汉语声调的偏误率 错误率 88% ,学生们

常常把 发 去声 错误率 77%,学生们常常把 发 声

声错误率 63%,学生们常常把 声发 去声 去声的错误率 52%,学生

们常常把去声发 声

希望通过以 数据能够提供给老师和学生作 教学和学 的参考,老师

和学生能够根据 些参考 针对性地进行 强教学和 时要修改或编

写相 汉语声调教学材料,以弥补教材的 足 时, 文作者 提供了学

生的声调发音分析材料,学者们 可以根据 些材料进行进 的分析 研


(33)

参考文献

1. 园园.初 中级阶段泰 留学生汉语声调 得偏误的研究[J].广西大

学.2012

2.沈珍.对外汉语中的声调教学[J].中 地质大学江城学院湖 .2000

3.曾莉梅.针对印 学生的汉语声调教学研究[J].河 师范大学.2011

4. 王峥.语音发声料学 [M].中 传媒大学.2013

5.曾志华,吴洁茹,熊证宇,潘,洁. 通话 教程[M].中 传媒大


(34)

过几个 的 懈 力,笔者的论文终于完 了 在写论文的时候,笔者遇

到了 少困难,但是在老师和 学们的帮 和他们的鼓励,笔者能完 了

个 论 文 如 果 没 大 家 的 鼓 励 和 帮 , 笔 者 就 可 能 了 个 论 文 首

, 要衷心地向 的尊敬的中文导师彭湃老师,在 次论文的写作中精心

指导, 论文选题开始,直到论文的完 , 直很耐心地给予 意 ,使

在总结学业 论文写作方面都 了较大的提高,彭湃老师表示诚挚的感谢

感谢 的印 导师Rahmadsyah Rangkuti,M.A,Ph.D,在 忙之中抽出时间纠

次论文写作的印 语版 的 些语法错误 精心指导 感谢父母,如果

没 他们的支持 鼓励 就 能坚持到最 感谢各 中文系老师的鼓励和

帮 感谢 的 班 学朋 ,他们在 篇论文的完 过程中给予 很好的

建 和极大的帮 , 了他们的支持 鼓励 能完 篇论文 在 ,笔

者再次向导师和中文系所 的老师 父母和朋 们表示感谢 了大家的鼓

励 帮 能走到 天, 都会铭记在心

陈蕙  


(35)

                             


(36)

                             


(37)

                             


(38)

                           


(39)

Lampiran 5. Daftar pertanyaan wawancara siswa kelas XI SMA F.T andean Tebingtinggi

1. Pilihlah salah satu dari keempat faktor kesalahan berikut yang menyebabkan kesalahan pelafalan nada anda.

a. Interlingual Transfer

Interlingual Transfer disebabkan oleh intregasi atau campur tangan dari bahasa pertama. Kesalahan ini biasanya terjadi pada tahap awal pembelajaran bahasa dimana para pelajar belum familiar dengan tata bahasa baru. Tata bahasa pertama adalah satu-satunya yang dimiliki para pembelajar sehingga tata bahasa terkadang digunakan untuk menyusun kalimat untuk bahasa kedua.

b. Intralingual Transfer

Intralingual Transfer disebabkan oleh bahasa target yang sedang dipelajari para pembelajar. Kesalahan ini biasanya juga terjadi pada tahap awal pembelajaran. Kesalahan ini menunjukkan para pembelajar mengalami perkembangan dalam proses pembelajarannya.

c. Context of Learning

Kesalahan ini diakibatkan oleh tidak adanya tutor dalam suatu proses pembelajaran. Jadi para pembelajar menafsirkan sendiri apa yang telah mereka pelajari sendiri. Hal ini berbahaya dan sering mengakibatkan salah penafsirann dan terjadinya kesalahankesalahan.

d. Communicative Strategy

Dalam menyampaikan gagasannya, terkadang para pembelajar menggunakan cara yang berbeda-beda. Cara-cara ini terkadang bisa diterima, tapi juga terkadang tidak bisa diterima oleh penerima pesan. Hal ini akan menyebabkan miskomunikasi.  


(40)

DAFTAR PUSTAKA

Bogdan, R. and Taylor, S.J. 1975. Introduction to Qualitative Research Methode. New York: John Willey and Sons.

Brown, H.D. 2000. Principles of language learning and teaching. New York: Longman.

Burlaga, L.F. and Klein, L.W.1986.Fractal structure of the interplanetary magnetic field.Journal Geophys.

Chaer,Abdul.1994.Linguistik Umum.Jakarta : PT.Rineka Cipta.

Corder, S. Piet. 1973. Introducing Applied Linguistics. Great Britain: Pinguin.

_________________ 1981. Error Analysis and interlanguage. New York: Oxford University Press.

Guān Yuán Yuán.2012.Chū Zhōng Jí Jiē Duàn Tài Guó Liύ Xué Shēng Hàn Yŭ Shēng Diào Xí De Piān Wù De Yán Jiū. Journal of Guang Xi University. Handayana,Sidriana.2007.Analisis Kesalahan Pelafalan Dalam Bahasa Mandarin

Pada Mahasiswa Program Studi Sastra Cina Universitas Sumatera Utara. Medan : USU

Keraf, G. 1997. Komposisi: Sebuah Pengantar Kemahiran Bahasa. Ende—Flores: Nusa Indah.

Lexy, Moleong J. 2007. Metode Penelitian Kualitatif. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.

Lass,Roger.1984.Phonology:An Introduction to Basic Concepts.Cambridge Textbooks.

Margono.2007. Metologi Penelitian Pendidikan Komponen MKDK.Jakarta: PT. Rineka Cipta.

Notoatmodjo. Metodologi Penelitian Kesehatan. Rineka Cipta. Jakarta. 2002 Pateda, Mansoer. 1989.Analisis Kesalahan. Ende: Flores Nusa Indah.

Singarimbunan, Masri dan Effendi,Sofian.2011.Metode Penelitian Survai.Jakarta :Pustaka LP3ES.

Samsuri.1994.Analisis Bahasa.Malang:PT.Gelora Aksara Pratama.

Shén Zhēn.1995.Duì Wài Hàn Yŭ Zhōng De Shēng Diào Jiāo Xué.Chinese Academic Journal Electronic Publishing House.


(41)

Sumarsono.1984.Seluk Beluk Pemerolehan Bahasa pertama.Bacaan Psikolinguistik. Diktat.Singaraja,FKIP UNUD.

_______1985.Seluk Beluk Belajar Bahasa Kedua. A d a p t a s i H e i d y D u l a y . L a n g u a g e Two. 1982.

Suryabrata, S. 1998. Metodologi Penelitian. Jakarta: Raja Grafindo Persada. Tarigan, H.G. 1988. Berbicara Sebagai Suatu Keterampilan Berbahasa. Bandung.

Angkasa.

Tarigan, H. G. 1994. Menulis Sebagai Keterampilan Berbahasa. Bandung: Angkasa.

Tarigan, H.G. 1984.Pengajaran Analisis Kesalahan Berbahasa. Bandung : Angkasa.

 

Website:

http://www.blogs.nicedaysblue.web.id/2011/06/analisis-akustik-suara-dengan-praat/ 

Diunduh pada tanggal 5 Maret 2014 pukul 18.35 

http://aquaralpha.wordpress.com/2010/11/13/tutorial-praat-bagian1/ Diunduh pada tanggal 5 Maret pukul 19.00


(42)

BAB III

METODE PENELITIAN

3.1 Pendekatan

Metode penelitian yang digunakan di dalam penelitian “Analisis Kesalahan Pelafalan Nada dalam Bahasa Mandarin” ini adalah metode deskriptif kualitatif. Pengertian penelitian kualitatif dapat diartikan sebagai penelitian yang menghasilkan data deskriptif mengenai kata-kata lisan maupun tertulis dan tingkah laku yang dapat diamati dari orang-orang yang diteliti. (Menurut Taylor dan Bogdan, 1984:5 )

Suryabrata (1998:44) mengatakan bahwa pedekatan kualitatif digunakan pada saat menganalisa kesalahan. Data yang diperoleh mula-mula disusun, dijelaskan, kemudian dianalisis. Sebelumnya, data yang diperoleh tersebut diklasifikasikan dan dianalisa. Metode ini dilakukan untuk menjawab seluruh pertanyaan yang terdapat pada rumusan masalah.

Dari definisi di atas dapat disimpulkan bahwa penelitian deskriptif kualitatif memanfaatkan wawancara terbuka, pengamatan, dan pemanfaaatan dokumen untuk memahami sikap, pandangan, perasaan dan perilaku individu.

Dalam penelitian ini penulis menerapkan pendekatan kualitatif dengan memanfaatkan metode pengamatan, wawancara dan dokumen.

Metode observasi sering kali diartikan sebagai pengamatan dan pencatatan secara sistematik terhadap gejala yang tampak pada subyek penelitian. Teknik observasi sebagai pengamatan dan pencatatan secara sistematik hendaknya dilakukan pada subyek yang secara aktif mereaksi terhadap obyek. Adapun kriteria yang hendak diperhatikan oleh observeser antara lain:


(43)

 Memiliki pengetahuan yang cukup terhadap obyek yang hendak diteliti.  Pemahaman tujuan umum dan tujuan khusus penelitian yang

dilaksanakannya.

 Penentuan cara dan alat yang dipergunakan dalam mencatat data.  Penentuan kategori pendapatan gejala yang diamati.

 Pengamatan dan pencatatan harus dilaksanakan secara cermat dan kritis.  Pencatatan setiap gejala harus dilaksanakan secara terpisah agar tidak

saling mempengaruhi.

 Pemilikan pengetahuan dan keterampilan terhadap alat dan cara mencatat hasil observasi.

Menurut Margono (2007:159) pada dasarnya teknik observasi digunakan untuk melihat dan mengamati perubahan fenomena–fenomena sosial yang tumbuh dan berkembang yang kemudian dapat dilakukan perubahan atas penilaian tersebut, bagi pelaksana observaser untuk melihat obyek moment tertentu, sehingga mampu memisahkan antara yang diperlukan dengan yang tidak diperlukan.

Menurut Lexy J. Moleong (2007 6) wawancara adalah percakapan dengan maksud-maksud tertentu. Percakapan ini dilakukan oleh dua pihak yaitu pewawancara (yang mengajukan pertanyaan) dan terwawancara (yang memberikan jawaban atas pertanyaan itu).

Penulis juga menggunakan studi pustaka, yaitu studi melalui buku-buku, jurnal maupun majalah/koran yang berkaitan dengan penelitian.


(44)

3.2 Lokasi Penelitian

Lokasi penelitian tentang Analisis Kesalahan ini adalah SMA F. Tandean yang terletak di Jalan Kartini No. Tebingtinggi, Sumatera Utara.

3.3 Teknik Pengumpulan Data

Metode yang digunakan pada tahap pengumpulan data ialah sebagaiberikut:

1. Metode Observasi

Dalam penelitian ini, peneliti melakukan pengamatan atas pelafalan nada dalam Bahasa Mandarin siswa kelas XI Sekolah Menengah Atas F.Tandean, yang berada di kota Tebingtinggi dengan merekam pelafalan nada yang akan dilafalkan siswa tersebut dengan alat perekam dan menganalisisnya dengan perangkat lunak

Praat.

2. Metode wawancara

Pada teknik wawancara, penulis mendesain pertanyaan untuk wawancara terbuka yang dilakukan kepada siswa kelas XI Sekolah Menengah Atas F.Tandean untuk mengetahui penyebab kesalahan yang dilakukan dalam pelafalan nada bahasa Mandarin.

3. Dokumentasi

Pada teknik dokumentasi, penulis mentranskripsikan hasil rekaman data yang telah dianalisis dan dokumen tertulis atas wawancara serta observasi langsung terhadap siswa kelas XI Sekolah Menengah Atas F.Tandean .


(45)

3.4 Teknik Analisis Data

Data yang telah dikumpulkan oleh peneliti akan dianalisis dengan menggunakan metode deskriptif kualitatif. Data yang telah diperoleh akan disusun dan dianalisa untuk selanjutnya diolah sehingga diperoleh hasil yang objektif mengenai objek penelitian penulis.

Peneliti melakukan sistematika analisis data sebagai berikut :

1. Menentukan sampel penelitian. Menurut Notoatmodjo (2002:92), rumus sederhana dalam menentukan sampel adalah rumus Slovin sebagai berikut : n=N/(1+Ne^2)

n : number of samples (jumlah sampel)

N : Total population (jumlah seluruh anggota populasi)

e : Error tolerance (toleransi terjadinya kesalahan; untuk sosial dan pendidikan lazimnya 0,05)

(^2 = pangkat dua)

2. Membuat daftar kata yang akan dilafalkan oleh siswa. 3. Meminta siswa untuk melafalkan kata tersebut

4. Menganalisa hasil rekaman suara dengan menggunakan Praat

5. Menguraikan data-data yang telah dianalisis

6. Mencari penyebab kesalahan pelafalan nada dalam bahasa Mandarin yang dilakukan oleh siswa kelas XI SMA F.Tandean Tebingtinggi berdasarkan temuan hasil wawancara.


(46)

3.5 Data dan Sumber Data

Sumber data pada penelitian ini adalah siswa kelas XI SMA F.Tandean Tebingtinggi. Pada penelitian ini, data penelitian adalah daftar kata yang telah dilafalkan oleh 27 orang siswa kelas XI SMA F.Tandean. Daftar kata tersebut berisi 100 buah kata tunggal yang memiliki pelafalan nada yang berbeda-beda.

Daftar kata diambil dari buku 400 Kalimat Bahasa Tionghua(汉语400句)


(47)

BAB IV

ANALISIS DAN TEMUAN

Bab empat ini berisikan analisis kesalahan pelafalan nada (shēng diào) dalam kata bahasa Masndarin. Data penelitian adalah hasil rekaman daftar kata yang telah dilafalkan oleh siswa SMA F.Tandean kelas XI. Analisis pelafalan nada (shēng diào) difokuskan pada bentuk dan faktor kesalahan pelafalan nada (shēng diào) dalam kata bahasa Mandarin.

Daftar kata tersebut berisi 100 buah kata yang terdiri dari 18 buah kata yang seharusnya dilafalkan dengan nada pertama, 26 buah kata yang seharusnya dilafalkan dengan nada kedua, 22 buaah kata yang seharusnya dilafalkan dengan nada ketiga dan 34 buah kata yang seharusnya dilafalkan dengan nada keempat.

4.1 Bentuk Kesalahan dalam Pelafalan Nada pada Kata Bahasa

Mandarin

Berikut merupakan hasil analisis data dari 27 orang siswa SMA F.Tandean tentang kesalahan pelafalan nada (shengdiao) dalam kata bahasa Mandarin:

Tabel 4.1 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 1

Responden 1 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ


(48)

Pada tabel 4.1 terlihat bahwa responden 1 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 1 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki 2 makna berbeda yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak

perempuan dan 解 (jiĕ) yang memiliki makna memisahkan.

b. Nada ketiga

Responden 1 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila. c. Nada keempat

Responden 1 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang memiliki makna perlahan atau lambat menjadi nada ketiga


(49)

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 1 adalah penambahan (addition) sebanyak 2 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 1 buah.

Tabel 4.2 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 2

Responden 2 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.2 terlihat bahwa responden 1 melakukan kesalahan pada nada pertama dan nada ketiga. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 2 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki dua makna yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak perempuan

dan 解 (jiĕ) yang memiliki makna memisahkan.

b. Nada ketiga

Responden 2 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna


(50)

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 2 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 1 buah.

Tabel 4.3 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 3

Responden 3 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.3 terlihat bahwa responden 3 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 3 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki dua makna yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak perempuan

dan 解 (jiĕ) yang memiliki makna memisahkan.

b. Nada kedua

Responden 3 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰


(51)

c. Nada ketiga

Responden 3 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada pertama yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 书(shū) yang memiliki makna buku, (shū) yang

memiliki makna mengutarakan atau mengungkapkan, 枢(shū) yang memiliki

makna poros, 叔(shū) yang memiliki makna paman, 殊(shū) yang memiliki

makna berbeda, 梳(shū) yang memiliki makna sisir, 舒(shū) yang memiliki

makna membentangkan, 疏(shū) yang memiliki makna renggang atau jarang,

输(shū) yang memiliki makna kalah, 蔬(shū) yang memiliki makna

sayur-mayur . d. Nada keempat

Responden 3 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang bermakna perlahan atau lambat menjadi nada pertama yang

tidak memiliki makna.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 3 adalah penambahan (addition) sebanyak 2 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 2 buah.

Tabel 4.4 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 4

Responden 4 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ


(52)

Pada tabel 4.4 terlihat bahwa responden 4 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 4 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 4 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰

(bāi) yang memiliki makna mematahkan atau memisahkan dengan tangan. c. Nada ketiga

Responden 4 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)


(53)

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila. d. Nada keempat

Responden 4 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang bermakna perlahan atau lambat menjadi nada pertama yang

tidak memiliki makna.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 4 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 2 buah.

Tabel 4.5 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 5

Responden 5 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.5 terlihat bahwa responden 5 melakukan kesalahan pada nada pertama dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 5 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang


(54)

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada keempat

Responden 5 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang memiliki makna perlahan atau lambat menjadi nada ketiga

yaitu 满(măn) yang memiliki makna penuh atau berisi.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 5 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 1 buah.

Tabel 4.6 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 6

Responden 6 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.6 terlihat bahwa responden 6 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua dan nada ketiga. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 6 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata


(55)

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 6 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰

(bāi) yang memiliki makna mematahkan atau memisahkan dengan tangan. c. Nada ketiga

Responden 6 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 6 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.


(56)

Tabel 4.7 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 7

Responden 7 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.7 terlihat bahwa responden 7 melakukan kesalahan pada nada pertama dan nada kedua. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 7 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki dua makna yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak perempuan

dan 解 (jiĕ) yang memiliki makna memisahkan.

b. Nada kedua

Responden 7 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada keempat yang memiliki 3 makna berbeda yaitu 败(bài) yang memiliki maknakalah atau

gagal, 拜(bài) yang memiliki makna menyembah atau memuja, 稗(bài) yang

memiliki makna jawan atau pari.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 7 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 1 buah.


(57)

Tabel 4.8 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 8

Responden 8 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.8 terlihat bahwa responden 8 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 8 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki dua makna yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak perempuan

dan 解 (jiĕ) yang memiliki makna memisahkan.

b. Nada kedua

Responden 8 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada keempat yang memiliki 3 makna berbeda yaitu 败(bài) yang memiliki maknakalah atau

gagal, 拜(bài) yang memiliki makna menyembah atau memuja, 稗(bài) yang

memiliki makna jawan atau pari. c. Nada ketiga

Responden 8 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数


(58)

memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila. d. Nada keempat

Responden 8 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang memiliki makna perlahan atau lambat menjadi nada ketiga

yaitu 满(măn) yang memiliki makna penuh atau berisi.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 8 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.

Tabel 4.9 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 9

Responden 9 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ


(59)

Pada tabel 4.9 terlihat bahwa responden 9 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 9 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 9 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada ketiga yang memiliki 4 makna berbeda yaitu (băi) yang memiliki makna ratus, 佰(băi)

yang memiliki makna bilangan ratus, (băi) yang memiliki makna pohon sipres, 摆(băi) yang memiliki makna meletakkan atau menata.

c. Nada ketiga

Responden 9 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni


(60)

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila. d. Nada keempat

Responden 9 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang memiliki makna perlahan atau lambat menjadi nada ketiga

yaitu 满(măn) yang memiliki makna penuh atau berisi.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 9 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.

Tabel 4.10 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 10

Responden 10 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.10 terlihat bahwa responden 10 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:


(61)

a. Nada pertama

Responden 10 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 10 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada ketiga yang memiliki 4 makna berbeda yaitu (băi) yang memiliki makna ratus, 佰(băi)

yang memiliki makna bilangan ratus, (băi) yang memiliki makna pohon sipres, 摆(băi) yang memiliki makna meletakkan atau menata.

c. Nada keempat

Responden 10 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang bermakna perlahan atau lambat menjadi nada pertama yang

tidak memiliki makna.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 10 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 2 buah.


(62)

Tabel 4.11 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 11

Responden 11 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.11 terlihat bahwa responden 11 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 11 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 11 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰


(63)

c. Nada ketiga

Responden 11 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila. d. Nada keempat

Responden 11 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang bermakna perlahan atau lambat menjadi nada pertama yang

tidak memiliki makna.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 11 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.

Tabel 4.12 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 12

Responden 12 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ


(64)

Pada tabel 4.12 terlihat bahwa responden 12 melakukan kesalahan pada nada pertama dan nada kedua. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa: a. Nada pertama

Responden 12 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 12 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada keempat yang memiliki 3 makna berbeda yaitu 败(bài) yang memiliki maknakalah atau

gagal, 拜(bài) yang memiliki makna menyembah atau memuja, 稗(bài) yang

memiliki makna jawan atau pari.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 12 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 2 buah.


(65)

Tabel 4.13 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 13

Responden 13 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.13 terlihat bahwa responden 13 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 13 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 13 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada ketiga yang memiliki 4 makna berbeda yaitu (băi) yang memiliki makna ratus, 佰(băi)


(66)

yang memiliki makna bilangan ratus, (băi) yang memiliki makna pohon sipres, 摆(băi) yang memiliki makna meletakkan atau menata.

c. Nada ketiga

Responden 13 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila. d. Nada keempat

Responden 13 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang bermakna perlahan atau lambat menjadi nada pertama yang

tidak memiliki makna.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 13 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.

Tabel 4.14 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 14

Responden 14 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ


(67)

Pada tabel 4.14 terlihat bahwa responden 14 melakukan kesalahan pada nada pertama. Adapun kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 14 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 14 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 1 buah.

Tabel 4.15 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 15

Responden 15 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.15 terlihat bahwa responden 15 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:


(68)

a. Nada pertama

Responden 15 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada ketiga

Responden 15 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila. c. Nada keempat

Responden 15 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata


(69)

memiliki 4 makna berbeda yaitu 埋(mán) yang memiliki makna menggerutu,

蛮(mán) yang memiliki makna kasar atau kurang ajar, 馒(mán) yang

memiliki makna roti kukus, 瞒(mán) yang memiliki makna menyembunyikan

kebenaran.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 15 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 2 buah.

Tabel 4.16 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 16

Responden 16 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.16 terlihat bahwa responden 16 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 16 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki dua makna yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak perempuan


(70)

b. Nada kedua

Responden 16 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada ketiga yang memiliki 4 makna berbeda yaitu (băi) yang memiliki makna ratus, 佰(băi)

yang memiliki makna bilangan ratus, (băi) yang memiliki makna pohon sipres, 摆(băi) yang memiliki makna meletakkan atau menata.

c. Nada ketiga

Responden 16 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila. d. Nada keempat

Responden 16 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang memiliki makna perlahan atau lambat menjadi nada ketiga

yaitu 满(măn) yang memiliki makna penuh atau berisi.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 16 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.


(71)

Tabel 4.17 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 17

Responden 17 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.17 terlihat bahwa responden 17 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua dan nada ketiga. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 17 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 17 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰


(72)

c. Nada ketiga

Responden 17 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 17 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.

Tabel 4.18 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 18

Responden 18 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.18 terlihat bahwa responden 18 melakukan kesalahan pada nada pertama dan nada kedua. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:


(73)

a. Nada pertama

Responden 18 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 18 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰

(bāi) yang memiliki makna mematahkan atau memisahkan dengan tangan. Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 20 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 2 buah.

Tabel 4.19 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 19

Responden 19 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ


(74)

Pada tabel 4.19 terlihat bahwa responden 19 melakukan kesalahan pada nada kedua dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa: a. Nada kedua

Responden 19 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada keempat yang memiliki 3 makna berbeda yaitu 败(bài) yang memiliki maknakalah atau

gagal, 拜(bài) yang memiliki makna menyembah atau memuja, 稗(bài) yang

memiliki makna jawan atau pari. b. Nada keempat

Responden 19 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang memiliki makna perlahan atau lambat menjadi nada ketiga

yaitu 满(măn) yang memiliki makna penuh atau berisi.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 19 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 1 buah.

Tabel 4.20 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 20

Responden 20 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.20 terlihat bahwa responden 20 melakukan kesalahan pada nada pertama dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:


(75)

a. Nada pertama

Responden 20 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki dua makna yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak perempuan

dan 解 (jiĕ) yang memiliki makna memisahkan.

b. Nada keempat

Responden 20 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada keempat pada kata

慢(màn) yang bermakna perlahan atau lambat menjadi nada pertama yang

tidak memiliki makna.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 20 adalah penambahan (addition) sebanyak 1 buah dan penghilangan (ommision) sebanyak 1 buah.

Tabel 4.21 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 21

Responden 21 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.21 terlihat bahwa responden 21 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua dan nada ketiga. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:


(76)

a. Nada pertama

Responden 21 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 21 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰

(bāi) yang memiliki makna mematahkan atau memisahkan dengan tangan. c. Nada ketiga

Responden 21 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna


(77)

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 21 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.

Tabel 4.22 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 22

Responden 22 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.22 terlihat bahwa responden 22 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua dan nada ketiga. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:

a. Nada pertama

Responden 22 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki dua makna yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak perempuan

dan 解 (jiĕ) yang memiliki makna memisahkan.

b. Nada kedua

Responden 22 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰


(78)

c. Nada ketiga

Responden 22 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)

yang memiliki makna tegak lurus atau vertikal, 恕(shù) yang memiliki makna

mengampuni, 庶(shù) yang memiliki makna banyak, 数(shù) yang memiliki

makna bilangan atau jumlah, 漱(shù) yang memiliki makna berkumur, 墅(shù)

yang memiliki makna vila.

Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 22 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 3 buah.

Tabel 4.23 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 23

Responden 23 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.23 terlihat bahwa responden 23 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua, nada ketiga dan nada keempat. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:


(79)

a. Nada pertama

Responden 23 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada ketiga yang

memiliki dua makna yaitu 姐(jiĕ) yang memiliki makna kakak perempuan

dan 解 (jiĕ) yang memiliki makna memisahkan.

b. Nada kedua

Responden 23 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada pertama yaitu 掰

(bāi) yang memiliki makna mematahkan atau memisahkan dengan tangan. Bentuk kesalahan yang terdapat dalam responden 23 adalah penghilangan (ommision) sebanyak 2 buah.

Tabel 4.24 Analisis kesalahan pelafalan nada pada Responden 24

Responden 24 Kata Lafal standard Lafal siswa Nada pertama 接 jiē

Nada kedua bái Nada ketiga 数shŭ

Nada keempat 慢màn

Pada tabel 4.24 terlihat bahwa responden 24 melakukan kesalahan pada nada pertama, nada kedua dan nada ketiga. Adapun kesalahan-kesalahan tersebut berupa:


(80)

a. Nada pertama

Responden 24 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada pertama pada kata

接 jiē yang memiliki makna menerima menjadi nada keempat yang

memiliki 9 makna berbeda yaitu (jiè) yang memiliki makna terletak diantara atau peduli, 芥(jiè) yang memiliki makna monster, (jiè) yang

memiliki makna berjaga-jaga atau waspada, 届(jiè) yang memiliki makna

sampai waktu, 疥(jiè) yang memiliki makna kudis, 诫(jiè) yang memiliki

makna peringatan, 界(jiè) yang memiliki makna perbatasan,借(jiè) yang

memiliki makna pinjam, 解(jiè) yang memiliki makna menggiring.

b. Nada kedua

Responden 24 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada kedua pada kata (bái) yang memiliki makna mengembalikan menjadi nada ketiga yang memiliki 4 makna berbeda yaitu (băi) yang memiliki makna ratus, 佰(băi)

yang memiliki makna bilangan ratus, (băi) yang memiliki makna pohon sipres, 摆(băi) yang memiliki makna meletakkan atau menata.

c. Nada ketiga

Responden 24 melakukan kesalahan dalam pelafalan nada ketiga pada kata数

(shŭ) yang memiliki makna menghitung menjadi nada keempat yang memiliki 10 makna berbeda yaitu 术(shù) yang memiliki makna ilmu, seni

atau ketrampilan, 束(shù) yang memiliki makna mengikat, 述(shù) yang

memiliki makna menguraikan, 树(shù) yang memiliki makna pohon, 竖(shù)


(1)

5. Kepada Bapak Peng Pai, M.A, selaku Dosen Pembimbing II yang juga banyak memberi bimbingan, pengarahan, masukan, kritik dan motivasi kepada penulis selama berlangsungnya proses penyusunan skripsi ini. 6. Kepada Ibu Yang Yang, M.A. , selaku dosen pengajar yang telah

memberikan bimbingan dan ajaran kepada penulis yang senantiasa pula memberikan motivasi kepada penulis dalam menyelesaikan skripsi ini. 7. Kepada seluruh Dosen dan Staf Program Studi Sastra Cina Fakultas Ilmu

Budaya Universitas Sumatera Utara. Terkhusus buat Ibu Julina yang memberikan banyak masukan serta Kak Endang dan Kak Sheyla yang telah membantu penulis dalam melengkapi berkas dan keperluan untuk penulisan skripsi ini. Terima kasih telah mendukung selama pengerjaan skripsi berlangsung.

8. Ucapan terima kasih ini tidaklah lengkap bila belum disampaikan kepada orang tua penulis, yaitu Ayahanda, yang setia memberikan dukungan terhadap saya, baik dukungan moral, kasih sayang, doa, dan yang telah mendidik dan membiayai saya dari kecil hingga sekarang, sehingga dapat menyelesaikan perkuliahan di Program Studi Sastra Cina Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara. Semoga Yang Maha Kuasa selalu menyertai Ayahanda dan memberikan kesehatan dan rezeki yang berlimpah. Dan buat Almarhumah Ibunda yang sangat penulis cintai, penulis rindu Ibunda.

9. Kepada abang saya tercinta, Tandri Asnawi, kakak saya tercinta, Viviani dan Willisa terima kasih selalu mendukung penulis, memberi masukan, motivasi untuk menyelesaikan skripsi ini.


(2)

10.Kepada sahabat dekat saya yaitu: Angelika S Veronica, Anastasia R Puspita, Graciella Dominika, Jhoy Melvin Sinuhaji, Donna Sitepu, Ivo Deka Vicilia, Patricia, yang juga sedang berjuang dengan penulis, terima kasih banyak atas dukungan dan semangatnya.

11.Kepada teman teman mahasiswa Stambuk 2010 di Program Sastra Cina Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara, Rommel, Giring, James, Bernad, Amel, Sindy, Zura, Jessica, Yati, Ade Danu, Feby, Sarvina, Anisa, Hendri, Rudi, atas kerjasama yang telah terbina selama 4 tahun menuntut ilmu dan memberikan dorongan bagi penulis untuk menyelesaikan skripsi ini.

12.Kepada teman dan sahabat saya, Henovia, Novia, Suni, David, William, Julyana, Agnes, Rospita, Jeffry, Agus, Eko, terima kasih atas dukungan, motivasi dan semangat yang diberikan kepada penulis.

Dengan segala kerendahan hati penulis menyadari bahwa skripsi yang penulis sajikan ini masih jauh dari kesempurnaan karena masih terdapat kekurangan. Oleh sebab itu, penulis sangat mengharapkan kritik dan saran yang mebangun demi kesempurnaan skripsi ini. Akhirnya penulis mengharapkan agar nantinya skripsi ini bermanfaat bagi semua pihak di kemudian hari, khusunya diri pribadi.

Medan, Juli 2014 Penulis

Devi Atsari NIM. 100710002


(3)

DAFTAR GAMBAR DAN TABEL

Tabel

Tabel 2.1 Huruf Konsonan ... 15

Tabel 2.2 Huruf Vokal ... 15

Tabel 4.1.1 Responden 1 ... 25

Tabel 4.1.2 Responden 2 ... 27

Tabel 4.1.3 Responden 3 ...28

Tabel 4.1.4 Responden 4 ... 30

Tabel 4.1.5 Responden 5 ... 32

Tabel 4.1.6 Responden 6 ... 33

Tabel 4.1.7 Responden 7 ... 35

Tabel 4.1.8 Responden 8 ... 36

Tabel 4.1.9 Responden 9 ... 38

Tabel 4.1.10 Responden 10 ... 40

Tabel 4.1.11 Responden 11 ... 42

Tabel 4.1.12 Responden 12 ... 44

Tabel 4.1.13 Responden 13 ... 45

Tabel 4.1.14 Responden 14 ... 47

Tabel 4.1.15 Responden 15 ... 48

Tabel 4.1.16 Responden 16 ... 50

Tabel 4.1.17 Responden 17 ... 52

Tabel 4.1.18 Responden 18 ... 54


(4)

Tabel 4.1.20 Responden 20 ... 56

Tabel 4.1.21 Responden 21 ... 57

Tabel 4.1.22 Responden 22 ... 59

Tabel 4.1.23 Responden 23 ... 60

Tabel 4.1.24 Responden 24 ... 61

Tabel 4.1.25 Responden 25 ... 63

Tabel 4.1.26 Responden 26 ... 64

Tabel 4.1.27 Responden 27 ... 65


(5)

DAFTAR ISI

ABSTRAK...i

KATA PENGANTAR... ii

DAFTAR GAMBAR DAN TABEL...vi

DAFTAR ISI ...viii

BAB I PENDAHULUAN...1

1.1Latar Belakang...1

1.2Rumusan Masalah ...3

1.3Tujuan Penelitian...3

1.4Ruang Lingkup Penelitian...3

1.5Manfaat Penelitian...4

1.5.1 Manfaat Teoritis...4

1.5.2 Manfaat Praktis...4

BAB II TINJAUAN PUSTAKA, KONSEP, DAN LANDASAN TEORI...5

2.1 Tinjauan Pustaka...5

2.2 Konsep...6

2.2.1 Analisis Kesalahan...7

2.2.2 Faktor-faktor Penyebab Kesalahan Berbahasa...9

2.2.3 Langkah-langkah Analisis Kesalahan...10

2.2.4 Pengertian Bahasa Pertama dan Kedua...10

2.2.5 Aspek-aspek dalam mempelajari Bahasa Kedua...11

2.2.6 Bahasa Mandarin...13

2.2.7 Pelafalan Nada...13

2.3 Landasan Teori...17

BAB III METODE PENELITIAN...20


(6)

3.2 Lokasi Penelitian...22

3.3 Teknik Pengumpulan Data...22

3.4 Teknik Analisis Data...23

3.5 Data dan Sumber Data...24

BAB IV ANALISIS DAN TEMUAN...25

4.1 Bentuk Kesalahan dalam Pelafalan Nada pada Kata Bahasa Mandarin...25

4.2 Faktor Kesalahan...64

BAB V SIMPULAN DAN SARAN...65

5.1 Simpulan...65

5.2 Saran...66

DAFTAR PUSTAKA...67

LAMPIRAN...71

Lampiran 1. Pelafalan nada pertama

Lampiran 2. Pelafalan nada kedua

Lampiran 3. Pelafalan nada ketiga