Implications for English Teaching Learning Activity Suggestions for Future Researchers

62 APPENDICES 63 APPENDIX 1 Summary of the Novel Introducing a fresh, exciting Chinese-American voice, Girl in Translation is an inspiring debut about a young immigrant in America, a smart girl who, living a double life between school and sweatshop, understands that her family’s future is in her hands. When Kimberly Chang and her mother emigrate from Hong Kong to Brooklyn squalor, she quickly begins a secret double life: exceptional schoolgirl 64 during the day, Chinatown sweatshop worker in the evenings. Disguising the more difficult truths of her life —the staggering degree of her poverty, the weight of her family’s future resting on her shoulders, her secret love for a factory boy who shares none of her talent or ambition —Kimberly learns to constantly translate not just her language but herself, back and forth, between the worlds she straddles. Through Kimberly’s story, author Jean Kwok, who also emigrated from Hong Kong as a young girl, brings to the page the lives of countless immigrants who are caught between the pressure to succeed in America, their duty to their family, and their own personal desires, exposing a world we rarely hear about. Written in an indelible voice that dramatizes the tensions of an immigrant girl growing up between two cultures, surrounded by a language and a world only half understood, Girl in Translation is an unforgettable and classic novel of an American immigrant —a moving tale of hardship and triumph, heartbreak and love, and all that gets lost in translation. Taken from: http:jeankwok.combook.shtml 65 APPENDIX 2 Biography of Jean Kwok Although Girl in Translation is a work of fiction and not a memoir, the world in which it takes place is real. The youngest of seven children and a girl at that, She was a dreamy, impractical child who ran wild through the sunlit streets of Hong Kong. No one was more astonished than her family when I turned out to be quite good at school. They moved to New York City when she was five and her only gift was taken from her. She did not understand a word of English. They lost all our money in the move to the United States. Her family started working in a sweatshop in Chinatown. Her father took me there every day after school and we all emerged many hours later, soaked in sweat and covered in fabric dust. Their apartment swarmed with insects and rats. In the winter, they kept the oven door open day and night because there was no other heat in the apartment. 66 As she slowly learned English her talent for school re-emerged. When she was about to graduate from elementary school, she was tested by a number of exclusive private schools and won scholarships to all of them. However, Shed also been accepted by Hunter College High School, a public high school for the intellectually gifted, and that was where she wanted to go. By then, her family had stopped working at the sweatshop and theyd moved to a run-down brownstone in Brooklyn Heights that had been divided into formerly rent-controlled apartments. It was a vast improvement, but there was still no money to spare. If she didnt get into a top school with a full financial aid package, ahe wouldnt be able to go to college. Although she loved English, she didnt think it was a practical choice and devoted myself to science instead. In her last year in high school, she worked in three laboratories: the Genetic Engineering and Molecular Biology labs at Sloan-Kettering Cancer Research Center and the BiophysicsInterface Lab at the Veterans Administration Medical Center in Brooklyn. She was accepted early to Harvard and shed done enough college work to take Advanced Standing when she entered, thus skipping a year and starting as a sophomore in Physics. It was in college that she realized that she could follow her true calling, writing, and switched into English and American Literature. She put herself through Harvard, working up to four jobs at a time to do so: washing dishes in the dining hall, cleaning rooms, reading to the blind, teaching English, and acting as the director of a summer program for Chinese 67 immigrant children. She graduated with honors, then took a job as a professional ballroom dancer in New York City: waltzing in high heels by day and writing by night. After a few years, she left ballroom dance and went to Columbia to do her MFA in fiction. Before she graduated from Columbia, two stories of hers had been published in Story. In my last year at Columbia, she worked fulltime for a major investment bank as a member of a five-person computer team that addressed the multimedia needs of the Board of Directors. She then moved to Holland for love and went through the process of adjusting to another culture and learning another language again. She taught English at Leiden University in the Netherlands and worked as a Dutch-English translator until she finished Girl in Translation. After it was accepted for publication, she quit to write fulltime. She live in the Netherlands with her husband and two sons, and the publication of this novel has been a dream come true. Taken from: http:jeankwok.comauthor.shtml 68 APPENDIX 3 Jean Kwok’s Honors and Awards: Sunday Times EFG Private Bank Short Story Award shortlist 2012 Hunter College High School Distinguished Graduate Award 2012 TAYSHAS High School Reading List 2012 American Library Association Alex Award 2011 Orange New Writers title 2011 John Gardner Fiction Book Award finalist 2011 Costco Book Pick 2011 Suburban Mosaic Book of the Year, Adult and High School 2011 Florida Teens Read 2011 Salt Lake County Library Reader’s Choice Award 2011 County-City Library Pick 2011 Chinese American Librarians Association Best Book Award 2010 National Blue Ribbon Book 2010 Barnes Noble Discover Great New Writers Pick 2010 Indie Next Pick 2010 China Daily ’s Top 10 Books of 2010 School Library Journal ’s List of Best Adult Books 4 Teens 2010 The Guardian’s Choice of First Novels 2010 Women Home ’s Top 30 Books of 2010 69 Goodreads Choice Award Nominee for Fiction 2010 Goodreads Choice Award Nominee for Debut Author 2010 Book Bloggers Appreciation Week Best Cultural Book 2010 About.com’s Best of 2010 Pick Flavorwire’s Ten Women Authors We Love 2010 Quality Paperback Book Club New Voices Award nominee 2010 Bread Loaf Writers’ Conference Scholarship Columbia University Graduate Writing Division Fellowships Harvard Club of New York Scholar John Harvard Scholarship for Academic Achievement of the Highest Distinction Elizabeth Cary Agassiz Scholarship for Academic Achievement of the Highest Disctinction Taken from: http:jeankwok.comawards.shtml 70 APPENDIX 4 Lesson Plan Subject : Speaking 1 Topic : Expressing Opinions about intrapersonal conflict and conflict resolution Semester : 1 One Time Allocation : 2 x 50 minutes Material : Girl in Translation by Jean Kwok Chapter 5, p. 35-36 Teaching Method : Lecturing, Group Discussion, Presentation

A. Basic Competence

Stating and responding opinions in group and performing opinions based on the given text fluently.

B. Indicators

Students are able to: 1. Express their opinions orally about intrapersonal conflict and conflict resolution based on the text from Girl in Translation novel in group. 71 2. Present the result of the discussion in front of the class.

C. Teaching Learning Activities

1. Pre-activities 5 minutes

- The teacher greets the students.

2. Main activities 85 minutes

a. The teacher distributes first handouts about expressing opinions to the students. b. The teacher explains about expressing opinions briefly. c. The teacher asks the student to practice the conversation about expressing opinions in pairs. d. The teacher gives the students seconds handouts about the passage of Girl in Translation novel pages 35-36. e. The teacher divides the students into several groups. f. The students discuss the related questions based on the text in group. g. The students presents the results of their discussion in front of the class. h. All of the students discuss the presentation together. 72

3. Post- activities 10 minutes

a. The teacher asks the students about the difficulties in learning the topic today. b. The teacher concludes a topic of the intrapersonal conflict and the conflict resolution.

D. Evaluation

Oral test : presentation

E. Sources

1. http:www.vocabulary.clListsOpinions.htm 2. Girl in Translation novel, chapter 5, p.35-36 3. http:englishbontang.blogspot.com201103dialogue-of-expression-by-fetty- lulu-8e.html. 73 APPENDIX 5 Teaching Material Expressing Opinions Below are some phrases that you can use to help express opinions. Some of these phrases are more appropriate for written English such as giving your opinion in an essay whereas some can also be used in spoken English. Personal Point of View We use these words and phrases to express a personal point of view: In my experience… As far as Im concerned… Speaking for myself… In my opinion… Personally, I think… Id say that… Id suggest that… Id like to point o ut that… I believe that… What I mean is… General Point of View We use these words and phrases to express a point of view that is generally thought by people: It is thought that... Some people say that... It is considered... It is generally accepted that... 74 Agreeing with an opinion We use these words and phrases to agree with someone elses point of view: Of course. Youre absolutely right. Yes, I agree. I think so too. Thats a good point. Exactly. I dont think so either. So do I. Id go along with that. Thats true. Neither do I. I agree with you entirely. Thats just what I was thinking. I couldnt agree more. Disagreeing with an opinion We use these words and phrases to disagree with someone elses point of view: Thats different. I dont agree with you. However… Thats not entirely true. On the contrary… Im sorry to disagree with you, but… Yes, but dont you think… Thats not the same thing at all. Im afraid I have to disagree. Im not so sure about that. I must take issue with you on that. Its unjustifiable to say that... Source: http:www.vocabulary.clListsOpinions.htm Example of Expressing Opinions Conversation Fetty : Hi. What are you doing here? Lulu : Hi. I just spend my holiday here. You? Fetty : Me too. With whom you go to here?