ASSETS AND Welcome to Trikomsel Website

are in the Indonesian language. PT TRIKOMSEL OKE Tbk. DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2014 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal Tersebut Disajikan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain PT TRIKOMSEL OKE Tbk. AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENT As of December 31, 2014 and for the Year Then Ended Expressed in Rupiah, unless otherwise stated 110

40. PERJANJIAN-PERJANJIAN DAN KOMITMEN PENTING lanjutan

40. SIGNIFICANT AGREEMENTS

AND COMMITMENTS continued Pada tanggal 31 Desember 2014 dan 2013, Grup mempunyai perjanjian-perjanjian dan komitmen penting dengan pihak-pihak ketiga sebagai berikut: lanjutan As of December 31, 2014 and 2013, the Group has significant agreements and commitments with third parties as follows: continued d. Perusahaan dan Bakrie Tel, pihak ketiga, menandatangani Perjanjian-perjanjian Kerjasama Authorized Outlet Pemasaran dan Penjualan Produk kartu CDMA Esia untuk berbagai wilayah di Sumatera, Jawa, Bali, Sulawesi dan Kalimantan. Selain itu, perusahaan dan Bakrie Tel juga telah menandatangani perjanjian kerjasama penjualan produk. Perjanjian ini berlaku sejak ditandatangani sampai dengan adanya pemberitahuan tertulis untuk mengakhiri perjanjian-perjanjian tersebut. d. The Company and Bakrie Tel, a third party, entered into Cooperation Agreements of Authorized Outlets for Marketing and Sales of CDMA Esia cards in Sumatera, Jawa, Bali, Sulawesi and Kalimantan areas. Furthermore, the Company and Bakrie Tel have entered into cooperation agreement in relation with sales of Bakrie Tel product through Okeshop outlets throughout Indonesia. These agreements are valid from the date of the agreements were signed subject to automatic renewal, unless terminated by either party in writing. Pada tanggal 11 Januari 2010, Perusahaan dan Bakrie Tel menandatangani perjanjian kerjasama mitra alternative channel dimana Perusahaan akan menjual produk Bakrie Tel melalui outlet Okeshop di seluruh Indonesia. Perjanjian ini berlaku selama 2 dua tahun sejak tanggal penandatanganan perjanjian, yaitu pada tanggal 11 Januari 2012. Sampai saat ini proses perpanjangan masih dalam proses. On January 11, 2010, the Company and Bakrie Tel signed a cooperation agreement alternative channel partners where the Company will sell Bakrie Tel products through outlets of Okeshop across Indonesia. This agreement is valid for 2 two years from the date of signing of agreement which is January 11, 2012. The renewal of this agreement is still in process. e. Perusahaan melalui Okeshop, entitas anak, memiliki perjanjian-perjanjian dengan pihak- pihak ketiga, seperti Carrefour, Gramedia, dan lain-lain untuk penjualan barang dagang Okeshop secara konsinyasi. Selain itu Group juga memiliki perjanjian-perjanjian dengan pihak-pihak ketiga, seperti PT Garskin Indonesia untuk penjualan aksesoris milik mereka secara konsinyasi pada outlet-oulet milik Group. e. The Company, through Okeshop, a subsidiary, has agreements with third parties, such as Carrefour, Gramedia, others to sell Okeshops products on consignment. Furthermore, the Group also has agreements with other third parties, such as PT Garskin Indonesia to sell accessories owned by the third parties on consignment in the Groups outlets. f. Pada tanggal 20 Februari 2012, Perusahaan menandatangani perjanjian dengan PT Hutchison CP Telecomunications “Hutchison”, pihak ketiga. Perjanjian tersebut telah diperpanjang sampai dengan 31 Desember 2014. Sampai saat ini proses perpanjangan masih dalam proses. f. On February 20, 2012, the Company entered into an agreement with PT Hutchison CP Telecomunications “Hutchison”, a third party, The Agreement has been extended until December 31, 2014. The renewal of this agreement is still in process. are in the Indonesian language. PT TRIKOMSEL OKE Tbk. DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2014 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal Tersebut Disajikan dalam Rupiah, kecuali dinyatakan lain PT TRIKOMSEL OKE Tbk. AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENT As of December 31, 2014 and for the Year Then Ended Expressed in Rupiah, unless otherwise stated 111

40. PERJANJIAN-PERJANJIAN DAN KOMITMEN PENTING lanjutan

40. SIGNIFICANT AGREEMENTS

AND COMMITMENTS continued Pada tanggal 31 Desember 2014 dan 2013, Grup mempunyai perjanjian-perjanjian dan komitmen penting dengan pihak-pihak ketiga sebagai berikut: lanjutan As of December 31, 2014 and 2013, the Group has significant agreements and commitments with third parties as follows: continued g. Pada tanggal 15 Agustus 2008, Perusahaan menandatangani perjanjian pembelian dengan Sony Ericsson Mobile Communications AB, Swedia “Sony Ericsson”, pihak ketiga, dimana Sony Ericsson menunjuk Perusahaan sebagai distributor non-eksklusif atas produk Sony Ericsson di Indonesia. Perjanjian ini diperpanjang dengan Perjanjian Hubungan Distributor antara PT. Sony Indonesia dengan PT. Trio Distribusi, Entitas Anak, yang berlaku efektif sejak tanggal 1 Juli 2014 sampai dengan 12 dua belas bulan dan otomatis diperpanjang selama 12 dua belas bulan berikutnya, jika tidak ada pemberitahuan pengakhiran perjanjian dari salah satu pihak. g. On August 15, 2008, the Company entered into purchase agreement with Sony Ericsson Mobile Communications AB, Sweden “Sony Ericsson”, a third party, whereby Sony Ericsson appointed the Company as its non- exclusive distributor of Sony Ericsson products in Indonesia. This agreement is continued with Distributorship Agreement betweeen PT. Sony Indonesia with PT. Trio Distribusi, Subsidiary, which has been effective since July 1, 2014 and valid for 12 twelve months and will automatically renewed for another 12 twelve months, unless terminated by party in writing. Pada tanggal 10 Juni 2010, Trikomsel Pte. Ltd., Entitas anak, menandatangani perjanjian Master Purchase Agreement dengan Sony Ericsson. Perjanjian ini mulai berlaku sejak tanggal penandatanganan sampai diakhiri oleh salah satu pihak. On June 10, 2010, Trikomsel Pte. Ltd., a Subsidiary, entered into Master Purchase Agreement with Sony Ericsson. This agreement will be effective from the date of signing until terminated by either party. h. Pada tanggal 6 Juni 2005, Perusahaan menandatangani perjanjian dengan Nokia Pte. Ltd. “Nokia”, pihak ketiga, dimana Perusahaan ditunjuk sebagai distributor non- eksklusif untuk menjual produk Nokia di Indonesia. Perjanjian tersebut telah diperpanjang melalui amandemen perjanjian No. 8 tanggal 18 Februari 2010 dan berlaku efektif sejak tanggal 1 Januari 2010 sampai dengan tanggal 31 Desember 2015. Sedangkan Pada tanggal 1 Desember 2009, GT juga melakukan perjanjian Service Vendor Appointment Agreement dengan Nokia Corporation, Finland “Nokia”, pihak ketiga, dimana GT ditunjuk sebagai penyedia jasa perbaikan, secara non-eksklusif di Indonesia. Perjanjian ini berlaku sejak tanggal 1 Desember 2009 dan akan terus berlaku sampai diakhiri oleh salah satu pihak. h. On June 6, 2005, the Company entered into an agreement with Nokia Pte. Ltd. “Nokia”, a third party, whereby the Company was appointed as a non-exclusive distributor for Nokia products in Indonesia. This agreement has been extended through an Addendum Agreement No. 8 dated February 18, 2010 from January 1, 2010 until December 31, 2015. Meanwhile on December 1, 2009, GT also entered into a Service Vendor Appointment Agreement with Nokia Corporation, Finland “Nokia”, a third party, whereby GT was appointed as a non-exclusive service vendor in Indonesia. The agreement became effective as of December 1, 2009 and shall remain in force until terminated by either party.