PT MULTISTRADA ARAH SARANA TBK DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal-tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 Disajikan dalam Dolar AS,
Kecuali Dinyatakan Lain PT MULTISTRADA ARAH SARANA TBK
AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED
FINANCIAL STATEMENTS Years Then Ended
December 31, 2012 and 2011 Expressed in US Dollars,
Unless Otherwise Stated
18
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING
lanjutan 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES continued c.
Kombinasi Bisnis lanjutan c.
Business Combinations continued
Selama periode pengukuran, aset dan liabilitas tambahan juga diakui bila diperoleh informasi
baru mengenai fakta dan keadaan yang ada pada tanggal akuisisi. Periode pengukuran
berakhir segera setelah diterimanya informasi yang dicari tentang fakta dan kondisi yang ada
pada tanggal akuisisi, atau segera setelah diketahui bahwa informasi tambahan tidak
dapat diperoleh. During the measurement period, additional
assets or liabilities shall also be recognized if new information is obtained about facts and
circumstances that existed as of the acquisition date. The measurement period ends as soon
as the receipt of the information being sought about facts and circumstances that existed as
of the acquisition date, or when it is learned that more information is not obtainable.
d. Investasi pada Entitas Asosiasi
d. Investment in Associates
Investasi Kelompok Usaha pada entitas asosiasi diukur dengan menggunakan metode
ekuitas. Entitas asosiasi adalah suatu entitas di mana Kelompok Usaha mempunyai pengaruh
signifikan. Sesuai dengan metode ekuitas, nilai perolehan investasi ditambah atau dikurang
dengan bagian Kelompok Usaha atas aset neto entitas asosiasi, termasuk penerimaan
dividen dari entitas asosiasi sejak tanggal perolehan. Goodwill yang terkait dengan
entitas asosiasi termasuk dalam jumlah tercatat investasi dan tidak diamortisasi
maupun diuji secara individual untuk penurunan nilai.
The Group’s investment in its associate is accounted for using the equity method. An
associate is an entity in which the Group has significant influence. Under the equity method,
the cost of investment is increased or decreased by the Group’s share in net assets
of the associate, including dividends received from the investee since the date of acquisition.
Goodwill relating to the associate is included in the carrying amount of the investment and is
neither amortized nor individually tested for impairment.
Laporan laba rugi mencerminkan bagian Kelompok Usaha atas hasil operasi dari entitas
asosiasi. Bila terdapat perubahan yang diakui langsung pada ekuitas dari entitas asosiasi,
Kelompok Usaha mengakui bagiannya atas perubahan tersebut dan mengungkapkan hal
ini, jika dapat dipakai, dalam laporan perubahan ekuitas. Laba atau rugi yang belum
direalisasi sebagai hasil dari transaksi- transaksi antara Kelompok Usaha dengan
entitas asosiasi dieliminasi pada jumlah sesuai dengan kepentingan dalam entitas asosiasi.
The consolidated statements of comprehensive income reflects the share of the results of
operations of the associate. Where there has been a change recognized directly in the equity
of the associate, the Group recognizes its share of any such changes and discloses this,
when applicable, in the statement of changes in equity. Unrealized gains and losses resulting
from transactions between the Group and the associate are eliminated to the extent of the
Group’s interest in the associate.
Bila bagian Kelompok Usaha atas kerugian entitas asosiasi sama besar atau melebihi
bagian atas ekuitas entitas asosiasi, maka pengakuan atas bagian dari rugi tersebut
dihentikan. Setelah kepentingan Kelompok Usaha dikurangkan menjadi nihil, tambahan
kerugian dicadangkan, dan liabilitas diakui atas kerugian lebih lanjut dari entitas asosiasi hanya
bila Kelompok Usaha memiliki kewajiban konstruktif atau legal atau melakukan
pembayaran atas nama entitas asosiasi. Bila entitas asosiasi kemudian melaporkan laba,
Kelompok Usaha melanjutkan pengakuan atas bagian atas laba tersebut setelah bagian atas
laba tersebut sama dengan bagian atas rugi yang tidak diakui sebelumnya.
If the Group’s share of losses of an associate equals or exceeds its interest in the associate,
it discontinues recognising its share of further losses. After the Group’s interest is reduced to
nil, additional losses are provided for, and a liability is recognized, only to the extent that the
Group has incurred legal or constructive obligations or made payments on behalf of the
associate. If the associate subsequently reports profits, the Group resumes recognising its
share of those profits only after its share of the profits equals the share of losses not
recognized.
PT MULTISTRADA ARAH SARANA TBK DAN ENTITAS ANAK
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tahun yang Berakhir pada Tanggal-tanggal
31 Desember 2012 dan 2011 Disajikan dalam Dolar AS,
Kecuali Dinyatakan Lain PT MULTISTRADA ARAH SARANA TBK
AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED
FINANCIAL STATEMENTS Years Then Ended
December 31, 2012 and 2011 Expressed in US Dollars,
Unless Otherwise Stated
19
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI
PENTING lanjutan
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued
d. Investasi pada Entitas Asosiasi lanjutan
d. Investment in Associates continued
Laporan keuangan entitas asosiasi disusun atas periode pelaporan yang sama dengan
Kelompok Usaha. The financial statements of the associate are
prepared for the same reporting period of the Group.
Setelah penerapan metode ekuitas, kelompok Usaha menentukan apakah diperlukan untuk
mengakui tambahan rugi penurunan nilai atas investasi Kelompok Usaha dalam entitas
asosiasi. Kelompok Usaha menentukan pada setiap tanggal pelaporan apakah terdapat bukti
yang obyektif yang mengindikasikan bahwa investasi dalam entitas asosiasi mengalami
penurunan nilai. Dalam hal ini, Kelompok Usaha menghitung jumlah penurunan nilai
berdasarkan selisih antara jumlah terpulihkan atas investasi dalam entitas asosiasi dan nilai
tercatatnya dan mengakuinya dalam laporan laba rugi komprehensif konsolidasian.
After application of the equity method, the Group determines whether it is necessary to
recognize an additional impairment loss on the Group’s investment in its associate. The Group
determines at each reporting date whether there is any objective evidence that the
investment in the associate is impaired. If this is the case, the Group calculates the amount of
impairment as the difference between the recoverable amount of the investment in
associate and its carrying value, and recognizes the amount in the consolidated
statements of comprehensive income.
e. Kas dan Setara Kas
e. Cash and Cash Equivalents
Kas dan setara kas terdiri atas kas dan bank dan deposito berjangka dengan jangka waktu 3
bulan atau kurang sejak saat penempatan dan tidak digunakan sebagai jaminan atas
pinjaman. Cash and cash equivalentss comprise cash on
hand and in banks and short-term deposits with an original maturity of 3 months or less at the
time of placements and not restricted to use.
f. Transaksi dengan Pihak-pihak Berelasi
f. Transaction with Related Parties
Pihak berelasi didefinisikan sebagai berikut: A related party is defined as follows:
i Orang atau anggota keluarga terdekat mempunyai relasi dengan Kelompok Usaha
jika orang tersebut: i.1 Memiliki
pengendalian atau
pengendalian bersama atas Kelompok Usaha;
i.2 Memiliki pengaruh signifikan atas Kelompok Usaha; atau
i.3 Personil manajemen kunci Kelompok Usaha atau entitas induk Perusahaan.
i A person or a close member of that person’s family is related to the Group if
that person: i.1 Has control or joint control over the
Group; i.2 Has significant influence over the
Group; or i.3 Is a member of the key management
personnel of the Group or of a parent of the Company.
ii Suatu entitas berelasi dengan Kelompok Usaha jika memenuhi salah satu hal
berikut: ii.1 Entitas
adalah anggota
dari kelompok usaha yang sama artinya
entitas induk, entitas anak, dan entitas anak berikutnya terkait
dengan entitas lain. ii.2 Suatu entitas adalah entitas asosiasi
atau ventura bersama dari entitas lain atau entitas asosiasi atau
ventura bersama yang merupakan anggota suatu kelompok usaha,
yang mana entitas lain tersebut adalah anggotanya.
ii An entity is related to the Group if any of the following conditions applies:
ii.1 The entity are members of the same group which means that each
parent, subsidiary and fellow subsidiary is related to the others.
ii.2 One entity is an associate or joint venture of the other entity or an
associate or joint venture of a member of a group of which the
other entity is a member.