Impairment of Non-financial Assets

PT MULTISTRADA ARAH SARANA TBK DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tahun yang Berakhir pada Tanggal-tanggal 31 Desember 2012 dan 2011 Disajikan dalam Dolar AS, Kecuali Dinyatakan Lain PT MULTISTRADA ARAH SARANA TBK AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS Years Then Ended December 31, 2012 and 2011 Expressed in US Dollars, Unless Otherwise Stated 38

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING lanjutan

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued

q. Perpajakan lanjutan

q. Taxation continued

Pajak Tangguhan lanjutan Deferred Tax continued Aset pajak tangguhan dan liabilitas pajak tangguhan disaling-hapuskan jika terdapat hak secara hukum untuk melakukan saling hapus antara aset pajak kini terhadap liabilitas pajak kini, atau aset dan liabilitas pajak tangguhan pada entitas yang sama, kelompok usaha yang bermaksud untuk merealisasikan aset dan menyelesaikan liabilitas jangka pendek berdasarkan jumlah neto. Deferred tax assets and deferred tax liabilities are offset when a legally enforceable right exists to offset current tax assets against current tax liabilities, or the deferred tax assets and the deferred tax liabilities relate to the same taxable entity, or the Group intends to settle its current assets and liabilities on a net basis. Pajak Pertambahan Nilai Value Added Tax Pendapatan, beban-beban dan aset-aset diakui neto atas jumlah Pajak Pertambahan Nilai “PPN” kecuali: PPN yang muncul dari pembelian aset atau jasa yang tidak dapat dikreditkan oleh kantor pajak, yang dalam hal ini PPN diakui sebagai bagian dari biaya perolehan aset atau sebagai bagian dari item beban-beban yang diterapkan; dan piutang dan utang yang disajikan termasuk dengan jumlah PPN. Revenue, expenses and assets are recognized net of the amount of value added tax “VAT” except: where the VAT incurred on a purchase of assets or services is not recoverable from the taxation authority, in which case the VAT is recognized as part of the cost of acquisition of the asset or as part of the expense item as applicable; and receivables and payables that are stated with the amount of VAT included. Jumlah PPN neto yang terpulihkan dari, atau terutang kepada, kantor pajak termasuk sebagai bagian dari piutang atau utang pada laporan posisi keuangan konsolidasian. The net amount of VAT recoverable from, or payable to, the taxation authorities is included as part of receivables or payables in the consolidated statements of financial position.

r. Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang

Asing r. Foreign Currency Transactions and Balances Efektif tanggal 1 Januari 2012, Kelompok Usaha menerapkan PSAK No. 10 Revisi 2010, Pengaruh Perubahan Kurs Valuta Asing. Akibat penerapan PSAK No. 10 yang direvisi tersebut, Kelompok Usaha mengubah mata uang penyajian dari Rupiah ke Dolar Amerika Serikat “Dolar AS”, seperti diungkapkan lebih jauh pada Catatan 3. Effective January 1, 2012, the Group applied PSAK No. 10 Revised 2010, “The Effects of Changes in Foreign Exchange Rates”. Due to the adoption of the said revised PSAK No. 10, the Group changed its presentation currency from Rupiah to United States Dollar “US Dollar”, as further disclosed in Note 3. Mata uang pelaporan yang digunakan pada laporan keuangan konsolidasian adalah Dolar AS, yang juga merupakan mata uang fungsional Perusahaan. Tiap entitas dalam Kelompok Usaha menentukan mata uang fungsionalnya masing-masing dan laporan keuangannya masing-masing diukur menggunakan mata uang fungsional tersebut. The reporting currency used in the consolidated financial statements is US Dollar, which is also the Company’s functional currency. Each entity in the Group determines its own functional currency and their financial statements are measured using that functional currency. PT MULTISTRADA ARAH SARANA TBK DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tahun yang Berakhir pada Tanggal-tanggal 31 Desember 2012 dan 2011 Disajikan dalam Dolar AS, Kecuali Dinyatakan Lain PT MULTISTRADA ARAH SARANA TBK AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS Years Then Ended December 31, 2012 and 2011 Expressed in US Dollars, Unless Otherwise Stated 39

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING lanjutan

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued

r. Transaksi dan Saldo dalam Mata Uang

Asing lanjutan r. Foreign Currency Transactions and Balances continued Transaksi dalam mata uang asing dicatat dalam Dolar AS berdasarkan kurs yang berlaku pada saat transaksi dilakukan. Pada tanggal pelaporan, aset dan liabilitas moneter dalam mata uang asing dijabarkan sesuai dengan rata-rata kurs jual dan beli yang diterbitkan oleh Bank Indonesia pada tanggal transaksi perbankan terakhir untuk tahun yang bersangkutan, dan laba atau rugi kurs yang timbul, dikreditkan atau dibebankan pada operasi tahun berjalan. Transactions involving foreign currencies are recorded in US Dollar at the rates of exchange prevailing at the time the transactions are made. At the reporting date, monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are adjusted to reflect the average of the buying and selling rates of exchange prevailing at the last banking transaction date of the year, as published by Bank Indonesia, and any resulting gains or losses are credited or charged to operations of the current year. Akun non-moneter yang diukur pada nilai historis dalam mata uang asing dijabarkan ke Dolar AS menggunakan kurs pada tanggal transaksi dilakukan. Non-monetary accounts that are measured in terms of historical cost in a foreign currency are translated to US Dollar using the exchange rates as at the dates of the initial transactions. Akun-akun dari entitas anak dengan mata uang pelaporan yang bukan Dolar AS dijabarkan dari mata uang pelaporannya menjadi Dolar AS dengan dasar sebagai berikut: a Aset dan kewajiban, baik moneter maupun non-moneter, dijabarkan dengan menggunakan kurs penutup. b Pendapatan dan beban dijabarkan dengan menggunakan kurs yang berlaku pada tanggal transaksi atau, bila memenuhi syarat, kurs rata-rata periode tersebut. c Selisih kurs yang terjadi disajikan sebagai “pendapatan komprehensif lainnya - selisih kurs atas penjabaran akun-akun kegiatan usaha dalam mata uang asing” dan disajikan sebagai bagian dari ekuitas sampai pelepasan investasi neto yang bersangkutan. The accounts of subsidiaries whose presentation currency is not US Dollar are translated from its respective reporting currency into US Dollar on the following basis: a Assets and liabilities, both monetary and non-monetary, are translated using the closing rate of exchange. b Revenues and expenses are translated using transactions date exchange rate or, if applicable, the average rate for the period. c The resulting exchange difference is presented as an “other comprehensive income - foreign exchange differences from translations of the accounts in foreign currency” in the equity section until disposal of the net investment. Nilai tukar yang digunakan adalah sebagai berikut: Exchange rates used were as follows: 2012 2011 USRp1.000 0,10 0,11 USRp1,000 US€1 1,32 1,29 US€1 USJP¥100 1,16 1,29 USJP¥100 USMYR1.000 0,33 0,31 USMYR1,000 Transaksi dalam mata uang lainnya tidak signifikan. Transactions held in other currencies are not significant.