Research Design ENGLISH INDONESIAN TRANSLATION OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN JOHN GREEN’S THE FAULT IN OUR STARS
states that qualitative research concerns with process rather than the products and tends to analyze the data inductively.
The present research investigated the strategies employed in translating idiomatic expressions as well as its level of accuracy. To obtain the required data,
two methods were applied. One of the methods from qualitative research used in this study was content analysis. Leedy and Ormrod
state that content analysis is ―a detailed and systematic examination of the contents of a particular body of
materials for the purpose of identifying patterns, themes, or biases ‖ 2001, as cited
in Williams 2007: 69. This method reviews forms of human communication including books, newspapers, films, etc. Since the data of the study were
idiomatic expressions found in novels, this method was considered appropriate for the aims and the nature of the study.
The other method employed in this study was questionnaire. The questionnaire distributed for this research was in a close format. Close format
questionnaire means that the raters can only fill the questionnaire with pre- determined answers. In this case, the raters could only choose from three levels of
accuracy. The writer collected and analyzed the data gathered from questionnaire in numeric form to know the percentage of the meaning rendering quality based
on a certain scale.