Research Design ENGLISH INDONESIAN TRANSLATION OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN JOHN GREEN’S THE FAULT IN OUR STARS
                                                                                states that qualitative research concerns with process rather than the products and tends to analyze the data inductively.
The  present  research  investigated  the  strategies  employed  in  translating idiomatic expressions as well as its level of accuracy. To obtain the required data,
two methods were applied. One of the methods from qualitative research used in this study was content analysis. Leedy and Ormrod
state that content analysis is ―a detailed  and  systematic  examination  of  the  contents  of  a  particular  body  of
materials for the purpose of identifying patterns, themes, or biases ‖ 2001, as cited
in  Williams  2007:  69.  This  method  reviews  forms  of  human  communication including  books,  newspapers,  films,  etc.  Since  the  data  of  the  study  were
idiomatic expressions found in novels, this method was considered appropriate for the aims and the nature of the study.
The  other  method  employed  in  this  study  was  questionnaire.  The questionnaire  distributed  for  this  research  was  in  a  close  format.  Close  format
questionnaire  means  that  the  raters  can  only  fill  the  questionnaire  with  pre- determined answers. In this case, the raters could only choose from three levels of
accuracy. The writer collected and analyzed the data gathered from questionnaire in  numeric  form  to  know  the  percentage  of  the  meaning  rendering  quality  based
on a certain scale.