Kata ي ك dalam Konteks Kalimat Kata سق dalam Konteks Kalimat

Pada bulan Maret Institut mengeluarkan rencana pelatihan tahunan setiap tahun, yang dimulai dari awal April dan akan selesai pada akhir Maret tahun berikutnya. Contoh pada nomor 23 merupakan salah satu kosakata yang memiliki jangkauan makna dengan universitas sementara contoh 24, 25, dan 26 merupakan kolokasi dari kata . Pada contoh 24 kata berdampingan dengan kata ا „pengobatan‟ dalam satu konteks bermakna „rencana pengobatan‟. Kata tetap bermakna „rencana‟ tetapi rencana dalam konteks yang lain yaitu pengobatan. Dalam hal ini makna ا adalah „solving problem‟ atau „rencana penyelesaian masalah‟. Begitu juga pada contoh 25 dan 26 kata berada dalam konteks lain. Pada 25 merupakan nama buku yang ditulis oleh seorang sejarahwan mesir Taqiyuddin Al-Maqrizi dan pada contoh 26 berada pada konteks pelatihan. Frasa-frasa di atas adalah kolokasi yang membentuk makna baru. Ketika satu kata berada dalam suatu konteks dan berdampingan dengan kata lain maka makna dasar kata tersebut menjadi lebih sempit dan dapat berubah menjadi makna baru.

4.7 Kata ي ك dalam Konteks Kalimat

Bahasa Arab menerjemahkan fakultas dengan kemudian bahasa Indonesia menyerap kata menjadi „kuliah‟ yang maknanya sangat bergeser yang disebut faux amis. Kuliah dalam bahasa Indonesia memiliki komponen makna [+AKTIVITAS BELAJAR DI PERGURUAN TINGGI]. Makna dasar adalah 88 http:www.iad.gov.qaarabicindex.php?option=com_contenttask=viewid=39Ite mid=54 diakses pada tanggal 06-Maret-2011 pada pukul 16:25 WIB fakultas. 89 Biasanya dalam setiap universitas memiliki beberapa fakultas yang bermacam-macam. Ini salah satu contoh kata dalam konteks kalimat: 27 ع ا صتا ي ك يف ض ض ثإ ف Fakultas Komunikasi dan Informasi di Riyadh pada hari Senin mengadakan kuliah il miah tentang pendekatan proyek”. 28 آ ي ك إ ف ا غ أ ا Manajemen Fakultas Adab mengundang semua mahasiswa yang tertarik untuk bergabung dengan Komite Mahasiswa sistem dan asuransi” Contoh pada nomor 27 merupakan salah satu fakultas yang ada di Riyadh. Kata „fakultas‟ berdampingan dengan ا ا „komunikasi dan informasi‟. Maka makna dasar lebih sempit. Fakultas untuk mahasiswa komunikasi dan informasi. Begitu juga contoh pada nomor 28 makna menjadi sempit karena didampingi oleh kata yang bermakna „adab‟. 92

4.8 Kata سق dalam Konteks Kalimat

Bahasa Arab menerjemahkan jurusan dengan ya ng bermakna „bagian‟. Jurusan merupakan salah satu sistem yang ada di universitas. Kata ini memiliki banyak 89 Atabik Ali, Al- Ashry Kamus Arab-Indonesia, h. 1517 90 http:www.tvtc.gov.saArabicTrainingUnitsCollegesOfTechnologyctiPagesdefault. aspx diakses pada tanggal 21-Maret-2011 pada pukul 01:34 WIB 91 http:www.foa.edu.eg diakses pada tanggal 25-Maret-2011 pukul 08:22 92 Atabik Ali, Al- Ashry Kamus Arab-Indonesia, h. 64 makna kolokatif jika disandangkan dengan kata-kata lain dalam suatu konteks kalimat seperti contoh-contoh di bawah ini: 29 أ س ح س ع سق ا صتا سق Keputusan fakultas teknik tentang jurusan-jurusannya yaitu jurusan komunikasi, sains, dan teknik computer . 30 ض : سق ا إ ئ Threads in Forum: bagian audio dan video Islami Dari contoh 29 dan 30 terlihat perbedaan ketika kata berada dalam konteks universitas kata ini bermakna „jurusan‟ dan ketika berada dalam konteks lain kata ini barmakna „bagian‟. Walaupun kata pada kedua contoh di atas berkonstruksi sama yaitu idhafah tetapi maknanya berbeda karena didampingi kata yang berbeda dan dalam konteks yang berbeda pula.

4.9 Kata ثح dalam Konteks Kalimat