Free Relative Clauses Relative Clauses
204 a. As subject: [Li
moty-n-thi] mithada-bo
we. [the
win-SUB-WH.SUBJ] laugh.transitive-CONT us
‘The winner laughed at us.’ b. As direct object:
N-othi-ka [ama
n-ansi-n-sia]. they-receive-INDIC
[what they-want-SUB-WH.OBJ] ‘They receivedgot what they wanted.’
c. As direct object: Thy-dykha
[aba diadiady-n-tho].
she-see [one
chatgossip-SUB-WH.SUBJ] ‘She saw a gossip.’
d. As object of a postposition: N-obada-bo
[li jady-n-thi]
boran. they-wait-CONT
[the travel-SUB-WH.SUBJ]
before ‘They are waiting for the traveler.’
Whether these relative clauses are, in fact, free or lexically headed is not certain. Every clause in Arawak which appears to be a free relative clause starts with a word which
might, in fact, be interpreted as a pronominal head. That is, as in the above examples, the apparent free relative clauses all start with a relative pronoun, a number, or an article.
The latter two might be taken to be the determiners of noun phrases. However, this is not necessarily the case. The Arawak definite articles are all morphologically identical with
pronouns of the same number and gender see Sections 2.3.1 and 2.3.2, and numerals can also function as heads of noun phrases.
205a. li wadili aba wadili
the man one man
‘the man’ ‘a man’
b. Li osa-bo. Aba osa-bo.
he go-CONT one go-CONT
‘He is going.’ ‘One of them is going.’
A further bit of evidence that the determiners of free relative clauses may, in fact, be pro- nominal heads is that the presence of the initial relative pronoun, article, or number is
obligatory. This contrasts with the fact that indefinite non-mass noun phrases in Arawak are acceptable without an indefinite article or a number when the exact number of items
or referents is not relevant or when a plural suffix is used on the head noun. 88
Relative Clauses
206 a. Wa-dykha aba
hime. we-see
one fish
‘We saw a fish.’ b. Wa-dykha
hime. We-see
fish ‘We saw fish.’
206 a. Wa-dykha aba
andy-n-thi. we-see
one arrive-SUB-WH.SUBJ
‘We saw the arriver one who arrived.’ b. Wa-dykha
andy-n-thi. we-see
arrive-SUB-WH.SUBJ ‘We saw the arriver.’
Although the above facts make it seem possible that these free relative clauses are simply normal relative clauses with pronominal heads, this may not be the best analysis. It is also
possible to analyze them as nominalized clauses. All of the above ‘free’ relative clauses contain an element not found in other relative clauses—the subordinating suffix -n glossed
‘SUB’ in all the preceding examples, and it may be that this suffix should be viewed as a nominalizer. This same suffix appears on the verb in non-relative complement clauses and
also whenever a clause appears in the TOPIC position of a sentence. Furthermore, when a clause appears in the TOPIC position of a sentence, it is preceded by an article see Section
3.2.1.2 on sentence structure.
208 a. D-eitha l-osy-n-fa.
I-know he-go-SUB-FUT
‘I know he went.’ b. To
n-andy-n jon,
n-akoba bania.
the they-arrive-SUB
there they-breathe
short.time ‘Concerning them arriving there, they took a short breather.’