Gender, Number, and Humanness in Arawak
Simply knowing the features associated with the pronouns is not sufficient to allow one to choose the correct pronoun for a particular referent. The problem lies in the fact that,
for Arawak, humanness and maleness are not completely biologically based. The pronouns do not necessarily reflect whether or not a referent is human or male in an objective sense;
instead, they sometimes reflect the speaker’s feelings toward that referent. This is most true of the feature [+– human]. In general, referents are [+human] if they are Arawak, and
they are [–human] if they are not Arawak.
13
However, speakers who feel a unity with other indigenous groups extend the use of [+human] to members of all such groups. It can be
further extended to include close friends in other races if both the speaker and hearer feel an affinity to them. In a similar but lesser manner, [+– male] is influenced by a speaker’s
feelings toward a referent. Cute, small, female infants and some animals are also sometimes regarded as having the feature [+male].
Applying the above specifically to Arawak third-person pronouns, one tends to find the third-person singular masculine human forms used for:
1. All males of the speaker’s ethnic group, except if special disdain is intended. 2. Males who are not of the speaker’s ethnic group, if they are friends of the speaker
or if a relationship of mutual respect exists between the speaker and referent. 3. Small, human infants either male or female, from the speaker’s group or not, if
there is no emphasis on gender intended and they are “cute.” 4. Animals e.g. hikolhi ‘turtle’, objects e.g. adali ‘sun’, and spiritual beings e.g.
Adajali ‘God’ considered to be good or desirable, or when they are protagonists in
stories. The third-person singular non-masculine forms tend to be used for:
1. All females except, sometimes, infants. 2. Males who are not of the speaker’s ethnic group except as provided for in point 2,
above. 3. All animals, objects, and spiritual beings except those provided for in 4, above.
4. The plurals of male humans who are not of the speaker’s group and the plurals of animals, objects, and spiritual beings.
The third-person human plural is used only for male and female humans who are Arawaks or with whom the speaker is in sympathy. In all other cases, plural human referents are re-
ferred to by the same forms as the third-person singular non-masculine referents see above.