171
menjadi dingin sekali. Aku masih mengingat dapur yang hangat dan kompor yang panas, peralatan dari besi yang
di dalamya kita bisa melihat api ketika kita angkat lempengan dan cincinnya dengan kait, dengan air panas
yang telah siap di atasnya. Ibuku akan menarik kursi ke dekat kompor agar aku bisa berdiri di atasnya, sementara
ibuku memandikanku dan memakaikanku baju. Aku bisa mengingat perasaan bahagia setiap kali mengingat
kehangatan, dan betapa nyaman rasanya dimandikan dan dipakaikan baju dalam kehangatan itu. Aku juga masih
ingat bahwa setiap kali memikirkannya setelah itu, aku sering berpikir mengapa ibu begitu memanjakanku.
Apakah karena aku sakit? Apakah karena kakak-kakakku yang lain mendapatkan sesuatu yang tidak kudapatkan?
Apakah karena aku harus menghadapi sesuatu yang menyulitkan di keudian hari?
2. Pendidikan
Ich habe die letzten Jahre auf der Schule und die ersten auf der Universität als glükliche Jahre in Erinnerung.
Zugleich kann ich nur wenig über sie sagen. Sie waren mühelos; das Abitur und das aus Verlegenheit gewählte
Studium der Rechtwissenschaft fielen mir nicht schwer, Freundschaften, Liebenschaften und Trennungen fielen
mir nicht schwer, nichts fiel mir schwer. Alle fiel mir leicht, alles wog leicht.
Aku mengingat tahun-tahun terakhir di sekolah dan tahun-tahun pertama di universitas sebagai tahun-tahun
yang membahagiakan. Tapi aku tidak bisa bercerita banyak tentangnya. Tahun-tahun itu kulalui tanpa
kesulitan. Aku tidak mengalami kesulitan mengerjakan ujian akhir sekolahku atau mempelajari ilmu hukum di
universitas, yang kupilih karena aku tidak bisa memikirkan hal lain yang benar-benar kuinginkan. Aku
tidak menemukan hambatan dengan persahabatan, percintaan atau perpisahan. Aku tidak mengalami
kesulitan apapun. 84
3. Pekerjaan
Das ließ nicht, was ich gemacht hätte, wenn ein Professor für Rechtsgeschichte mir nicht angebotten hätte, bei ihm
zu arbeiten Tidak banyak lagi profesi hukum yang tersisa, dan aku
tidak tahu apa yang akan kulakukan jika seorang profesor sejarah hukum tidak menawariku pekerjaan penelitian.
171
4. Jenis pekerjaan
Eines meiner Forschungsgebiete wurde das Recht im Dritten Reich, und hier besonders augenfällig, wie
Vergangenheit und Gegenwart in eine Lebenswirklichkeit zusammenschießen.
172
172
Salah satu bidang penelitianku adalah hukum dalam pemerintahan Reich ketiga. Dalam penelitian ini jelas
terlihat bagaimana masa lalu dan masa kini berjalan bersama-sama dalam suatu kehidupan nyata.
C Tingkah laku
Verhalten Kutipan
Hal
1. Pola tingkah laku
dan kebiasaan
“Lies es mir vor” “Lies selbst , ich bring’s dir mit.”
“Du hast so eine schöne Stimme, Jungchen, ich mag dir lieber zuhören als selbst lesen.”
“Ach, ich weiß nicht.” Aber als ich am nächsten Tag kam und sie küssen wollte,
entzog sie sich. “Zuerst mußt du mir vorlesen”. “Bacakan untukku”
“Bacalah sendiri. Nanti kubawakan buku untukmu.” “Suaramu indah, Jungchen, aku lebih suka kau
membacakannya daripada membacanya sendiri”. “Oh, aku tidak tahu itu”.
Tapi keesokan harinya, ketika aku datang dan ingin menciumnya, ia menjauhkan diri. “Kau harus
me mbacakan dulu buku untukku”.
43
2. Kebiasaan