Tindak Lokusi Hakikat Tindak Tutur

➌➍ collaborative, ➎ ➏➐ ➏ ➑ t ➒ ➓ ➏➔ y → t → ➣ →➔↔ ➓ ➏ ↕ →➐➙➑ , ➓ ➏➔➛ ➜➓ ➜➓➣ →➔↔ ➓ ➏➔➛ → ➝ → ➑ ➣ →➔➞ ➟ ➠ ➏ ➑ t ➏➔ ➡ →➔ ➛ →➔ confictive, ➎ ➏➐➏ ➑ t ➒ ➓ ➏➔➛ →➔ ➢ → ➓ , ➓ ➏➔ ➜ ➤ ➜ ➥ ↔ ➓ ➏➔ y ➜➓ ➐ → ➥ ➒ , ➓ ➏ ➓ → ➑ → ➥ ➒ . ➦➧➨ ➧➨ ➩ in dak Perlokusi ➫ ➒ ➔ ➤ → ➣ ➐➏ ➑ ↕ ➙ ➣ ➜➎ ➒ → ➤ → ↕ → ➥ ➏ ➭ ➏ ➣ y →➔ ➛ ➤ ➒ t ➒ ➓ ➠ ➜ ↕➣ →➔ ➙↕ ➏ ➥ tu t ➜➑ →➔ t ➏ ➑ ➥ → ➤ →➐ ➓ ➒ t ➑ → tu t ➜➑ , ➎ ➏ ➥ ➒➔➛➛ → ➓ ➒ t ➑ → tu t ➜ ➑ ➓ ➏ ↕ → ➣ ➜ ➣ →➔ t ➒➔ ➤ → ➣ →➔ ➠ ➏ ➑ ➤ →➎ → ➑➣ →➔ ➒➎ ➒ tu t ➜ ➑ →➔ ➯ ➜➎ ➓ ➒➔ ➡ ➙↔ ➲ ➳ ➳➵➸ ➺➻ . ➼ ➏ ➽ ➒➔➎ ➙ ➔ ➤ → ↕ → ➓ ➯ ➜➎ ➓ ➒➔ ➡ ➙ ➲ ➳➳ ➵ ➸ ➺ ➻ ➓ ➏➔ ➛ ➏ ➓ ➜➣ → ➣ →➔ ➠ → ➥ ➾ → t ➒➔ ➤ → ➣ ➐ ➏ ➑↕ ➙➣ ➜ ➎ ➒ ↕ ➏ ➠ ➒ ➥ ➓ ➏ ➓ ➏➔ ➡ ➒➔➛➣ →➔ ➥ → s ➒ ↕ , ➎ ➏ ➠ → ➠ t ➒➔ ➤ → ➣ ➒➔ ➒ ➤ ➒ ➣ → t → ➣ →➔ ➠ ➏ ➑ ➥ →➎ ➒ ↕ ➝ ➒ ➣ → ➓ ➒ t ➑ → tu t ➜➑ ➓ ➏ ↕ → ➣ ➜➣ →➔ ➎ ➏ su → tu y →➔ ➛ ➠ ➏ ➑➣ → ➒ t →➔ ➤ ➏➔ ➛ →➔ tu t ➜➑ →➔ ➐➏➔ ➜ ➡ ➜➑ . ➚ ➏➔➛ →➔ ➣ → t → ↕ →➒➔↔ ➐ ➏➔➜ ➡ ➜ ➑ ➓ ➏ ↕ → ➣ ➜➣ →➔ →➐→ y →➔➛ ➤ ➒ ➣ ➏ ➥ ➏➔ ➤ → ➣ ➒ ➙ ↕ ➏ ➥ ➐➏➔ ➜ ➡ ➜➑ . Chaer 1995: 70 mengemukakan bahwa tindak tutur perlokusi adalah tindak tutur yang berkenaan dengan adanya ucapan orang lain sehubungan dengan sikap dan perilaku nonlinguistik dari orang lain itu. Misalnya, karena adanya ucapan dokter kepada pasiennya, Mungkin ibu menderita penyakit jantung koroner , maka si pasien akan panik atau sedih. Ucapan dokter itu adalah tindak tutur perlokusi. Halliday dalam Rusminto mengklasifikasikan tindak tutur ke dalam lima belas jenis, yaitu 1 tidak tutur menyapa, mengundang, menerima, dan menjamu; 2 tindak tutur memuji, mengucapkan selamat, menyanjung, menggoda, dan menyombongkan; 3 tindak tutur menginterupsi, menyela, dan memotong pembicaraan; 4 tindak tutur memohon, meminta, dan mengharapkan; 5 tindak tutur mengelak, membohongi, dan mengobati kesalahan; 6 tindak tutur mengkritik, menegur, mencerca, mengomeli, mengejek, menghina, dan memperingatkan; 7 tindak tutur mengeluh dan mengadu; 8 tindak tutur menuduh dan menyangkal; 9 tindak tutur menyetujui, menolak, dan membantah; ➪➶ ➪ ➹ t ➘➴➷ ➬➮ tu t ➱✃ ❐ ❒ y ➬➮➘➴ ➮➬➴❮ ❐ ❒ ❐ ❒➴❰ ➬ ✃ ➱Ï ➘ , ➷ ➬➴ ❐ ❒➴ y u ❰❒ st ➘ ; 11 tindak tutur memerintah, memesan, dan meminta atau menuntut; 13 tindak tutur menanyakan, memeriksa, dan meneliti; 14 tindak tutur menaruh simpati dan menyatakan bela sungkawa; 15 tindak tutur meminta maaf dan memaafkan. Jumlah klasifikasi yang sama 15 klasifikasi, tetapi dengan muatan yang agak berbeda, juga dikemukakan oleh Depdikbud RI dalam garis-garis besar program pengajaran GBPP 1984, mata pelajaran bahasa dan sastra indonesia, khususnya untuk pokok bahasan pragmatik jenjang SD, SMP, dan SMU. Pengklasifikasian tersebut sebagai berikut: 1 tindak tutur melaporkan fakta; 2 tindak tutur menyatakan fakta; 3 tindak tutur menyatakan setujutidak setuju; 4 tindak tutur menyatakan menerimamenolak; 5 tindak tutur menyatakan kemungkinan dan kepastian; 6 tindak tutur menyatakan simpulan; 7 tindak tutur menyatakan suka atau tidak suka; 8 tindak tutur menyatakan keinginan; 9 tindak tutur menyatakan simpati, selamat, ikut prihatin, dan berduka; 10 tindak tutur menyatakan maaf; 11 tindak tutur menyatakan pujian dan penghargaan; 12 tindak tutur meminta, memohon, dan meminjam; 13 tindak tutur menyuruh, memerintah, dan melarang; 14 tindak tutur memberi peringatan; 15 tindak tutur memberi saran. Sementara itu, Pateda lebih sederhana dalam mengklasifikasikan tuturan atas lima klasifikasi, yaitu 1 tuturan yang berisi pernyataan, 2 tuturan yang berisi suruhanpenolakan, 3 tuturan yang berisi permintaanpenolakan, 4 tuturan yang berisi pertanyaanjawaban, dan 5 tuturan yang berisi nasihat. ÐÑ ÒÓÔ Õ in dak Tutur Langsung dan Tindak Tutur Tidak Langsung Ö×Ø×ÙÚ t ÛÚÜ × ÝÞ ßàá Ýâ â × tu Ú â × t ×ß Û Ú Ý tu t ãÜ t áÜäÚ å × æá ßç Ú Û × Û ã Ú ç á ß× s, y Ú × tu t ×ßÛÚ Ý tu t ãÜ Ø Ú ß åâ ãß å ÛÚ ß t ×ßÛÚ Ý tu t ã Ü t ×ÛÚ Ý ØÚ ßåâ ã ßå . Ö ç Ú ç Ú â ã Û ÚÜ æ Ú ÛÚ Ø Ú æ è ã â æ ×ß àÞ é ê êë æá ßåá æã Ý Ú ÝÚ ß ä Ú Ùì Ú t ×ßÛÚ Ý tu t ã Ü Ø Ú ß åâ ã ßå Ú ÛÚ Ø Ú Ù t ×ßÛÚÝ tu t ã Ü y Ú ß å Û ×ãß åÝ Ú í ÝÚ ß â á î ÚÜÚ ØãåÚ s â á Ù ×ßå å Ú æã Û Ú Ù Û× í Ú Ù Ú æ × Þ Ø á Ù æ× t Ü Ú tu t ãÜ , â á Û Ú ß åÝÚ ß t ×ß Û Ú Ý tu t ãÜ t ×ÛÚ Ý Ø Ú ß å s ãß å Ú ÛÚ Ø Ú Ù t ×ßÛÚ Ý tu t ã Ü y Ú ß å äáÜ æ Ú Ý ß Ú Ý Þ ß àá Ý â à ã Ú Ø ÛÚ ß â × t ã Ú â × Þ ß Ú Ø . Ö Ú Ø Ú æ â áä ã Ú Ù í áÜ × st × w Ú tu t ãÜ í Ú ÛÚ Ý á ß y Ú t ÚÚ ß ß y Ú , í á ß ã à ãÜ t ×ÛÚ Ý â á Ø Ú Ø u æá ßåÚ t Ú Ý Ú ß Ú í Ú y Ú ß å Û ×æ Ú Ý â ãÛ Ý Ú ß ß y Ú â á î ÚÜ Ú Ø Ú ß åâ ãß å . Ö á ßåÚ ß ÝÚ t Ú Ø Ú × ßï ãßà ãÝ æá ß y Ú æ í Ú ×ÝÚ ß æ Ú Ý â ã Ûß y Ú s áÞ ÜÚ ß å í á ß ã à ãÜ â áÜ ×ßå ç u å Ú æ á ß å åãßÚ Ý Ú ß t × ß ÛÚ Ý tu t ã Ü t ×ÛÚ Ý Ø Ú ßå â ã ß å Ú åÚÜ Ø áä ×Ù t áÜ Ø×Ù Ú t â Þ í Ú ßð Ö Ú Ø Ú æ í ÜÚ åæÚ t ×Ý ÝÚ t Ú tu t ã Ü Ú ß ×ß× ÛÚ í Ú t Û ×åãßÚ ÝÚ ß â áäÚ åÚ × í ÜÞ Ûã Ý â ã Ú tu t ×ß Û Ú Ý ñ áÜä Ú Ø ò áá î Ùï Ð ë óô õ Ð ö . ÷ á ßå åãßÚÚ ß ä á ß à ã Ý ñ áÜ äÚ Ø Ø Ú ß åâ ãß å ÛÚ ß t ×Û Ú Ý Ø Ú ß åâ ãß å â á ç Ú Ø Ú ß Ûá ßåÚ ß í Ú ßÛÚ ßåÚ ß ä Ú Ùì Ú ä á ß à ã Ý tu t ãÜ y Ú ß å ä áÜ æÚ î Ú æ - æ Ú î Ú æ ÛÚ í Ú t Û ×åã ß Ú ÝÚ ß ã ß à ã Ý æ á ß y Ú æ í Ú ×ÝÚ ß æÚ Ýâ ãÛ y Ú ßå â Ú æ Ú , â á äÚ Ø×Ý ß y Ú äá ÜäÚ åÚ × æ Ú î Ú æ æÚ Ýâ ãÛ Û Ú í Ú t Û×â Ú æ í Ú ×Ý Ú ß Ûá ßåÚ ß tu t ãÜ Ú ß y Ú ß å s Ú æÚ ø ä ÜÚ Ù ×æ ; Rusminto, 2009: 80 . Di samping itu, penggunaan bentuk verbal yang bermacam-macam dalam bertindak tutur, tidak hanya dimaksudkan untuk memperoleh sesuatu, melainkan juga untuk menjaga hubungan baik dengan mitra tuturnya dan agar interaksi dapat berjalan lancar dan baik. Dengan kata lain, dalam menyampaikan maksudnya, penutur tidak hanya berusaha mencapai tujuan pribadi tetapi juga untuk mencapai tujuan sosial. Dengan adanya tujuan sosial di samping tujuan pribadi tersebut mendorong penutur menggunakan bentuk-bentuk verbal bermacam-macam. Hal ini ùú ûüý þÿ ÿ✁ ✂ ✄ ☎þ✆ û ✂ y ✝ ✁✞ ÿ ✆✟ û ü û ☎ ✠ ÿ þ ✡ tu t ☛✡ , tu t ☛✡ ✂ ☞ þ ✂☛ ✞ ☛✡ t ü û ✁ ✆ ✂ y ✆ ✡ u s ✌ ☛ ✁ ☛ ☞ ü✂ ✝✄✡ ✠ t ü✝ , t þ t ☞ ü ✍ ☛ ✎ ✆ ✡ u s ÿ þ ✡☛ý ✆ ✠ þ ✂ ✍ ✎ ✆ ☛ ÿ ☛ ✂ ✎ ✂ ÿ ü ✁ û þ ✂ ✎ ✂ ✠ ü t ✡ tu t ☛✡ y ✂ ✎ ûü ✆ û ☞ ü✂ y, y ✁✂ü ûþ ✂ ✎ ✂ ✠þ ✂ ✎✎ ☛✂ ✁ ✂ ÿþ ✂ ✞ ☛ ✁ tu t ☛✡ ✂ t ü û ✁ ☎ ✂ ✎ ý ☛✂ ✎ û ☎ ✠ ✡ ✂ ✎ ✁ ✠ þ ✡ þ ☎ üý ý ü ✁ ✂ ☞✡ü✂ý ü ☞ ý ✄ ☞ ✂ ý ✂ ✞ ☛ ✂ ✏ ✑ þ ✌ ✡ ✝✄ ✡ ✠ ☎ , ÿþ ✡ û s ✡ ✁ ✂ ✠ ✄ û ☛ ý ✂ y, ✁ ☎ ü ✠ t û ü ÿ þû ✁ ✂ ✠þ ✂ ✍ û ü ✁ ☎ ü ✠ t ÿþ ✡ü t , ✁ ☎ ü ✠ t t ✂ y, û ✂ ✁ ☎ ü ✠ t ☞ þ ✡ü✂ ✞ ✆ ✏ ✑ þ ✌ ✡ ✁ ✄ ✂ ✒ þ ✂ý ü✄ ✂ ☎ ✁ ☎ ü ✠ t ÿ þ ✡ü t ûü ✎ ☛✂ ✁ ✂ ☛ ✂ ✞ ☛ ✁ ✠ þ✠ÿ þ ✡ü ✁ ✂ ý ☛ tu ü✂✝ ✄✡ ✠ ý ü , ✁ ☎ ü ✠ t t ✂ y ûü ✎ ☛ ✂ ✁ ✂ ☛✂ ✞ ☛ ✁ ✠ þ ✂ ✂ y ✁ ✂ s þ ý ☛ tu , û ✂ ✁ ☎ ü ✠ t ☞þ ✡ü✂ ✞ ✆ ☛ ✂ ✞ u ✁ ✠ þ ✂ yt ✁ ✂ ☞þ ✡ ü✂ ✞ ✆✓ ✍ ✁ ✂✓ ☞ þ ✡ ✠ ü✂ ✞ ✂✓ t u ☞þ ✡ ✠ ✄ ✆ ✄ ✂ ✂ ✏ ✔ ☞ ÿü ☎ ✁ ☎ ü ✠ t ÿ þ ✡ü t û ü✝☛ ✂ ✎ ý ü ✁ ✂ ý þ ✌ ✡ ✁✄✂ ✒þ ✂ ý ü✄ ✂ ☎ ☛✂ ✞ ☛ ✁ ✠þ ✂ ✎ t ✁ ✂ ý þ ý ☛ tu , ✁ ☎ ü ✠ t t ✂ y ☛✂ ✞ ☛ ✁ ÿ þ ✡ t ✂ y, û ✂ ✁ ☎ ü ✠ t ☞ þ ✡ü✂ ✞ ✆ ☛✂ ✞ ☛ ✁ ✠þ ✂ y ☛✡ u ✆ , ✠ þ ✂ ✎ ✍ ✁ ✓ ✠þ✠✄ ✆✄✂ ✓ û ✂ ý þÿ ✎ ü✂ y. ✕ ü✂ û ✁ tu t ☛ ✡ y ✂ ✎ t þ ✡ ÿ þ ✂ ✞ ☛ ✁ û ☎ ✆ t ü✂ û ✁ tu t ☛✡ ☎ ✂ ✎ ý ☛ ✂ ✎ direct speech act, ý þ☞þ ✡ t ü ✌ ✄ ✂ ✞ ✄ ✆ ûü ÿ w ✆ ü✂ ü ✖ 1. Dina memelihara seekor kucing. 2. Kapankah kita akan pulang? 3. Tolong tutup pintu itu ✕ ü ✂ û ✁ tu t ☛ ✡ t ü û ✁ ☎ ✂ ✎ ý ☛ ✂ ✎ Indirect speech act û ☎ ✆ t ü✂ û ✁ tu t ☛✡ y ✂ ✎ ûü ☎ ✁ ☛ ✁ ✂ ☞ þ ✂☛ ✞ ☛✡ ✁ þ☞ û ✠ü t ✡ tu t ☛✡ ý þ ✌ ✡ t üû ✁ ☎ ✂ ✎ ý ☛✂ ✎ . ✕ ü✂ û ✁ ✂ ü ✂ ü ûü ☎ ✁ ☛ ✁ ✂ û þ ✂ ✎ ✂ ✠ þ✠ ✂✝ t ✁ ✂ ✁ ☎ ü ✠ t ÿþ ✡ ü t t u ✁ ☎ ü ✠ t t ✂ y ✎ ✡ ✄✡ ✂ ✎ y ✂ ✎ ûü ☞þ ✡ ü✂ ✞ ✆ t ü û ✁ ✠ þ ✡ ý û ü ☞ þ ✡ü✂ ✞ ✆ ✏ ✗ üý ☎ ✂ y, ý þ ✄ ✡ ✂ ✎ t þ✠ ✂ y ✂ ✎ ✠ þ✠ÿ☛ ✞ ☛ ✆✁ ✂ ✠ ✁ ✂ ✂ û ✂ ✠ þ ✂ y u ✡ ☛ ✆ ☎ w ✂ tu t ☛ ✡✂ y ☛✂ ✞ ☛ ✁ ✠þ ✂ ✎ ✠ÿü ☎✁ ✂ ✠ ✁ ✂ ✂ y ✂ ✎ û û ü ☎✠ ✡ü ûü☛✂ ✎ ✁ ☞✁ ✂ û þ ✂ ✎ ✂ tu t ☛✡ ✂ Ada makanan di almari . ✘ ☎ ü ✠ t t þ ✡ý þÿ☛ ✞ ÿ☛ ✁ ✂ ✆ ✂ y s þ✁ û ✡ ☛✂ ✞ ☛ ✁ ✠þ ✂ ✎ ü✂✝ ✄✡ ✠ ý ü ✁ ✂ ÿ ✆✟ ûü ☎✠ ✡ü û ✠ ✁ ✂ ✂ t þ t ☞ ü ✍ ☛ ✎ ☛ ✂ ✞ ☛ ✁ ✠þ✠ þ ✡ü✂ ✞ ✆ t þ✠ ✂✂ y ✠ þ ✂ ✎ ✠ ÿ ü ☎✁ ✂ ✠ ✁ ✂ ✂ ûü ☎✠ ✡ü . ✙✚ ✛✜✢✣✤✥ ✦ ✧ ✤✥ ✣✤ ★ ✣✤ ✩ ✜ t ✪★ ✣ ✩ ✢✣✤ ✥ ✦ ✧ ✤✥ ✣✤ ✦ ✜✫✧ ✣✬ tu tu ✭ ✣✤ ✫ ✜✭✦ ✣✤✥✩ u t ✮ ✣ u t ★ ✜✤✥ ✣✤ ★ ✧ ✣ ✬ ✣✢ ✮ ✯ ✩ ✯ ✩ ✰ y ✣✪ tu ✱ ✣✦ ✣✢✣✬ ✫ ✜✤ ✲ ✧ ✩ ★✣✤ ✱ ✣✦ ✣✢✣✬ ✪✦ ✪ tu t ✧ ✭✣✤ ✳ ✧ ✦ ✱ ✪✤ ✲ ✯ ✰ ✴ ✵ ✵✶✷ 81. Masalah bentuk tuturan berkaitan dengan realisasi maksim cara, yakni bersangkut paut dengan bagaimana tuturan diformulasikan dan bagaimana bentuk satuan pragmatik yang digunakan untuk mewujudkan suatu ilokusi. Sementara itu, masalah isi berkaitan dengan maksud yang terkandung dalam ilokusi tersebut. Jika isi ilokusi mengandung maksud yang sama dengan makna performansinya, tuturan tersebut disebut tuturan langsung. Sebaliknya, jika maksud suatu ilokusi berbeda dengan makna performansinya, tuturan tersebut disebut tuturan tidak langsung. ✸✹✺ ✹✻ ✼ in dak Tutur Literal dan Tindak Tutur Tidak Literal Tindak tutur literal literal speech act adalah tindak tutur yang maksudnya sama dengan makna kata-kata yang menyusunnya, sedangkan tindak tutur tidak literal nonliteral speech act adalah tindak tutur yang maksudnya tidak sama atau berlawanan dengan makna kata-kata yang menyusunnya. Untuk lebih jelasnya dapat diperhatikan kalimat berikut. 1. Penyanyi itu suaranya bagus. 2. Suaranya bagus, tapi tak usah nyanyi saja. 3. Radionya keraskan Aku ingin mencatat lagu itu. 4. Radionya kurang keras. Tolong keraskan lagi. Aku mau belajar. Kalimat 1, bila diutarakan untuk maksud memuji atau mengagumi kemerduan suara penyanyi yang dibicarakan, merupakan tindak tutur literal, sedangkan kalimat 2, penutur memaksudkan bahwa suara lawan tuturnya tidak bagus dengan mengatakan tak usah nyanyi saja, merupakan tindak tutur tidak literal. ✽✾ ✿❀❁❂❃❂ ❄❅ ❆❇ ❈❄ ❃ ❄❉ ❀❅❄ ❆❀❅❇ ❊ ❇ ❉ ❋ ❀❅❄ ❉ - ❋❀❅ ❄❉ ❁❀❅●❂ ❅●❂ ❅ ❃ ❄❅ ❈❄ w ❄❅ tu t ❇ ❉ ❇ ❅ ❊ ❇ ❃ ❁ ❀❅ ● ❀❉❄ ❍ ❃ ❄❅ ❁ ❀❁❋ ❀ ❍ ❄❉ ❃ ❄❅ ■ ❏ ❈ ❇ ❁❀ ❉❄ ❑ ❂ ❏ ❇ ❅ t ❇ ❃ ❑ ❄❆ ❄ t ❍ ❀ ▲ ❄❉❄ ❈❀❋❂ ▼ ❁❇ ❑ ❄ ▼ ❁ ❀❅ ▲ ❄ t ❄ t ❈❄ ● u y ❄❅● ❑ ❂ ❆ ❀❉ ❑ ❀❅● ❄❉ ❃ ❄❅❅ y ❄ , t ❂ ❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ ❃ ❄❈ ❂ ❁ ❄ t ◆ ❄ ❑ ❄❈❄ ▼ t ❂ ❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ ❈ ❂ t ❀❉❄❈ . ❖ ❀❋ ❄❈ ❂❃ ❅ y ❄ , ❃ ❄❉ ❀❅❄ ❆❀❅❇ ❊ ❇ ❉ s ❀❋❀❅ ❄❉❅ y ❄ ❁ ❀❅●❂ ❅ ● ❂ ❅ ❃ ❄❅ ❈❄ w ❄❅ tu t ❇ ❉ ❁ ❀❁❄ t ❂❃ ❄❅ ❉ ❄ ❑ ❂ ❏ ❅ y ❄ , t ❂ ❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ ❑ ❄❈❄❁ ❃ ❄❈ ❂ ❁ ❄ t P ❄ ❑ ❄❈❄ ▼ t ❂ ❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ t ❂ ❑ ❄ ❃ ❈ ❂ t ❀❉❄❈ . ◗❘❙ ❘ ◗ ❚ idak Tutur Langsung Literal ❯ ❂❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ ❈❄❅● ❍ ❇ ❅● ❈ ❂ t ❀❉❄❈ direct literal speech act ❄ ❑ ❄❈❄ ▼ t ❂ ❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ y ❄❅ ● ❑ ❂ u t ❄❉❄ ❃ ❄❅ ❑ ❀❅● ❄❅ ❁ ❏❑ ❇ ❍ tu t ❇ ❉❄❅ ❑ ❄❅ ❁❄ ❃ ❅❄ y ❄❅● ❍ ❄❁ ❄ ❑ ❀❅● ❄❅ ❁❄ ❃ ❍ ❇ ❑ ❆ ❀❅ ● u t ❄❉❄❄❅ ❅ y ❄ . ❱ ❄ ❃ ❍ ❇ ❑ ❁❀❁ ❀❉ ❂ ❅ ❊❄ ▼ ❑ ❂ ❍ ❄❁❆ ❄ ❂❃ ❄❅ ❑ ❀❅● ❄❅ ❃ ❄❈ ❂ ❁ ❄ t ❆❀❉ ❂ ❅ ❊❄ ▼ ❁ ❀❁❋ ❀❉ ❂ t ❄ ❃ ❄❅ ❑ ❀❅ ● ❄❅ ❃ ❄❈ ❂ ❁ ❄ t ❋ ❀❉ ❂ t ❄ , ❁ ❀❅❄❅ y ❄ ❃ ❄ ❅ ❍ ❀ ❍ ❇ ❄ tu ❑ ❀❅● ❄❅ ❃ ❄❈ ❂ ❁❄ t t ❄❅ y ❄ , ❑ ❍ ❋ ❲ ❳ ❅ ❊ ❇❃ ❂ tu ❑ ❄❆ ❄ t ❑ ❂ ❆ ❀❉ ▼ ❄ t ❂❃ ❄❅ ▲ ❏ ❅ ❊ ❏ ▼ ❋ ❀❉ ❂❃ ❇ ❊ ❂ ❅❂ . 1. Orang itu sangat pandai. 2. Buka mulutmu 3. Jam berapa sekarang? ❯ ❇ ❊ ❇ ❉ ❄❅ ✽ , ❨ , ❑ ❄❅ ◆ ❁ ❀❉ ❇ ❆ ❄ ❃ ❄❅ t ❂ ❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ ❈❄❅● ❍ ❇ ❅● ❈ ❂ t ❀❉❄❈ ❋❂ ❈❄ ❍ ❀ ▲ ❄❉❄ ❋ ❀❉ t ❇ ❉ u t -t ❇ ❉ u t ❑ ❂ ❁ ❄ ❃ ❍ ❇ ❑ ❃ ❄❅ ❇ ❅❊ ❇ ❃ ❁ ❀❁❋ ❀❉ ❂ t ❄ ❃ ❄❅ ❋❄ ▼ ❩ ❄ ❏ ❉ ❄❅ ● y ❄❅● ❑ ❂ ❋ ❂ ▲ ❄❉ ❄ ❃ ❄❅ ❍ ❄❅ ● ❄ t ❆❄❅ ❑ ❄ ❂ , ❁❀❅ y ❇ ❉ u ▼ ❄ ● ❄❉ ❈❄ w ❄❅ tu t ❇ ❉ ❁❀❁ ❋ ❇ ❃ ❄ ❁ ❇ ❈ u t, ❑ ❄❅ ❁ ❀❅❄❅ y ❄❃ ❄❅ ❆❇❃ ❇ ❈ ❋❀❉❄❆ ❄ ❃ ❀ t ❂❃ ❄ ❂ tu . ❱ ❄ ❃ ❍ ❇ ❑ ❁❀❁ ❋❀❉ ❂ t ❄ ❃ ❄❅ ❑ ❂ u t ❄❉❄ ❃ ❄❅ ❑ ❀❅● ❄❅ ❃ ❄❈ ❂ ❁❄ t ❋❀❉❂ t ❄ ✽ , ❁❄ ❃ ❍ ❇ ❑ ❁ ❀❁❀❉ ❂ ❅ t ❄ ▼ ❑ ❀❅ ● ❄ ❅ ❃ ❄❈ ❂ ❁ ❄ t ❆ ❀❉ ❂ ❅❊❄ ▼ ❨ , ❑ ❄❅ ❁❄ ❃ ❍ ❇ ❑ ❋❀❉ t ❄❅ y ❄ ❑ ❀❅ ● ❄❅ ❃ ❄❈ ❂ ❁❄ t t ❄❅ y ❄ .

2.4.3 Tidak Tutur Tidak Langsung Literal

❯ ❂❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ t ❂ ❑ ❄ ❃ ❈❄❅● ❍ ❇ ❅● ❈ ❂ t ❀❉ ❄❈ Indirect speech act ❄ ❑ ❄❈❄ ▼ t ❂ ❅ ❑ ❄ ❃ tu t ❇ ❉ y ❄❅● ❑ ❂❇ ❅●❃ ❄❆❃ ❄❅ ❑ ❀❅● ❄❅ ❁ ❏ ❑ ❇ ❍ ❃ ❄❈ ❂ ❁❄ t y ❄❅● t ❂ ❑ ❄ ❃ ❍ ❀ ❍ ❇ ❄ ❂ ❑ ❀❅● ❄❅ ❁ ❄ ❃ ❍ ❇ ❑ ❬❭ ❪❫❴ ❵ u t ❛❜❛❛❴ ❴ y ❛ , t ❫ t ❛ ❪❝ ❞❛❡❴ ❛ ❡❛ t ❛ - ❡❛ t ❛ y ❛❴ ❵ ❞❫❴ y ❢❣ ❢ ❴ ❴ y ❛ ❣ ❫ su ❛❝ ❤❫❴ ❵❛❴ ❛ ❪❛ y ❛❴ ❵ ❤❝❞❛❡ ❣ ❢❤❡❛❴ ❪❫❴ ❢ ✐ ❢ ❜ . ❥ ❛ ❦ ❛❞ t ❝❴ ❤❛❡ tu t ❢ ❜ ❝❴❝ ❞ ❛❡❣ ❢❤ ❞ ❫❞❫❜❝❴ ✐ ❛ ❧ ❤ ❝ u t ❛❜ ❛❡❛❴ ❤❫❴ ❵❛❴ ❡ ❛ ❦ ❝❞ ❛ t ♠❫❜ ❝ t ❛ ❛ t ❛ u ❡❛ ❦ ❝❞ ❛ t t ❛❴ y ❛ . Untuk lebih jelasnya dapat dilihat kalimat 4 dan kalimat 5 dibawah ini. 4. Rambutmu acak-acakan. 5. Di mana sapunya? Dalam konteks seorang berbicara dengan temannya pada kalimat 4, tuturan ini tidak hanya informasi tetapi terkandung maksud memerintah yang diungkapkan secara tidak langsung dengan kalimat berita. Makna kata-kata yang menyusun kalimat 4 sama dengan maksud yang dikandungnya. Demikian pula dalam konteks konteks seorang ibu bertutur dengan anaknya pada kalimat 5 maksud memerintah untuk mengambilkan sapu diungkapkan secar tidak langsung dengan kalimat tanya, dan makna kata-kata yang menyusunnya sama dengan maksud yang dikandung. Untuk memperjelas maksud memerintah 4 dan 5 di atas, perluasannya ke dalam konteks 6 dan 7 diharapkan dapat membantu. 6. + Rambutmu acak-acakan. -Baik, saya rapikan sekarang. 7. + Di mana sapunya? - Sebentar, saya ambilkan, Bu. Sangat lucu dan janggal bila dalam konteks seperti 4 dan 5 seorang teman dan anak menjawab seperti 8 dan 9 berikut. 8. + Rambutmu acak-acakan. -Memang acak-acakan sekali ya. 9. + Di mana sapunya? -Di dapur, Bu. ♥♦ ♣ q w qr q s - t q✉q✈ 8 dan 9 akan mengejutkan penutur yang melihat rambut temannya acak-acakan dan mengagetkan sang ibu yang menyuruh anaknya mengambil sapu karena sang ibu ingin menyapu. ✇①② ①② ③ in dak Tutur Langsung Tidak Literal Tindak tutur langsung tidak literal direct nonliteral speech act adalah tindak tutur yang diutarakan dengan modus kalimat yang sesuai dengan maksud tuturan, tetapi kata-kata yang menyusunnya tidak memiliki makna yang sama dengan maksud penuturnya. Maksud memerintah diungkapkan dengan kalimat perintah, dan maksud menginformasikan dengan kalimat berita. Untuk jelasnya dapat diperhatikan kalimat 10 dan kalimat 11 di bawah ini. 10. Tulisanmu bagus, kok. 11. Kalau makan biar kelihatan sopan, buka saja mulutmu Dengan tindak tutur langsung tidak literal penutur dalam kalimat 10 memaksudkan bahwa tulisan lawan tuturnya tidak bagus. Sementara itu dengan kalimat 11 penutur menyuruh lawan tuturnya yang mungkin dalam hal ini anaknya, atau adiknya untuk menutup mulut sewaktu makan agar terlihat sopan. Data tersebut menunjukkan bahwa di dalam analisis tindak tutur bukanlah apa yang dikatakan yang penting tetapi bagaimana cara menyampaikannya.

2.4.5 Tindak Tutur Tidak Langsung Tidak Literal

Tindak Tutur Tidak Langsung Tidak Literal indirect nonliteral speech act adalah tindak tutur yang diutarakan dengan modus kalimat dan makna kalimat yang tidak sesuai dengan maksud yang hendak diutarakan. Untuk memerintah seorang pembantu menyapu lantai yang kotor, seorang majikan dapat saja dengan nada tertentu mengutarakan kalimatnya 12. Demikian pula untuk menyuruh ④⑤ ⑥ ⑦⑧ ⑨⑩❶ ❷ t ⑦ t ⑩❶ ❷ ❷ ⑩ ❸⑦ ❸⑩ t ❹❺⑩❶ ⑩ t ⑩ u ❸⑦❶ ❷⑦❻❹❼❺⑩❶ ❽⑧ ❼❾ ❸ ⑦ ⑨ ⑩ ❿❹⑧❶ y ⑩ , ➀⑦❶ ❾ ➁ ❾ ⑨ ❿ ⑩➀ ⑩ t ❸⑦❶ ❷ u t ⑩ ⑨ ⑩❺⑩❶ ❿⑦❶ ❷ ⑩❶ ❺⑩ ❼❹ ❸ ⑩ t ➂ ⑦ ⑨ ❹ t ⑩ ❿⑩❶ ❺⑩❼❹ ❸⑩ t t ⑩❶ y ⑩ ⑤ ➃ ❿⑩❶ ⑤ ➄ ➂ ⑦ ⑨❹❺❾ t . 12. Lantainya bersih sekali. 13. Radionya terlalu pelan, tidak kedengaran. 14. Apakah radio yang pelan seperti itu dapat kau dengar? ➅ ❺ ➆❹ ⑨ ❶ y ⑩ ⑥ ⑦❻⑩ ⑨ ⑩ ⑨ ❹❶ ❷ ❺ ⑩ s ❿⑩➀⑩ t ❿❹❹❺➆ ➁ ❹ ⑥ ⑩ ⑨❺⑩❶ ➂ ⑩➆ ➇⑩ t ❹❶ ❿⑩❺ tu t ❾ ⑨ ❿⑩❼⑩ ❸ ➂ ⑩➆ ⑩ ⑥ ⑩ ➈ ❶ ❿ ⑧ ❶⑦ ⑥ ❹⑩ ❿⑩➀ ⑩ t ❿ ❹ ➂ ⑩ ❷ ❹ ⑩ t ⑩ u ❿❹ ➂ ⑦ ❿⑩❺⑩❶ ❸⑦❶ ➉ ⑩ ❿❹ ➊ ⑤ ➋ ➌❹❶ ❿⑩❺ tu t ❾ ⑨ ❼⑩❶ ❷ ⑥ ❾ ❶ ❷ ④ ➋ ➌❹❶ ❿⑩❺ ➁ u t ❾ ⑨ t ❹ ❿ ⑩❺ ❼⑩❶ ❷ su ❶ ❷ ➃ ➋ ➌❹❶ ❿⑩❺ ➁ u t ❾ ⑨ ❼❹ t ⑦ ⑨ ⑩❼ ➄ ➋ ➌❹❶ ❿⑩❺ ➁ u t ❾ ⑨ t ❹ ❿ ⑩❺ ❼❹ t ⑦ ⑨ ⑩❼ ➍➋ ➌❹❶ ❿⑩❺ ➁ u t ❾ ⑨ ❼⑩❶ ❷⑥ ❾ ❶ ❷ ❼❹ t ⑦ ⑨ ⑩❼ ➎ ➋ ➌❹❶ ❿⑩❺ ➁ u t ❾ ⑨ t ❹ ❿ ⑩❺ ❼⑩❶ ❷ su ❶ ❷ ❼❹ t ⑦ ⑨ ⑩❼ ➏➋ ➌❹❶ ❿⑩❺ ➁ u t ❾ ⑨ ❼⑩❶ ❷⑥ ❾ ❶ ❷ t ❹ ❿⑩❺ ❼❹ t ⑦ ⑨⑩❼ 8. Tindak tutur tidak langsung tidak literal ➐➑➒ ➓ em a n fa a ta n Konte ks dalam Tindak Tutur Bahasa dan konteks merupakan dua hal yang saling berkaitan satu sama lain. Bahasa membutuhkan konteks tertentu dalam pemakaiannya, demikian juga sebaliknya konteks baru memiliki makna jika terdapat tindak berbahasa di dalamnya Rusminto, 2009: 54. Dengan demikian, bahasa bukan hanya memiliki fungsi dalam situasi interaksi yang diciptakan, tetapi bahasa juga membentuk dan menciptakan situasi tertentu dalam interaksi yang sedang terjadi Duranti; Rusminto, 2009: 54.