Approaches of the Study
athlete as the second source word SW2. Besides, segments in bold signified overlapped segments and segments on brackets on were omitted segments.
Different format was shown in blend number 1. In autopathography autobiography x pathology, the underlined segments indicated segments which
were deleted. The segments in italics as in pathology refer to segments which were inserted to the other source word.
The second column showed types of combining patterns in blends. The combining patterns showed variations so that the researcher needed to name each
pattern. The patterns were named as type A, B, C, D, E, F, OV0, OV1a, OV1b, OV2a, and OV2b. Type A, B, C, and D belonged to clipping blends, yet the way
of combining blends of each type was different. Type A combined whole SW1 and last part of SW2. Type B included blends which combined first part of SW1
and whole SW2. Type C belonged to blends which combined first part of SW1 and last part of SW2. Blends which belonged to type D joined first part of both
SW1 and SW2 together. Meanwhile, type E and F belonged to blends with infixation and interfixation, respectively. Blends were included into type E if there
was an infix which was put in the middle of SW1, while blends of type F had an interfix which linked first and second source words. Type OV0, OV1a, OV1b,
OV2a, and OV2b belonged to overlapping blends. These types of blends also varied. Type OV0 meant that there was no clipping at all, however there were
overlapped segments. Other remaining blends were blends of type OV1a whole + last, OV1b first + whole, OV2a first + last, and OV2b first + first.
The third column showed word category of blends. It showed that the elements inside the brackets were the word category of source words, while the
word category of resulting blends followed afterwards. Taking duralumin
durable x aluminium shown in number 5 as the example, duralumin was
considered as a noun since it referred to a durable aluminium in which it had aluminium as the head. More specifically, the source words which made up
duralumin were durable as an adjective and aluminium as a noun. Therefore, what written in the third column of this blend was [A N]N.
The fourth, fifth, and sixth column presented the stress of source words and resulting blends. The fourth and fifth columns presented the stress placement of
the first source word and second source word in blends. Meanwhile, the sixth column showed the stress placement of resulting blends. For example, it was
written in number 9 Table 3.1 that the blend plumcot combined plum and apricot. The stress placement of plum was put in the fourth column as in
‘plum, ‘apricot in the fifth column, and
‘plumcot in the sixth column. The seventh column of Table 3.1 showed the semantic category of blends. It
varied depending on the meaning relations among the source words in blends. They might belong to endocentric blends, copulative blends, appositional blends,
or exocentric blends. Hereafter, these four categories were shortened for a practical reason. Therefore, they were shortened as EN, COP, APP, and EXO as
the representation of endocentric, copulative, appositional, and exocentric blends.
As seen in Table 3.1, biathlete biathlon x athlete belonged to EN, Chermany
China x Germany COP, desknote desktop x notebook APP, and
photopia photo x utopia EXO. More detailed explanation was presented in
the semantic analysis of this section.