are in Indonesian language.
PT SAMPOERNA AGRO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 30 Juni 2015 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir
pada Tanggal Tersebut tidak diaudit Disajikan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain PT SAMPOERNA AGRO Tbk
AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL
STATEMENTS As of June 30, 2015 and
for the Six Months Period Then Ended
unaudited
Expressed in thousands of Rupiah, unless otherwise stated
87
33. DIVIDEN TUNAI 33. CASH DIVIDENDS
2015 2015
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan Perusahaan tanggal 9 Juni 2015, disetujui
dividen tunai dari saldo laba per 31 Desember 2014 yang dibagikan adalah Rp36 angka penuh
per saham sehingga total dividen tunai yang dibagikan adalah Rp68.040.000, yang telah dibayar
pada tanggal 3 Juli 2015. Entitas-entitas anak tertentu juga membagikan dividen kas sebesar
Rp1.939.233 kepada masing-masing pemegang saham nonpengendalinya untuk tahun yang sama.
Based on the Annual Shareholders’ General Meeting of the Company dated June 9, 2015, has
been resolved cash dividend distributed in respect of retained earnings as of December 31, 2014 is
Rp36 full amount per share amounting to a total cash dividend distributed of Rp68,040,000, which
was paid on July 3, 2015. Certain subsidiaries also distributed cash dividends amounting Rp1,939,233
to their respective non-controlling shareholders for the same year.
2014 2014
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan Perusahaan tanggal 18 Juni 2014,
dividen tunai dari saldo laba per 31 Desember 2013 yang dibagikan adalah Rp15 angka penuh
per saham sehingga total dividen tunai yang dibagikan adalah Rp28.350.000, yang telah dibayar
pada tanggal 24 Juli 2014. Based on the Annual Shareholders’ General
Meeting of the Company dated June 18, 2014, cash dividend distributed in respect of retained
earnings as of December 31, 2013 is Rp15 full amount per share amounting to a total cash
dividend distributed of Rp28,350,000, which was paid on July 24, 2014.
34. PERJANJIAN, IKATAN
DAN KEWAJIBAN
KONTINJENSI PENTING 34. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS
AND CONTINGENCIES
a. Sesuai perjanjian antara BRI dengan MBJ, TH, dan GTA, entitas anak, diminta untuk bertindak
sebagai penjamin utang plasma sampai seluruh utang plasma lunas. Jaminan utang
petani plasma kepada BRI adalah sertifikat tanah
yang bersangkutan.
Pembayaran pinjaman plasma dilakukan dengan cara
memotong hasil penjualan TBS yang diterima petani yang diproduksi dari lahan petani
Plasma. MBJ, TH, dan GTA akan membeli semua TBS hasil produksi petani plasma
tersebut.
a. Under the loan agreement between BRI and MBJ, TH, and GTA, subsidiaries, are required
to act as guarantor for the plasma loans until the plasma loans are fully repaid. The
collateral for the plasma loan agreements with BRI shall be the related landright certificates of
the p
lasma‘s farmers. Repayments are made by deducting a portion of the proceeds from
the sale of FFB produced from the farmers’ plasma areas. MBJ, TH, and GTA are required
to purchase all farmer’s plasma FFB
production. Pada tanggal 30 Juni 2015 dan 31 Desember
2014, TH memberikan jaminan simpanan dana kepada BRI senilai Rp3.280.000 untuk
menjamin utang petani plasma kepada BRI, yang dicatat sebagai “Aset tidak lancar
lainnya” pada laporan posisi keuangan konsolidasian.
As of June 30, 2015 and December 31, 2014, TH placed guarantee deposit to BRI
amounting to Rp3,280,000 to guarantee the outstanding loans of plasma participants to
BRI, which were recorded under “Other non- current assets” in the consolidated statement
of financial position. Pada tanggal 30 Juni 2015, sisa utang petani
plasma binaan TH, MBJ, dan GTA adalah sebesar Rp206.552.418.
As of June 30, 2015, plasma loan that must be settled by plasma farmers under guidance of
TH, MBJ,
and GTA
amounted to
Rp206,552,418.
are in Indonesian language.
PT SAMPOERNA AGRO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 30 Juni 2015 dan untuk Periode Enam Bulan yang Berakhir
pada Tanggal Tersebut tidak diaudit Disajikan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain PT SAMPOERNA AGRO Tbk
AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL
STATEMENTS As of June 30, 2015 and
for the Six Months Period Then Ended
unaudited
Expressed in thousands of Rupiah, unless otherwise stated
88
34. PERJANJIAN, IKATAN
DAN KEWAJIBAN
KONTINJENSI PENTING lanjutan 34. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS
AND CONTINGENCIES continued
b. Sungai Rangit,
entitas anak,
memiliki kerjasama kemitraan dengan petani setempat
untuk mengelola kebun kelapa sawit selama periode Tanaman Menghasilkan TM milik
petani selama satu siklus tanam. Pembiayaan untuk pemeliharaan dan pengelolaan kebun
ditanggung oleh petani. Seluruh TBS yang diproduksi dari kebun petani wajib dijual
kepada Sungai Rangit dan Sungai Rangit wajib membeli seluruh TBS hasil produksi
kebun petani tersebut. b. Sungai
Rangit, a
subsidiary, has
an partnership with the local farmers to manage
their palm oil plantations on mature period for one crop cycle. Funding for maintenance and
management of the plantations are financed by the farmers. All of FFB produced from the
farmers’ areas are required sold to Sungai Rangit and Sungai Rangit are required to
purchase all farmer’s FFB production.
c. UAI, entitas anak, memiliki perjanjian dengan Koperasi Perkebunan Sempurna Bersatu
Kopbun Sempurna, untuk pengembangan perkebunan dengan pola kemitraan. Sesuai
perjanjian kredit antara Kopbun Sempurna dengan Bank Mandiri pada bulan November
2013, UAI, selaku Perusahaan Inti, dan SR, entitas anak, diminta bertindak sebagai
penjamin utang Kopbun Sempurna sampai seluruh utang lunas. Jaminan utang kepada
Mandiri berupa lahan perkebunan kelapa sawit yang akan ditingkatkan menjadi Sertifikat Hak
Milik atas nama anggota Kopbun Sempurna. Pembayaran pinjaman Kopbun Sempurna
dilakukan dengan cara memotong hasil penjualan TBS dari Kopbun Sempurna.
c. UAI, a subsidiary, has an agreement with Koperasi Perkebunan Sempurna Bersatu
Kopbun Sempurna, to develop Partnership Plantation. According to loan agreement
between Kopbun Sempurna and Bank Mandiri in November 2013, UAI, as the nucleus, and
SR, a subsidiary, was required to act as a guarantor for Kopbun Sempurna until its loan
is fully paid. The collateral for the loan is the related oil palm plantations land area, which
will be increased to Certificate of Ownership of the members of Kopbun Sempurna. The loan
will be repaid by deducting the proceeds from sales of FFB from Kopbun Sempurna.
d. Sehubungan dengan peristiwa kebakaran lahan di National Sago Prima NSP, entitas
anak, pada tahun 2014, NSP didakwa dengan sengaja melakukan pembakaran di dalam
areal konsesi sagu milik NSP. Pada bulan Januari 2015, Pengadilan Negeri Bengkalis
memutuskan NSP dinyatakan tidak bersalah atas tuduhan dengan sengaja membakar areal
konsesi sagu miliknya, namun NSP dinyatakan telah lalai untuk memiliki peralatan kebakaran
yang memadai dan oleh karenanya dikenakan denda sebesar Rp 2.000.000.
e. d. In connection with fires incident occurred
in National Sago Prima NSP, a subisidiary, in 2014 NSP was accused of intentionally burn
NSPs sago areas. In January 2015, the District Court of Bengkalis stated NSP was not
guilty of intentionally burn its area, but NSP was declared guilty for neglect of having
adequate fires equipment and therefore impose penalty of Rp2.000.000.
Terhadap putusan tersebut, NSP mengajukan banding ke Pengadilan Tinggi Pekanbaru pada
akhir Januari 2015. Sampai dengan tanggal penyelesaian laporan keuangan konsolidasian,
banding
tersebut masih
dalam proses
pemeriksaan. Based on this decision, NSP appealed to
Pekanbaru High Court in end of January 2015. Until the settlement date of consolidation
financial statements, the objection still in examination process.