Pembacaan Heuristik Puisi Dichter dan Anklage

aku dalam puisi Dichter dan Anklage. Kedua langkah tersebut dilakukan untuk mencapai tahap Verstehen.

A. Pembacaan Heuristik Puisi Dichter dan Anklage

Dalam pembacaan heuristik ini peneliti menuliskan puisi dalam bahasa biasa atau sesuai ejaan yang benar dengan pembacaan sebagai berikut. Puisi yang pertama adalah Dichter. Pembacaan heuristik pada puisi Dichter sebagai berikut. Dichter Hafis drum, so will mir scheinen, Möcht’ ich dir nicht gerne weichen: Denn wenn wir wie andre meynen, Werden wir den andern gleichen. Und so gleich ich dir vollkommen Der ich unsrer heil’gen Bücher Herrlich Bild an mich genommen, Wie auf jenes Tuch der Tücher Sich des Herren Bildniſs drückte, Mich in stiller Brust erquickte, Trotz Verneinung, Hindrung, Raubens, Mit dem heitren Bild des Glaubens. Dichter Um Hafis will es mir scheinen. Ich möchte dir nicht gerne weichen. Denn, wenn wir wie andere meinen, Werden wir den anderen gleichen. Und so gleiche ich dir vollkommen. Du , der ich habe herrlich von unsere heiligen Bücher Bild an mich genommen. Wie auf jenes Tuch der Tücher des Herren Bildnis, das sich drückte, erquickte mich in stiller Brust. Trotz der Verneinung, der Hindrung, des Raubens, Mit dem heiteren Bild des Glaubens. Pembacaan heuristik pada puisi Anklage sebagai berikut. Anklage Wißt ihr denn, auf wen die Teufel lauern? In der Wüste, zwischen Fels und Mauern? Und, wie sie den Augenblick erpassen, Nach der Hölle sie entführend fassen? Anklage Wißt ihr denn, auf wen die Teufel lauern In der Wüste zwischen Fels und Mauern?. Und wie sie den Augenblick erpassen und sie fassen nach der Hölle entführend?. Lügner sind es und der Bösewicht, Der Poete warum scheut er nicht Sich mit solchen Leuten einzulassen Weiß denn der, mit wem er geht und wandelt? Er der immer nur im Wahnsinn handelt. Gränzenlos, von eigensinn’gem Lieben, Wird er in die öde fortgetrieben, Seiner Klagen Reim, in Sand geschrieben, Sind vom Winde gleich verjagt; Er versteht nicht was er sagt, Was er sagt, wird er nicht halten. Doch sein Lied, man läßt es immer walten, Da es doch dem Koran widerspricht. Lehret nun, ihr des Gesetzes Kenner, Weisheit-fromme, hochgelahrte Männer, Treuer Mosleminen feste Pflicht. Hafis , in’s besondre schaffet Ärgernisse, Mirza sprengt den Geist ins Ungewisse, Saget, was man tun und lassen müsse Die Lügner sind es und der Bösewicht. Der Poete, warum scheut er nicht Sich mit solchen Leuten einzulassen?. Weiß der,denn mit wem er geht und wandelt?. Er, der immer nur im Wahnsinn handelt. Von eigensinnigem und gränzenlosen Lieben wird er in die öde fortgetrieben. Er hat seiner Klagen Reim in Sand geschrieben und vom Winde gleich verjagt. Er versteht nicht, was er sagt. Was er sagt, wird er nicht halten. Doch sein Lied lässt man es immer walten. Da es doch dem Coran widerspricht. Lehrt nun, ihr des Gesetzes Kenner, Weisheit-fromme, hochgelahrte Männer, treuer Mosleminen feste Pflicht. Hafis insbesondere schafft Ärgernisse. Mirza sprengt den Geist ins Ungewisse. Sagt, was man tun und lassen müss? Setelah melakukan pembacaan heuristik, kemudian dilakukan penerjemahan puisi Dichter dan Anklage. Berikut terjemahan puisi Dichter dan Anklage dalam kumpulan puisi WöD karya Johann Wolfgang von Goethe. Pujangga Hafis, jalas bagiku, semua hal tentangmu Tak ingin aku menyingkirkanmu Karena, jika kita berpendapatberpikiran seperti yang lainnya Kita akan menjadi sama seperti yang lain. Aku sepenuhnya sama saja denganmu Kau yang aku dapatkan melalui cara yang indah melalui buku-buku yang sangat berharga. Seperti lembaran-lembaran kain dari gambaran Tuhan yang diam-diam menghilang Dan merasuk serta membuat dadaku hatiku merasa tenang kembali Meskipun ada penolakan, penghalang dan perampasan, Dengan gambaran kepercayaan yang menggembirakan. Tuduhan Tahukah kalian, terhadap siapa iblis-iblis mengintai di gurun pasir di antara batu karang dan tembok-tembok? tahukah kalian betapa tatapan mereka begitu tajam, terhadap orang-orang yang ingin dibawa iblis ke neraka? Pembohong dia dan makhluk jahat Wahai pujangga,mengapa dia tidak takut berhubungan dengan orang-orang tersebut Tahukah dia, dengan siapa dia berjalan dan pergi tanpa tujuan? Dia, yang selalu bertindak dalam kegilaan. Tak terbatas, yang berasal dari cintanya yang mendalam, Ia digiring menuju kesunyian Sajak-sajak penderitaannya, ia tuliskan di atas pasir yang menghilang terhapus oleh angin, Ia tak mengerti, apa yang ia katakan, Apa yang ia katakan, tak dapat tertahan olehnya orang-orang menghormati syair-syairnya, meskipun hal itu jelas bertentangan dalam Quran. Ajarilah sekarang, kalian wahai Ahli Kitab, orang-orang bijaksana, orang yang berpendidikan tinggi, dan muslim sejati yang menjalankan kewajiban. Hafis terutama, yang menciptakan kemarahan ini, Mirza yang selalu melemparkan jiwa dalam keraguan, Katakanlah, apa yang harus orang-orang lakukan dan biarkan?

B. Konsep Erlebnis yang Terdapat dalam Puisi Dichter dan Anklage