1. Tabel Makna Gramatiakal Kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru
Bentuk Asal
Wazan Makna
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-
ṣabru Proses
Morfologi s
Morfem Bebas Terikat
ﻥﻭﺮﺒﺼﻟا
a ṣṣbirūna
ﺮﺒﺻ
ṣabara
ﻥﻮﻠﻋﺎﻓ fāʻilūna
Bersabarlah Penambah
an Alif dan waw,
serta nun
ﺮﺒﺻ
ﺍ dan َﻥْﻭ
Salah satu bentukan kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru adalah ﻥﻮﻠﻋﺎﻓ fāʻiilūna
dimana kata ini mengalami proses morfologis penambahan alif dan waw serta nun. Kata ini memiliki 3 buah morfem yaitu 1 morfem bebas dan 2 morfem
terikat. Morfem bebas dalam contoh tersebut adalah
ﺮﺒﺻ ṣabara dan morfem
terikat
ا alif dan ﻥ nun
Proses ini mendatangkan makna baru berubah dari makna awalnya. Oleh sebab itu kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru dalam Al-Quran sungguh menarik untuk diteliti
baik dari segi Gramatikal maupun Maknanya.
1.2 Perumusan Masalah
Agar pembahasan ini tidak menyimpang dari pembahasan maka peneliti membuat batasan masalah yang meliputi :
1. Apa saja Perbedaan makna kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru dalam Al-Qur’an?
2. Bagaimana proses gramatikal kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru yang terdapat
dalamAl-Qur’an?
Universitas Sumatera Utara
1.3. Tujuan Penelitian
Adapun tujuan penelitian ini adalah untuk: 1.
Mengetahui perbedaan makna kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru yang terdapat
dalam Al-Qur’an. 2.
Untuk meneliti proses gramatikal dalam kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru yang
terdapat dalamAl-Qur’an.
1.4 Manfaat Penelitian
Adapun manfaat dari penelitian ini adalah sebagai berikut : 1.
Menambah khazanah ilmu linguistik Arab tentang mengenai makna kata variasi
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru yang terdapat dalam Al-Qur’an.
2. Penelitian ini dapat memberikan pengetahuan bagi pembaca makna
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru ‘sabar’ dalam Al-Quran dan peneliti selanjutnya dan
dapat menjadi referensi pengetahuan khususnya di bidang Bahasa Arab.
1.5 Metode Penelitian
Metode penelitan pada dasarnya merupakan cara ilmiah untuk mendapatkan data dengan tujuan dan kegunaan tertentu. Berdasarkan hal tersebut
terdapat empat kata kunci yang perlu diperhatikan yaitu, cara ilmiah, data, tujuan, dan kegunaan. Sugiyono, 2010: 2. Penelitian berdasarkan lokasi atau tempat
dibedakan menjadi tiga, yaitu penelitian lapangan field research, penelitian kepustakaan library research, dan penelitian laboratorium laboratory
research. Penelitian ini termasuk penelitian kepustakaan library Research.
Adapun metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metodologi kualitatif dengan analisis deskriptif, yaitu suatu metode mengumpulkan dan
menganalisis data seperti kondisi apa adanya dan dideskripsikan sesuai dengan cirri alamiah naskah tersebut dan juga dengan menggunakan kamus. Menurut
Muleong dalam Iskandar 2009: 11 “Metodologi kualitatif merupakan prosedur
Universitas Sumatera Utara
penelitian yang menghasilkan data deskriptif berupa kata-kata tertulis maupun lisan dari orang-orang dan perilaku yang diamati”. Penelitian kualitatif dilakukan
pada kondisi alamiah dan bersifat penemuan.
Populasi dan Sampel
Populasi didefenisikan sebagai keseluruhan subjek penelitian. Sedangkan sampel bermakna sebagian atau wakil populasi yang diteliti. Dinamakan
penelitian sampel apabila kita bermaksud untuk menggeneralisasikan hasil penelitian sampel. Arikunto, 2010:173-174 Di dalam Al-quran kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-
ṣabru terdapat 103 kata. Maka kalimat itulah sebagai sampai pada penelitian. Maka yang akan di teliti dalam hal ini di dalam kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru
’sabar’ terdapat dalam Alquran ada 103 seratus tiga kata dan turunanya, penelitian ini menggunakan sampel jadi peniliti mengambil 20 dua puluh
persen jadi hanya 23 dua puluh tiga kata dan turunanya
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru
’sabar’. Panduan penulisan transliterasi yang digunakan adalah Sistem
Transliterasi Arab Latin berdasarkan SKB Menteri Agama dan Menteri Pendidikan dan Kebudayaan RI No.1581987. Sumber data dalam penelitian ini
diambil dari Al-Qur’an Al-Karim sebagai data primer. Penelitian ini dilakukan dengan empat tahapan, yaitu:
1. Mengumpulkan buku-buku referensi yang berhubungan dengan pembahasan
penelitian ini di antaranya adalah Al- Qur’an dan Terjemahannya dengan transliterasi, Tafsir Yusuf Ali, Pengantar Semantik Bahasa Indonesia karya
Abdul Chaer, Pengajaran Semantik karya Henry Guntur, Tafsir Al misbah, Kamus Besar Bahasa Indonesia, dan Kamus –Kamus Bahasa Arab .
2. Mengumpulkan ayat-ayat kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru di dalam Al-Qur’an dengan
menggunakan Software Al- Qur’an Player Versi 2.0.1.0 copyright c 2005 Wawan Sajcriyanto. Berdasarkan software ini memudahkan peneliti untuk
mengidentifikasi variasi makna.
Universitas Sumatera Utara
3. Mengklasifikasikan kata-kata
ﻟا ﺮﺒﺼ Aṣ-ṣabru dari setiap ayat dan
menganalisis dari segi gramatikal dan semantik perubahan makna sabar dan
menganalisis data yang telah terkumpul. 4.
Menyusun hasil penelitian secara sistematis sehingga terbentuk menjadi sebuah laporan berupa karya i
5. lmiahdalam bentuk skripsi.
Universitas Sumatera Utara
BAB II TINJAUAN PUSTAKA