67
Pada upacara adat kematian saur matuamasyarakat Batak Toba pilihan sangat dominan. Masing-masing status menunjukan pilihan kata yang berbeda
sesuai dengan kedudukannya dalam adat. Oleh karena itu diksi sangat menentukan dalam penentuan peran status adat apakah sebagai, hula-hula,
dongan sabutuha,dan boru.
Diksi pilihan kata yang disampaikan oleh para pemeran pada acara saur matua dari sudut pembicaraan ada yang merupakan kata, frase, ungkapan atau
idiom, dan penggunaan umpasa atau pantun.
4.2.1 Ragam Diksi dalam Kata
Di bawah ini terdapat beberapa diksi dalam kata yang digunakan pada upacara adat saur matua sebagai berilkut:
a. Kata hahipason ‘kesehatan’.Contoh pemakaian kata hahipason dapat
dilihat sebagai berikut: Di bagasan tingki on, dilehon Tuhanta do di hita hahipason boi hita marpungu di bagasan manogot on.
‘Pada saat ini, Tuhan telah memberikan kita kesehatan sehingga kita dapat berkumpul di pagi yang indah ini’.
b. Kata mandokkhon ‘mengatakan’.Contoh pemakaian kata mandokkon dapat
dilihat sebagai berikut: Dihita bona hasuhuton mardos ni roha ma hita nalao mandokkhon hata tu hulahulata.
‘Kita yang bersaudara sepakatlah kita, siapa diantara kita yang bisa bicara sama hula-hula kita’.
68
c. Kata bagas ‘rumah’ Contoh pemakaian kata bagas dapat dilihat sebagai
berikut: Mauliate ma dihamu raja ni hulahulanami, disiala olo hamu ro mandapothon hami tu bagasnami on.
‘Terima kasih banyak kami ucapkan kepada hulahula kami, yang telah datang ke rumah kami ini’.
d. Kata hapistaran ‘kepintaran’.Contoh pemakaian kata hapistaran dapat
dilihat sebagai berikut: Tangiang ni namboru on na saleleng on, sai lam ditambai ma di hamu angka dalan ni panggabean songoni nang angka
dalan ni bisuk dohot hapistaran. ‘Seperti doa namboru ini, semoga diberikan kepada kalian rezeki,
diberikan kebijaksanaan dan kecerdasan’. e.
Kata pasahathon ‘sampaikan’.Contoh pemakaian kata pasahathon dapat dilihat sebagai berikut: Tung songoni pe na boi dipasahat hami hata na
uli lumobi laho pasahathon natuatuanami asa bahenonmu tu jabu-jabuna, sai las ma roha ni badan muna, las roha ni tondi muna.
‘Meskipun kami sampaikan kata yang bagus terlebih mau menyampaikan jenazah orang tua kami agar dibuat ke dalam peti, semoga bersukacita hati
dan roh jiwa klian’. f.
Kata sipanganon “makanan”.Contoh pemakaian kata sipanganon dapat dilihat sebagai berikut: dihamu parhobas nami boan hamu sipanganon i
tuson, asa marsipanganon hita na dibagasanon. ‘Klian parhobas kami bawa makanan itu kemari, agar makan bersama kita
di rumah ini’.
69
g. Kata sombahon “sembah”.Contoh pemakaian kata sombahon dapat dilihat
sebagai berikut: Nunga i patudu hamu holong muna, ima disombahon hamu jambar, jala rangkup ma sude ulaonon marhite tangiang.
‘Sudah kalian perlihatkan rasa cinta kasih, dengan mempersembahkan jambar, dan sempurnalah semua acara ini melalui doa’.
h. Kata mangaramoti “memberkati”.Contoh pemakaian kata mangaramoti
dapat dilihat sebagai berikut: Tuhanta na mangaramoti parjalanan ngulumuna di ari naeng ro.
‘Tuhanlah yang memberkatin perjalanan hidup klian dihari yang akan datang’.
i. Kata mangida “melihat”.Contoh pemakaian kata mangida dapat dilihat
sebagai berikut: Nunga mansai las rohanami mangida hamu angka raja ni doli, dohot da amang nang da inang.
‘Sudah merasa senang hati kami melihat klian semua’. j.
Kata parjambaran “pemberipenerima”.Contoh pemakaian kata parjambaran dapat dilihat sebagai berikut: Jadi, andorang so mardalan
angka parjambaran, angka rajanami marpanganju ma hamu di hami na sahasuhuton, horas ma di hamuna jala horas ma nang di hami.
‘Jadi, sebelum acara kita lanjutkan ke acara selanjutnya, kami minta maaf jika ada yang kurang lebih dengan perbuatan kami. Selamatlah kepada
kalian dan selamat juga kepada kami’. Berdasarkan beberapa penjelasan tentang kata di atas, maka diksi dalam
kata yang ada pada kegiatan adat upacara saur matua berbeda dengan bahasa sehari-hari, berikut ini bisa dilihat pada bagan dibawah ini.
70
Bagan 1 Diksi Tentang Kata
Konteks pada adat Bahasa sehari-hari
Makna
Hahipason Mandokkoh
Bagas Hapistaran
Sipanganon Sombahon
Mamasu-masu Mangida
Parjambaran Hasehaton
Mangkatahon Jabu
Malo Siallangon
Pasangap Mangaramoti
Mamereng Namarmiak-miak
Kesehatan Mengatakan
Rumah tempat tinggal Kepintaran
Makanan Sembah
Memberkati Melihat
Pemberipenerima
4.2.2 Ragam Diksi dalam Frase