UTANG BANK JANGKA PENDEK SHORT-TERM BANK LOANS
PT BAKRIE SUMATERA PLANTATIONS Tbk AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2013 AND 2012 Expressed in thousands of Rupiah, unless otherwise
stated
71
22. PINJAMAN JANGKA PANJANG Lanjutan 22. LONG-TERM LOANS Continued
2013 2012
Utang jangka panjang - setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo
Long-term debts - net of dalam satu tahun
current maturities Dolar Amerika Serikat
United States Dollar
Credit Suisse, Cabang Singapura 3.954.875.164
3.591.077.435 Credit Suisse, Singapore Branch
Wesel bayar yang dijamin pelunasannya Guaranteed equity-linked
terhubung dengan harga saham 926.944.046
695.585.793 redeemable notes
PT Bank Mandiri Persero Tbk 679.637.612
602.604.179 PT Bank Mandiri Persero Tbk
Verdant Capital Pte. Ltd. -
1.939.115.682 Verdant Capital Pte. Ltd.
Rupiah Rupiah
Filini Investment Inc. 1.169.651.102
1.169.651.102 Filini Investment Inc.
PT Bank Capital Indonesia Tbk 10.637.410
12.619.614 PT Bank Capital Indonesia Tbk
6.741.745.334 8.010.653.805
Pengadaan kendaraan operasional 272.970
352.744 Procurement of operational vehicles
Total utang jangka panjang - setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo
Total long-term debt - net of dalam satu tahun
6.742.018.304 8.011.006.549
current maturities
Pinjaman dari Credit Suisse, Cabang Singapura Loan from Credit Suisse, Singapore Branch
Pada tahun 2005, PT Domas Agrointi Prima “DAP”, Entitas Anak dan Credit Suisse, Cabang Singapura
“CS”, membuat suatu perjanjian pinjaman dimana CS memberikan fasilitas kredit kepada DAP sebesar
USD210 juta yang terbagi atas Tranche A sebesar USD142 juta, Tranche B sebesar USD28 juta dan
Tranche C sebesar USD40 juta. Penggunaan atas setiap bagian pinjaman berdasarkan perjanjian adalah sebagai
berikut: In 2005, PT Domas Agrointi Prima “DAP”, a Subsidiary
and Credit Suisse, Singapore Branch “CS”, entered into a loan agreement, wherein CS provided credit facility to
DAP amounting to USD210 million, which consisted of Tranche A amounting to USD142 million, Tranche B
amounting to USD28 million and Tranche C amounting to USD40 million. The usage of the loans based on the
agreement are as follows:
a. Pinjaman Tranche A dipergunakan untuk membayar kembali utang PT Bank Mandiri Persero Tbk
sebesar USD90 juta; pengeluaran modal untuk
menyelesaikan pembangunan pabrik Acid 1 dan Alcohol 1 sebesar USD25
juta; pembangunan dermaga dan fasilitas pelabuhan yang berlokasi di
Kuala Tanjung, Sumatera Utara, Indonesia sebesar USD15 juta; sedangkan sisanya sebesar USD12 juta
dipergunakan untuk mendanai sejumlah “Debt Service Accrual Account” serta untuk membayar
segala biaya yang timbul sehubungan dengan fasilitas tersebut.
a. The Tranche A Loan was used to repay the loan of USD90 milion to PT Bank Mandiri Persero Tbk;
capital expenditure to complete the construction of Acid 1 plant and Alcohol 1 plant amounting to USD25
million; construction of the jetty and port handling facility located at Kuala Tanjung, Sumatera,
Indonesia amounting to USD15 million; and the remaining balance amounting to USD12 million was
used to pre-fund the “Debt Service Accrual Account” and to pay fees and expenses incurred in connection
with the facilities.
b. Pinjaman Tranche B hanya dapat digunakan sebagai pengeluaran modal untuk menyelesaikan
pembangunan pabrik Alcohol 2 milik PT Sawitmas Agro Perkasa “SMAP”.
b. The Tranche B Loan was used for capital expenditures to complete the construction of Alcohol
2 plant belonging to PT Sawitmas Agro Perkasa “SMAP”.
c. Pinjaman Tranche C hanya dapat digunakan untuk mendanai SMAP untuk melunasi seluruh pinjaman
kepada Procter Gamble “PG” dan membiayai pembelian peralatan pabrik Alcohol 2 dari Lurgi
serta pengeluaran modal untuk menyelesaikan pembangunan pabrik Alcohol 2.
c. The Tranche C Loan was lent to SMAP in order to repay the Procter Gamble “PG” Debt in full and
to finance the purchase of equipment for Alcohol 2 Plant from Lurgi and capital expenditures to complete
the construction of the Alcohol 2 plant.
PT BAKRIE SUMATERA PLANTATIONS Tbk AND SUBSIDIARIES
NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS
FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2013 AND 2012 Expressed in thousands of Rupiah, unless otherwise
stated
72
22. PINJAMAN JANGKA PANJANG Lanjutan 22. LONG-TERM LOANS Continued
Tanggal jatuh tempo terakhir pinjaman ini adalah tahun ke-7 tujuh setelah tanggal dipergunakannya pinjaman
tersebut. The final maturity date of this loan is on the 7
th
seventh year after the utilization date of the loan.
Keseluruhan pinjaman di atas telah direstrukturisasi pada tanggal 21 Juni 2011, seperti tertuang dalam
“Perubahan Perjanjian kredit” antara DAP dengan empat belas 14 lembaga keuangan yang diatur oleh Credit
Suisse AG, Singapore Branch sebagai Agen Fasilitas dan Agen Penjamin dan Credit Suisse International
sebagai Hedging Bank. Rincian restrukturisasi atas pokok utang adalah sebagai berikut: Tranche A sebesar
USD63.548.114, Tranche B sebesar USD96.285.022 dan Tranche C sebesar USD32.736.907.
The above loan was restructured on June 21, 2011, as stipulated in “Amendment of Credit Agreement” between
DAP and fourteen 14 financial institutions arranged by Credit Suisse AG, Singapore Branch as Facility Agent
and Security Agent and Credit Suisse International as Hedging Bank. The restructured principal of this loan is
as follows: Tranche A amounted to USD63,548,114, Tranche B amounted to USD96,285,022 and Tranche C
amounted to USD32,736,907.
Fasilitas ini dikenakan bunga terdiri dari: Tranche A dikenakan tingkat suku bunga sebesar 6 per tahun,
Tranche B dikenakan tingkat suku bunga sebesar 8 per tahun dan Tranche C dikenakan tingkat suku bunga
sebesar 10 per tahun. Fasilitas ini wajib dibayar oleh peminjam kepada pemberi pinjaman melalui agen
fasilitas dengan rincian sebagai berikut: This credit facility bears interest as follows: Tranche A
bears interest rate at 6 per annum, Tranche B bears interest rate at 8 per annum and Tranche C bears
interest rate at 10 per annum. This credit facility should be paid by the borrower to the lender through Facility
Agent with details as follows:
1. Tranche A wajib di bayar selama delapan 8 kali pembayaran dimulai dari tanggal efektif fasilitas
pinjaman Tranche A sampai dengan tanggal 14 Januari 2017.
1. Tranche A should be paid in eight 8 installments starting from date of effectivity of credit facility
Tranche A up to January 14, 2017. 2. Tranche B wajib di bayar seluruhnya pada saat
tanggal jatuh tempo tanggal 14 Januari 2017. 2. Tranche B should be paid in full on the final maturity
date on January 14, 2017. 3. Tranche C wajib di bayar seluruhnya pada saat
tanggal jatuh tempo tanggal 14 Januari 2018. 3. Tranche C should be paid in full on the final maturity
date on January 14, 2018. Pinjaman bank tersebut dijamin oleh piutang usaha,
persediaan, aset tetap dan aset bergerak milik DAP dan SMAP.
The loan was guaranteed by trade receivables, inventories, fixed assets and movable assets which
belong to DAP and SMAP. Saldo fasilitas ini pada tanggal 31 Desember 2013 dan
2012 masing-masing sebesar Rp2.574.938.342 dan Rp1.975.983.614.
The balance of this facility as of December 31, 2013 and 2012 amounted to Rp2,574,938,342
and Rp1,975,983,614, respectively.
Pada tanggal 27 Oktober 2011, Perusahaan telah menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman dengan
total maksimum sebesar USD250.000.000 dengan sebelas 11 lembaga keuangan yang diatur oleh
PT Bank Internasional Indonesia Tbk, Credit Suisse AG, Singapore Branch dan Raiffeisen Bank International AG,
Singapore Branch dengan Credit Suisse AG, Singapore Branch sebagai Agen Fasilitas dan Agen Penjamin.
Fasilitas pinjaman tersebut terdiri dari USD227.500.000 Facility A Commitments dan USD10.000.000 Facility B
Commitments. On October 27, 2011, the Company has signed a
Credit Facility Agreement with maximum limit of USD250,000,000 with eleven 11 financial institutions
arranged by PT Bank International Indonesia Tbk, Credit Suisse AG, Singapore Branch and Raiffeisen Bank
International AG, Singapore Branch with Credit Suisse AG, Singapore Branch as Facility Agent and Security
Agent. Such credit facility consisted of USD227,500,000 Facility A Commitments and USD10,000,000 Facility B
Commitments.
Fasilitas pinjaman tersebut digunakan untuk tujuan sebagai berikut:
The credit facility was used for following purposes: 1. Membayar semua biaya yang berhubungan dengan
pencairan fasilitas pinjaman ini. 1. To pay all of fees, costs and expenses in connection
with execution of this credit facility. 2.
Pembayaran pertama atas perolehan fasilitas pinjaman berserta bunganya.
2. To pay the initial payment and interest on obtaining the credit facility.