UTANG BANK JANGKA PENDEK SHORT-TERM BANK LOANS

PT BAKRIE SUMATERA PLANTATIONS Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2013 AND 2012 Expressed in thousands of Rupiah, unless otherwise stated 71 22. PINJAMAN JANGKA PANJANG Lanjutan 22. LONG-TERM LOANS Continued 2013 2012 Utang jangka panjang - setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo Long-term debts - net of dalam satu tahun current maturities Dolar Amerika Serikat United States Dollar Credit Suisse, Cabang Singapura 3.954.875.164 3.591.077.435 Credit Suisse, Singapore Branch Wesel bayar yang dijamin pelunasannya Guaranteed equity-linked terhubung dengan harga saham 926.944.046 695.585.793 redeemable notes PT Bank Mandiri Persero Tbk 679.637.612 602.604.179 PT Bank Mandiri Persero Tbk Verdant Capital Pte. Ltd. - 1.939.115.682 Verdant Capital Pte. Ltd. Rupiah Rupiah Filini Investment Inc. 1.169.651.102 1.169.651.102 Filini Investment Inc. PT Bank Capital Indonesia Tbk 10.637.410 12.619.614 PT Bank Capital Indonesia Tbk 6.741.745.334 8.010.653.805 Pengadaan kendaraan operasional 272.970 352.744 Procurement of operational vehicles Total utang jangka panjang - setelah dikurangi bagian yang jatuh tempo Total long-term debt - net of dalam satu tahun 6.742.018.304 8.011.006.549 current maturities Pinjaman dari Credit Suisse, Cabang Singapura Loan from Credit Suisse, Singapore Branch Pada tahun 2005, PT Domas Agrointi Prima “DAP”, Entitas Anak dan Credit Suisse, Cabang Singapura “CS”, membuat suatu perjanjian pinjaman dimana CS memberikan fasilitas kredit kepada DAP sebesar USD210 juta yang terbagi atas Tranche A sebesar USD142 juta, Tranche B sebesar USD28 juta dan Tranche C sebesar USD40 juta. Penggunaan atas setiap bagian pinjaman berdasarkan perjanjian adalah sebagai berikut: In 2005, PT Domas Agrointi Prima “DAP”, a Subsidiary and Credit Suisse, Singapore Branch “CS”, entered into a loan agreement, wherein CS provided credit facility to DAP amounting to USD210 million, which consisted of Tranche A amounting to USD142 million, Tranche B amounting to USD28 million and Tranche C amounting to USD40 million. The usage of the loans based on the agreement are as follows: a. Pinjaman Tranche A dipergunakan untuk membayar kembali utang PT Bank Mandiri Persero Tbk sebesar USD90 juta; pengeluaran modal untuk menyelesaikan pembangunan pabrik Acid 1 dan Alcohol 1 sebesar USD25 juta; pembangunan dermaga dan fasilitas pelabuhan yang berlokasi di Kuala Tanjung, Sumatera Utara, Indonesia sebesar USD15 juta; sedangkan sisanya sebesar USD12 juta dipergunakan untuk mendanai sejumlah “Debt Service Accrual Account” serta untuk membayar segala biaya yang timbul sehubungan dengan fasilitas tersebut. a. The Tranche A Loan was used to repay the loan of USD90 milion to PT Bank Mandiri Persero Tbk; capital expenditure to complete the construction of Acid 1 plant and Alcohol 1 plant amounting to USD25 million; construction of the jetty and port handling facility located at Kuala Tanjung, Sumatera, Indonesia amounting to USD15 million; and the remaining balance amounting to USD12 million was used to pre-fund the “Debt Service Accrual Account” and to pay fees and expenses incurred in connection with the facilities. b. Pinjaman Tranche B hanya dapat digunakan sebagai pengeluaran modal untuk menyelesaikan pembangunan pabrik Alcohol 2 milik PT Sawitmas Agro Perkasa “SMAP”. b. The Tranche B Loan was used for capital expenditures to complete the construction of Alcohol 2 plant belonging to PT Sawitmas Agro Perkasa “SMAP”. c. Pinjaman Tranche C hanya dapat digunakan untuk mendanai SMAP untuk melunasi seluruh pinjaman kepada Procter Gamble “PG” dan membiayai pembelian peralatan pabrik Alcohol 2 dari Lurgi serta pengeluaran modal untuk menyelesaikan pembangunan pabrik Alcohol 2. c. The Tranche C Loan was lent to SMAP in order to repay the Procter Gamble “PG” Debt in full and to finance the purchase of equipment for Alcohol 2 Plant from Lurgi and capital expenditures to complete the construction of the Alcohol 2 plant. PT BAKRIE SUMATERA PLANTATIONS Tbk AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2013 AND 2012 Expressed in thousands of Rupiah, unless otherwise stated 72 22. PINJAMAN JANGKA PANJANG Lanjutan 22. LONG-TERM LOANS Continued Tanggal jatuh tempo terakhir pinjaman ini adalah tahun ke-7 tujuh setelah tanggal dipergunakannya pinjaman tersebut. The final maturity date of this loan is on the 7 th seventh year after the utilization date of the loan. Keseluruhan pinjaman di atas telah direstrukturisasi pada tanggal 21 Juni 2011, seperti tertuang dalam “Perubahan Perjanjian kredit” antara DAP dengan empat belas 14 lembaga keuangan yang diatur oleh Credit Suisse AG, Singapore Branch sebagai Agen Fasilitas dan Agen Penjamin dan Credit Suisse International sebagai Hedging Bank. Rincian restrukturisasi atas pokok utang adalah sebagai berikut: Tranche A sebesar USD63.548.114, Tranche B sebesar USD96.285.022 dan Tranche C sebesar USD32.736.907. The above loan was restructured on June 21, 2011, as stipulated in “Amendment of Credit Agreement” between DAP and fourteen 14 financial institutions arranged by Credit Suisse AG, Singapore Branch as Facility Agent and Security Agent and Credit Suisse International as Hedging Bank. The restructured principal of this loan is as follows: Tranche A amounted to USD63,548,114, Tranche B amounted to USD96,285,022 and Tranche C amounted to USD32,736,907. Fasilitas ini dikenakan bunga terdiri dari: Tranche A dikenakan tingkat suku bunga sebesar 6 per tahun, Tranche B dikenakan tingkat suku bunga sebesar 8 per tahun dan Tranche C dikenakan tingkat suku bunga sebesar 10 per tahun. Fasilitas ini wajib dibayar oleh peminjam kepada pemberi pinjaman melalui agen fasilitas dengan rincian sebagai berikut: This credit facility bears interest as follows: Tranche A bears interest rate at 6 per annum, Tranche B bears interest rate at 8 per annum and Tranche C bears interest rate at 10 per annum. This credit facility should be paid by the borrower to the lender through Facility Agent with details as follows: 1. Tranche A wajib di bayar selama delapan 8 kali pembayaran dimulai dari tanggal efektif fasilitas pinjaman Tranche A sampai dengan tanggal 14 Januari 2017. 1. Tranche A should be paid in eight 8 installments starting from date of effectivity of credit facility Tranche A up to January 14, 2017. 2. Tranche B wajib di bayar seluruhnya pada saat tanggal jatuh tempo tanggal 14 Januari 2017. 2. Tranche B should be paid in full on the final maturity date on January 14, 2017. 3. Tranche C wajib di bayar seluruhnya pada saat tanggal jatuh tempo tanggal 14 Januari 2018. 3. Tranche C should be paid in full on the final maturity date on January 14, 2018. Pinjaman bank tersebut dijamin oleh piutang usaha, persediaan, aset tetap dan aset bergerak milik DAP dan SMAP. The loan was guaranteed by trade receivables, inventories, fixed assets and movable assets which belong to DAP and SMAP. Saldo fasilitas ini pada tanggal 31 Desember 2013 dan 2012 masing-masing sebesar Rp2.574.938.342 dan Rp1.975.983.614. The balance of this facility as of December 31, 2013 and 2012 amounted to Rp2,574,938,342 and Rp1,975,983,614, respectively. Pada tanggal 27 Oktober 2011, Perusahaan telah menandatangani Perjanjian Fasilitas Pinjaman dengan total maksimum sebesar USD250.000.000 dengan sebelas 11 lembaga keuangan yang diatur oleh PT Bank Internasional Indonesia Tbk, Credit Suisse AG, Singapore Branch dan Raiffeisen Bank International AG, Singapore Branch dengan Credit Suisse AG, Singapore Branch sebagai Agen Fasilitas dan Agen Penjamin. Fasilitas pinjaman tersebut terdiri dari USD227.500.000 Facility A Commitments dan USD10.000.000 Facility B Commitments. On October 27, 2011, the Company has signed a Credit Facility Agreement with maximum limit of USD250,000,000 with eleven 11 financial institutions arranged by PT Bank International Indonesia Tbk, Credit Suisse AG, Singapore Branch and Raiffeisen Bank International AG, Singapore Branch with Credit Suisse AG, Singapore Branch as Facility Agent and Security Agent. Such credit facility consisted of USD227,500,000 Facility A Commitments and USD10,000,000 Facility B Commitments. Fasilitas pinjaman tersebut digunakan untuk tujuan sebagai berikut: The credit facility was used for following purposes: 1. Membayar semua biaya yang berhubungan dengan pencairan fasilitas pinjaman ini. 1. To pay all of fees, costs and expenses in connection with execution of this credit facility. 2. Pembayaran pertama atas perolehan fasilitas pinjaman berserta bunganya. 2. To pay the initial payment and interest on obtaining the credit facility.