subordinated to a certain community of society which is usually based on “family and blood”. In Chinese culture, people emphasize a lot on collectivism, so the
addresser attaches much significance to maintain a friendly interpersonal relationship by means of pragmatic empathy. And that is why in most cases
Chinese are inclined to use such kind of sentences as “we think”, “we hold the opinion that” to deliver the addresser’s own viewpoint.
42
Chinese zan and wo are general and ambiguous in reference, but the English I tends to be clear-cut and specified to merely refer to the addresser
himself. This disparity tells the very difference in the mode of thinking between the Chinese and people in English-speaking countries. In terms of mode of
thinking, it is the intuitive integrity that features in the mindset of traditional Chinese culture, while the analytical logic epitomizes that of the western culture.
The exchange of pronouns can shape or confirm the power dynamics and solidarity of a relationship, and the use of Chinese self-depreciatory terms just
shows another cultural difference between the Chinese ideology of power hierarchy and of Li politeness and the western ideology of equality.
43
42
Shirong Zhang, et.al., op.cit., p. 1870.
43
Ibid.
24
CHAPTER III ANALYSIS OF DEIXIS IN TRANSLATION
A. The Data Description
This chapter contains the data of deictic terms that was taken from the Voyage of the Dawn Treader novel in English and Indonesian version. This novel
is the third edition of the Chronicles of Narnia series novel. The English novel is written by C. S. Lewis and published by HarperCollins Children’s Books in 2010.
English version is translated by Indah S. Pratidina into Indonesian.
Table 8: Data Description Deictic Terms
Amount Types of Deixis
English Indonesia
He -nya
7 Person Deixis
He dia
5 Person Deixis
Her dia
3 Person Deixis
Her kapal
3 Person Deixis
Her Majesty Yang Mulia
5 Person Deixis
Him dia
66 Person Deixis
Him -nya
15 Person Deixis
His -nya
33 Person Deixis
I -ku
15 Person Deixis
I aku
410 Person Deixis
I ku-
31 Person Deixis
It dia
62 Person Deixis
It nya
28 Person Deixis
It singa
10 Person Deixis
Me aku
1 Person Deixis
Me -ku
16 Person Deixis
My hand -ku
110 Person Deixis
Myself aku sendiri
4 Person Deixis
Our kita
45 Person Deixis
Our our person ku untukku
24 Person Deixis
Our world negeri kami sendiri
22 Person Deixis
Ourselves sendiri
1 Person Deixis
Own sendiri
2 Person Deixis
Saving her menyelamatkannya
1 Person Deixis
She nya
5 Person Deixis
She anak perempuan itu
1 Person Deixis
She dia
13 Person Deixis
Their Majesties Ketiga Yang Mulia
1 Person Deixis
Them menyukainya
2 Person Deixis
Them kita
1 Person Deixis
Them lautan dan daratan
1 Person Deixis
Them mereka
46 Person Deixis
themem mereka
3 Person Deixis
Themselves diri mereka
4 Person Deixis
They dua pulau itu
2 Person Deixis
They The Duffer
1 Person Deixis
They mereka
94 Person Deixis
Us kami
29 Person Deixis
Us kita
24 Person Deixis
We aku
2 Person Deixis
We kami
105 Person Deixis
We kita
132 Person Deixis
You kalian
83 Person Deixis
You kau
102 Person Deixis
you all you kalian semua
2 Person Deixis
you and I kita
194 Person Deixis
you mean maksudmu
6 Person Deixis
you two kalian
2 Person Deixis
Your kau
45 Person Deixis
Your kita
3 Person Deixis
Your Tuan
2 Person Deixis
Your Good Majesty Yang Mulia
17 Person Deixis
Your Grace Yang Mulia
1 Person Deixis
Your Lordship Tuan
3 Person Deixis
Your Majesties all Yang Mulia semuanya
2 Person Deixis
Your Majesty Yang Mulia
1 Person Deixis
Your own land tanah kalian sendiri
1 Person Deixis
your subject rakyatmu
1 Person Deixis
your Sufficiency Yang Cekatan
29 Person Deixis
Yours dunia kalian
3 Person Deixis
Yourself dirimu sendiri
3 Person Deixis
A couple of hours beberapa jam lagi
1 Platial Deixis
A day satu hari
1 Platial Deixis
A few months ago beberapa bulan lalu
1 Platial Deixis
A minute or two dalam satu atau dua
menit 1
Platial Deixis A morning
pagi-pagi 1
Temporal Deixis A week
seminggu 1
Temporal Deixis A year
setahun 1
Temporal Deixis A year ago
setahun berlalu 1
Temporal Deixis About a hundred and
fifty years selama seratus lima
puluh tahun terakhir 1
Temporal Deixis After a bit
setelah beberapa lama 1
Temporal Deixis After the New Year
setelah Tahun Baru 1
Temporal Deixis All my life
sepanjang hidupku 1
Temporal Deixis All the time
sepanjang waktu 2
Temporal Deixis An hours time
sejam lagi 1
Temporal Deixis At night
di malam hari 2
Temporal Deixis At noon today
di siang hari ini 1
Temporal Deixis At noon tomorrow
pada siang hari besok 1
Temporal Deixis Before noon
tomorrow sebelum siang hari
besok 1
Temporal Deixis Below
ke bawah 1
Temporal Deixis Between teen an ten
p.m. On second Saturdays
antara pukul sembilan dan sepuluh malam
pada Sabtu kedua 1
Temporal Deixis Come here
kemarilah 1
Temporal Deixis Daylight
siang hari 2
Temporal Deixis Days and weeks
berhari-hari bahkan berminggu-minggu
1 Platial Deixis
Down below di bawah
1 Platial Deixis
East from here ke timur dari sini
2 Platial Deixis
Every day setiap hari
1 Platial Deixis
Every day at sunset setiap hari saat
matahari terbenam 1
Platial Deixis Every morning
setiap pagi 1
Platial Deixis Five days more
dalam lima hari kemudian
1 Platial Deixis