Pragmatic Competence as a Communicative Competence

17 possibility of making choices based on flexible strategies; c Adaptability: the ability to modulate and regulate communicative choices in relation to communicative context; d Salience: the degree of awareness reached by communicative choices; e Indeterminacy: the possibility to re-negotiate the pragmatic choices as the interaction unfolds in order to fulfill communicative intentions; and f Dynamicity: development of the communicative interaction in time. On the other hand, Chomsky in Cook and Newson 2014 sees term of pragmatic competence as the “knowledge of how language is related to the situation in which it is used ”. He further explains that pragmatic competence places language in the institutional setting of its use, relating the intentions and purposes to the linguistic means at hand ”. Stay in line with pragmatic study, Cook and Newson further explain that pragmatic competence also points not only knowing the structure is matter, but also to know how to use it based on different purposes for communicating or functions, relative status between the speaker and addressee, topic area in which participants are communicating e.g. general or informal case, business or formal, computing, medicine, etc., and situations which refer to a physical locations e.g. in a bank, at the airport, in restaurant, at a hospital, in the court, in the office, etc. are crucial. Eventually, pragmatic competence of students is an essential matter when we deal with classroom setting since it is the key to have effective communication. It is common when we face a reality which gives us a sight that the most important things to be considered in EFL classroom are communicative and grammatical 18 competence, meanwhile, pragmatic competence and its development are overlooked. However, to become a successful communicator, students have to possess pragmatic competence. In summary, the figure below displays the stages of EFL students’ language competence as suggested by Gass 1997. Figure 1. Pragmatic Competence as the Development of EFL Learners Coming with this agenda, it is essential to develop pragmatic competence of students in EFL classroom. From the first stage of their learning, all L2 students even at a beginner level may possess communicative competence themselves. One of the example is when they have to ask for a bag, even when they have very limited ability in using English, they can make request by simply s ay: “Bag” while pointing at the real bag talked. Once when their grammatical competence starts to develop with some more vocabularies are acquired, then the syntactical and lexical choices are also developed that enable them to utter something like “Give me that bag , please”. At this stage, we may consider that they have successfully produced a sentence which is grammatically correct and they can communicate their intentions the way it is. Yet, on the other hand, there is something miss in their choice of language use which tends to choose the imperative one. Wierzbicka BASIC COMMUNICA- TIVE INCOMPE- TENCE communicating without grammatical structure ENHANCED COMMUNICA- TIVE COMPETENCE using language correctly according to rules and increased grammatical competence PRAGMATIC COMPETENCE using language in a socioculturally appropriate way and increased awareness of linguistic structures and social norms 19 2003 suggests that “the imperative form is generally perceived as being even more impolite than a swearing in English ”. Then again, we cannot directly mention that they are being impolite. This matter may happen because of students’ lack of pragmatic competence and pragmatic knowledge of politeness. Therefore, it is a thoughtfulness for EFL teacher to guide the students to choose and build their own pragmatic competence in making polite and appropriate request considering six properties stated above as well as the strategies and modifications. For instance: “Could you please take that bag for me , please?” Here, the students conceivable to apply a less direct request form by employing question or interrogative which has been seen as more polite than imperative. In addition, when dealing with non-native speaker of English, EFL students may face some problems because there are sometimes huge differences both from the language use and cultures as well as area or field they master. This issue leads the researcher to look deeper on students’ pragmatic competence principally in making requests which closely relates to interlanguage pragmatics.

3. Interlanguage Pragmatics ILP

One of the most recognizable issues dealing with second language acquisition SLA is the Interlanguage Pragmatics or ILP. Salgado 2011 notes the study of pragmatics and SLA has been referred as ILP which has been defined as “the study of the development of rules of language use in a second language and their use by non-native speakers ”. In a narrow sense, “ILP is the study of how non- native speakers develop their ability to comprehend and produce actions in a target PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI 20 language ” Kasper Rose, 2002. For more explanation, Blum-Kulka 1993 further explains that “ILP is defined as the study of nonnative speakers’ acquisition and the use of linguistic actions in target language ”, which in this matter is English. Finally, Kasper 1998:184 simplifies these two ideas by defining ILP as “how to do things with words in a second language”. On this behalf, Blum-Kulka emphasizes on three aspects of effective communication, which are: a culture and the formation of the intercultural trends as a result of different languages coming in contact; b the setting in which these trends emerge and the conditions leading to changes in these trends; and c the communicative effectiveness of these trends in fulfilling different functions. Otherwise, Llinares 2014 implies that one sort of speech acts that has been widely studied in second language acquisition and interlanguage pragmatics is request. Considering three points mentioned by Blum-Kulka previously, ILP has strong upshot in making requests. Request can be face-threatening for the hearer, thus, Ellis 1994:168 underlines that: There is also strong correlation with the respect that in formulating or producing appropriate requests based on certain situational contexts which also regards to the connection of power, social distance, and context calls for having a certain level of linguocultural awareness, expertise, and sensitivity on the part of the learners. However, in making appropriate requests, students need to consider and choose the most applicable acts since one situation could possibly require different choice of acts, moreover, they come as the non-English students in which they may not speak English as they daily basis of language to communicate or to share their means. ILP then possibly notices that different situational contexts for different PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI