Beberapa Contoh Alih Kode Antara Bahasa Kualuh Hilir dan Bahasa Indonesia.

bahasa dikuasai sebelum bahasa lainnya. Urutan bahasa yang dikuasai ini satu sama lain akan memiliki perbedaan, baik secara penguasa maupun dalam penggunaannya. Dari beberapa pendapat di atas, maka dapat disimpulkan bahwa bilingualisme adalah kemampuan penutur dalam memahami, mengerti, atau menggunakan dua bahasa.

2.3 Beberapa Contoh Alih Kode Antara Bahasa Kualuh Hilir dan Bahasa Indonesia.

Setelah dibicarakan faktor-faktor yang menyebabkan terjadinya peristiwa alih kode antara bahasa Kualuh dan bahasa Indonesia di Kecamatan Kualuh Hilir, ada baiknya dibicarakan pula beberapa contoh pembicaraan yang mereka lakukan yang mengandung peristiwa alih kode antarbahasa dari kedua bahasa tersebut antara lain: Contoh: 1 Alih kode yang terjadi adalah dari bahasa Kualuh Hilir ke dalam bahasa Indonesia. Latar belakang : Emperan teras rumah Para pembicara : Ibu rumah tangga.Wak Nurlam dan Bu idah orang yang menggerti Bahasa kualuh, Bik Nalem asli orang jawa. Topik : Membicarakan kenapa aku pulang kampung. Sebab alih kode : Kehadiran bik Nalem dalam peristiwa tutur. Latar belakang : Sebuah perkampungan Universitas Sumatera Utara Peristiwa Tutur Wak Nurlam : Bilo kau sampek Tika. kapan kau sampai Tika Bu Idah : Kok kau lah Tika balek-balek sajo lah korjo kau yo. pulang-pulang saja lah kerja mu Tika. Iya kan bik pulang aja Si Tika ini. Bik Nalem : Ya, biar orang dia rindu sama ibunya. Dari contoh tersebut terlihat bahwa alih kode terjadi kerena hadirnya orang ketiga. Alih kode tersebut terjadi dari bahasa kualuh hilir ke dalam bahasa Indonesia.Bu Idah beralih kode ke dalam bahasa Indonesia karena mitra tuturnya Bik Nalem orang jawa tidak mengerti bahasa Kualuh. Contoh: 2 Alih kode yang terjadi adalah dari bahasa Kualuh Hilir ke dalam bahasa Indonesia. Latar belakang : Perkampungan. Para pembicara : Ibu rumah tangga. Wak Nurlam, Kak Jimah, Bik Nalem. Topik : Membicarakan hasil panen padi. Sebab alih kode : Kehadiran Bik Nalem dalam peristiwa tutur. Universitas Sumatera Utara Peristiwa Tutur Wak Nurlam : Tak elok padi si Poniran kan. Tidak bagus padinya poniran Kak Jimah :Iyo, baya yang jolekan padinyo. Iya, jelek padinya.Kurang baguskan Bik padinya. Bik Nalem :Iya, gak ada yang bagus padi tahun ini. Iya, tidak ada padi yang bagus tahun ini Dari contoh tersebut terlihat bahwa alih kode terjadi karena hadirnya orang ketiga. Alih kode tersebut terjadi dari bahasa Kualuh Hilir ke dalam bahasa Indonesia.Kak Jimah beralih kode ke dalam bahasa Indonesia karena mitra tuturnya Bik Nalem orang jawa tidak mengerti bahasa Kualuh. Contoh: 3 Alih kode yang terjadi adalah dari bahasa Kualuh Hilir ke dalam bahasa Indonesia. Latar belakang : Depan rumah. Para pembicara : Wak Nurlam, Kak Nanik, si Penjual. Topik : Proses jual beli. Sebab alih kode : Wak Nurlam beralih kode dari bahasa kualuh ke bahasa Indonesia. Universitas Sumatera Utara Peristiwa Tutur Kak Nanik : Ini lagak Wak Ulam. Ini cantik Wak Ulam Wak Nurlam : Mano, ini berapa kak. Mana, ini berapa kak Penjual : Tujuh puluh ribu. Dari peristiwa tutur di atas dapat dilihat bahwa alih kode dapat terjadi melalui proses jual beli. Wak Ulam beralih kode saat ingin menanyakan harga pakaian pada si penjual. Contoh : 4 Latar belakang : Di depan rumah. Para pembicara : Juriah, Inong, Iteng. Topik : Panasnya terik matahari. Sebab alih kode : Datangnya Juriah yang beralih kode ke dalam bahasa Indonesia. Peristiwa Tutur Inong : Wis...panas bonar lah hari ni jang. Aduh, panas sekali hari ini Universitas Sumatera Utara Iteng : Iyo, baya yang panasan. Iya, kan panas Juriah : Mau hujan kayaknya nanti malam ini. Mau hujan nanti malam Dari peristiwa tutur di atas dapat dilihat bahwa alih kode terjadi karena datangnya Juriah yang beralih kode ke dalam bahasa Indonesia. Contoh : 5 Latar belakang : Depan rumah. Para pembicara : Nurainun, Kak Eti, Bik Nalem. Topik : Lihat hiburan. Sebab alih kode : Bik Nalem beralih kode ke dalam bahasa Indonesia. Peristiwa Tutur Ainun : Tak nengok kibot kau Eti. Tidak melihat kibot kau Eti Kak Eti : Tak ado kawan ku. Tidak ada teman ku Bik Nalem : Itu lho ngajak si Tika. Itu lah ngajak si Tika Universitas Sumatera Utara Dari peristiwa tutur di atas dapat dilihat alih kode terjadi karena Bik Nalem beralih kode ke dalam bahasa Indonesia.

2.4 Tinjauan Pustaka