Makna ANALISIS FUNGSI DAN MAKNA SERTA PERBEDAAN

BAB III ANALISIS FUNGSI DAN MAKNA SERTA PERBEDAAN

IROIRO DAN SAMAZAMA

3.1 Makna

Iroiro dan Samazama Iroiro dan samazama merupakan adjektiva-NA atau kata kerja NA di dalam bahasa Jepang. Berikut ini akan dijelaskan tentang pengertian atau makna Iroiro dan Samazama. a. Hirotase dan Masayoshi 1994:121 menyatakan bahwa: いろいろはたくさんの種類があるというようすを表します。「い ろいろ」 は「さまざま」よりも一般的に広く使われ、ほとんどの場 合「さまざま」の代わりをすることができます。 Iroiro wa takusan no shurui ga aru to iu yousu wo arawashimasu. [iroiro] wa [samazama] yori mo ippanteki ni hiroku tsukaware, hotondo no baai [samazama] no kawari wo suru koto ga dekimasu. Terjemahan: Iroiro menunjukkan bahwa ada banyak jenis. Iroiro digunakan juga secara luas daripada samazama, umumnya bisa menggantikan samazama. Hirotase dan Masayoshi 1994:122 menyatakan bahwa: さまざまはたくさんの種類があるようすを表しますが、「いろ いろ」よりも少しかたい言い方です。それぞれに違いがあると いう意味が強く含まれています。 Samazama wa takusan no shurui ga aru yousu wo arawashimasuga, [iroiro] yorimo sukoshikatai ii kata desu. Sorezore ni chigai ga aru to iu imi ga tsuyoku fukumareteimasu. Universitas Sumatera Utara Terjemahan: Samazama menunjukkan bahwa ada banyak jenis tetapi cara menjelaskannya agak lebih sulit daripada「iroiro」. Artinya termasuk kuat bahwa masing-masing mempunyai perbedaan. b. Sakata Yukiko 1995:65 menyebutkan bahwa: 「いろいろ」は種類がたくさんあるようす。 [iroiro] wa shurui ga takusan aru yousu. Terjemahan: Iroiro menunjukkan keadaan banyaknya jenis. Sakata Yukiko 1995:382 menyebutkan bahwa: 「さまざま」はそれぞれ違っていて、いくつも種類があるよう す。 [samazama] wa sorezore chigatteite, ikutsumo shurui ga aru yousu. Terjemahan: Samazama menunjukkan adanya bermacam-macam jenis benda dan masing-masing memiliki perbedaan. c. Hayashi shirou 1993:71 menyebutkan bahwa: 「いろいろ」は変化 へ ん か にとんでいる。 [iroiro] wa henka ni tonde iru. Terjemahan: [iroiro] menjelaskan tentang perubahan, variasi. Hayashi Shirou 1993:391 menyebutkan bahwa: 「さまざま」は性質 せいしつ や しゅるい [Samazama] wa seishitsu ya shurui nado ga sorezore chigatte iru. 種類などがそれぞれちがっている。 Terjemahan: Sifat, jenis, dan lain-lain masing-masing berbeda. Universitas Sumatera Utara d. Akiyasu Toudou 1972:777 menyebutkan bahwa : 「いろいろ」種類が多いようす。 [iroiro] shurui ga ooi yousu. Terjemahan: [iroiro] Menyatakan banyaknya jenis. Akiyasu Toudou 1972:562 menyebutkan bahwa: 「さまざま」性質や種類などがいろいろであること。 [samazama] seishitsu ya shurui nado ga iroiro de aru koto. Terjemahan: [samazama] bahwa sifat, jenis, dan lain-lain, hal adanya berbagai macam.

3.2 Fungsi