Pembatasan dan Perumusan Masalah Tujuan dan Manfaat Penelitian Tinjauan Pustaka

B. Pembatasan dan Perumusan Masalah

Penjelasan makna ini, maka penulis membatasi permasalahan ini hanya berkisar pada semantik gramatikal. Sample dari objek penelitian ini adalah ayat-ayat berisi tentang hukum dan yahkum. Setelah memaparkan latar belakang, maka merasa perlu untuk memberikan pembatasan dan perumusan masalah, yaitu terjemahan al Qur’an Depag dengan H.B. Jassin. Adapun pokok permasalahan yang akan dibahas sebagai berikut: 1. Bagaimanakah penerjemahan kata ﻳ ْ܋ ﻜ ْﻢ dan ﺣ ْﻜ ٌﻢ di dalam terjemahan Depag dan H.B. Jassin? 2. Secara semantik, apa konsekuensi teologis dari makna yang dipakai itu?

C. Tujuan dan Manfaat Penelitian

Tujuan penelitian ini adalah: Berdasarkan masalah yang penulis uraikan di atas, maka tujuan penulisan judul ini secara umum guna mengetahui makna-makna yang terkandung dalam kata ﻳ ْ܋ ﻜ ْﻢ dan ﺣ ْﻜ ٌﻢ dalam terjemahan ayat-ayat al Qur’an yang di tela’ah melalui kajian semantik. 9 Adapun tujuan dan manfaat yang ingin di capai dalam penulisan ini antara lain: 1. Untuk mengetahui makna terjemahan kata ﻳ ْ܋ ﻜ ْﻢ dan ﺣ ْﻜ ٌﻢ dalam versi Depag dengan H.B. Jassin 2. Untuk mengetahui konsekuensi teologis dari makna kata ﻳ ْ܋ ﻜ ْﻢ dan ﺣ ْﻜ ٌﻢ secara semantis. Sedangkan manfaatnya adalah: Penelitian ini akan memberikan mafaat teoritis dan praktis. Secara teoritis memberikan pengetahuan terhadap teori mengenai makna kata ﺣ ْﻜ ٌﻢ و ﻳ ْ܋ ﻜ ْﻢ dalam bahasa Arab khususnya dan penerjemahan dalam bahasa Arab. Secara praktis dapat memberikan kekayaan, wawasan ilmu pengetahuan bagi penerjemah, penulis, dan pengajar bahasa Arab.

D. Tinjauan Pustaka

Berdasarkan tinjauan penelitian terhadap skripsi yang pernah diteliti, bahwa penelitian yang setema dengan penelitian ini belum pernah diteliti. Adapun skripsi yang sudah pernah diteliti adalah penelitian pada makna kata Al ahkam. Penelitian ini membahas tentang Analisis semantik terhadap terjemahan M. Quraish Shihab pada surat Aali Imran, penelitian ini pada tahap dasar lebih memfokuskan pada kata Al ahkam di dalam surat Aali Imran sebagai objek penelitiannya. Pada tahap berikutnya peneliti hanya memfokuskan skripsi ini pada kata ﻳ ْ܋ ﻜ ْﻢ و ﺣ ْﻜ ٌﻢ yang bermakna dua di dalam surat al Maidah sebagai objek penelitiannya.penelitian pada kata ﻳ ْ܋ ﻜ ْﻢ و ﺣ ْﻜ ﻢ ini 10 Adapun buku rujukan utama yang penulis pakai yaitu Terjemahan Al Qur’an Depag dan Terjemahan Al Qur’an H.B. Jassin Bacaan Mulia dan buku-buku yang menjelaskan tentang semantik gramatikal.

E. Metodologi Penelitian