Abnormal Sound Change The Types of English Sound Change of ELESP Students of Victory

54 addition at the end of words, the changing of palatal to alveolar consonants, the changing of interdental to alveolar consonant, the changing of low to mid vowel, the changing of high to mid vowel, the changing of lax to tense vowel, and the changing of back to front vowel. First, consonant addition as happened in the word carefully [ke əfuli:]  [kerɪfu:li]. There was the addition of alveolar liquid retroflex [r] sound in the middle of the word. This happened because the participants were influenced by the Indonesian spelling. For example, the word carefully was pronounced as [kerɪfu:li] as the spelling indicate. Moreover, every syllable were being stressed resulting the [r] sound occured in the middle of the two vowels. Second, abnormal change of the word happened in these two words change and changed. The researcher found unusual changing of sounds in the end of the word. For example, change [ʧeɪnʤ] became [ʧe ŋs] and changed [ʧeɪnʤd] became [ʧe ŋs]. There were a lot of sounds ommited and changed with unrelated sound. Yulia and Ena 2004 mention that phonemes occuring in unfamiliar combinations is also problematic. It deals with how the phonemes are strung together to form a syllable, such as permissible consonant cluster. Third, syllable reduction at the end of the word. The word influences was pronounced instead of [ɪnflʊ ənsɪz], and the word reported was pronounced [rɪpo ʳt] instead of [rɪpɔ:ʳtɪd]. Yulia and Ena 2004 said that some other errors are attributed to inapropriate analogy. For instance, participants pronounced 55 influences as [ɪnflu əns] because of the analogy from influence. Similarly, reported was pronounced [rɪpo ʳt] as the result of drawing analogy from report. Fourth, palatal to alveolar consonant change. This happened in two cases; ʃ to s as in Spanish [spæniʃ]  [spenis] and ʤ to d as in individual [ɪndɪvɪʤʊ əlz]  [ɪndɪvɪdʊal]. Both sounds were the same voiceless continuant consonants. The changes happened because participants do not perceive it as distict sound. They tend to replace the sound with more familiar sound, while on the other hand, it did influence the meaning. Fifth, interdental to alveolar consonant change. The example of this change was ð to d as in the word their [ðe ə ʳ]  [deɪʳ]. In this case, Yulia and Ena 2004 has mentioned that [ð] sound does not exist in Indonesian sound system. This caused the tendency of the participants to replace the sound with the nearest one exist in their sound system. Sixth, low to mid vowel change. There were two examples in this type of change. They were the change of [a] to [e] path [pa:θ]  [pet] and [a] to [o] as in sound [saʊnd]  [soʊn]. According Yulia and Ena 2004 [a:] sound does not exist in Indonesian sound system. This caused the participants to replace it with [e] and [o] as they are exist in Indonesia sound system but unexisted in English sound system. Seventh, high to mid vowel change. The example was the change of high front unrounded vowel [ɪ] into mid front unrounded vowel [e] as in the word 56 telephone [telɪf əʊn]  [telepon]. This happened because the participants were influenced by the Indonesian spelling which caused the word was pronounced as it spelled. Eighth, lax to tense vowel change. This included two types of change. First one was the change of [ɪ] to [e] sound as similarly happened to the example of high to mid change, and second was [ɪ] to [i:] sound as occured in the word if [ɪf]  [i:f], and is [ɪs]  [i:s]. The changes happened because participants do not perceive it as distict sound. They tend to replace the sound with more familiar sound, while on the other hand, it did influence the meaning. Nineth, back to front vowel change. The last type of abnormal sound change found by the researcher was the change of [a] into [e] sound. The example can be found in the word France, Spanish, and path. Participants pronounced them as [frens], [spenɪs], [pet] instead of [fra:nts], [spænɪʃ ], and [pa:θ]. According Yulia and Ena 2004 [a:] sound does not exist in Indonesian sound system. This caused the participants to replace it with [e] sound as it exists in Indonesian sound system.

B. The Distribution of the Sound Change Features among the Students

of ELESP of Victory University Sorong West Papua. In this research, the researcher found that there were seven from nine types of sound change classified by Crowley 1992 occured in parti cipants’ pronunciation. They were lenition and fortition, sound addition, fusion, 57 unpacking, vowel breaking, assimilation and abnormal sound change. The distributions were illustrated on the table below. Table 4.9 The Distribution of English Sound Change Features among Participants No Types of sound change Cases Frequency Percentage 1 Lenition  Weakening sound  Syncope  Cluster reduction Fortition 7 4 5 7 14.6 8.3 10.4 14.6

2 Sound Addition

 Ephenthesis 1 2.0 3 Fusion 2 4.2 4 Unpacking 2 4.2 5 Vowel Breaking 2 4.2 6 Assimilation 4 8.3 7 Abnormal Sound Change 14 29.2 TOTAL 48 cases 100 The second research problem dealt with the distribution of the sound change among the participants. In answering the second research question, the researcher summarized the data from the result of the first research question. After summarizing, the researcher counted the total amount of cases. In order to get percentage, the number of cases for each types of sound change were divided by the total number of all cases and multiplied by 100. The calculation can be seen in this figure below. 58 × 100 = Notes: a = The number of cases for each types of sound change b = The total number of all cases c = the result of the percentage Figure 5.1 The Formula for Calculating Sound Change Distribution The result showed that the most frequent sound change occured in participants’ pronounciation was lenition and fortition found in 23 cases with the percentage of 47,9 . They included 7 cases of lenition, 4 cases of syncope, 5 cases of cluster reduction, and 7 cases of fortition with the percentage of each 14.6, 8.3, 10.4, and 14.6. The second frequent types of sound change was abnormal sound change. This type of change underwent 14 cases with the percentage of 29.2. The third place was assimilation sound change which underwent 4 cases with the percentage of 8.3. The following order were placed by fusion, unpacking, and vowel breaking which underwent 2 cases for each of them and with the percentage of 4.2 for each. The last one was sound addition which underwent only 1 case with the percentage of 2.0. Table 4.9 showed the distribution of English sound change among the students in this research. The result showed that the most frequent sound change occured in students’ pronounciation was lenition and fortition with 23 cases and the percentage of 47,9 . They included 7 cases of lenition, 4 cases of syncope, 5 cases of cluster reduction, and 7 cases of fortition with the percentage of each