の しんねん
,信念 と りゅうぎ
,流儀 で みせ
,店 を まも
,守 ってきた ひとびと
,人々 である perasaan tidak ada perhatian digambarkan oleh tokoh utama yang tidak begitu
memerhatikan tentang hal antara mana yang baik dan mana yang buruk terhadap kata ママ
dengan おかみ
,女将
Begitu pula halnya dalam cuplikan kalimat yang kedua, もちろん、わたしはここ
で .
ぎおん ,祇園 まちのやり
かた ,方 がいいとか、
ぎんざ ,銀座 のほうがいいなどとい
う き
,気はない dimana tokoh utama tidak ada perasaannya terhadap hal cara melakukan di
masing-masing daerah, yakni antara daerah Gion dan daerah Ginza yang diartikan sebagai tidak adanya rasa perhatian dari tokoh utama terhadap hal yang demikian. Idiom 気がない
memiliki makna kebalikan dari idiom 気があ る. Dengan kata lain, perasaan tidak ada perhatian menjelaskan tentang seseorang yang tidak memberikan perhatiannya terhadap hal
yang terjadi disekelilingnya`. Dalam hal ini, dalam cuplikan kalimat yang pertama perasaan tidak ada perhatian oleh tokoh utama terhadap kata ママatau 女将. Dalam cuplikan kalimat
yang kedua, perasaan tidak ada perhatian digambarkan oleh tokoh utama yang tidak memberi perhatian dalam hal perbedaan cara membayar biaya di suatu kedai teh dan uang masuk
gedung untuk menonton drama antara daerah Gion dan daerah Ginza.
3.16 Makna Idiom 気位が高い`Kigurai ga Takai`
気位 が
高い Kigurai
ga Takai
Perasaan Tinggi
Universitas Sumatera Utara
Idiom 気位が高い`Kigurai ga Takai` bermakna “ gengsi, bangga diri” Contoh cuplikan dalam novel hal. 172 :「
ぎおん ,祇園」で
あそ ,遊んで
おも ,思うこ
とは、 た
,他 の とち
,土地 にくらべて げいぎたち
,芸妓達 の きぐらい
,気位 がなんとな く
たか ,高 い 、 と い う こ と で あ る 。 も と も と
げいしゃ ,芸者 と い う の
は ほすてす
,ホステスに くら
,較べて、 きぐらい
,気位が たか
,高
Terjemahan teks:
いものである。
`Hal yang dipikirkan kalau bermain di Gion katanya entah mengapa gengsi para penghibur tinggi sekali dibandingkan dengan wilayah lainnya. Pada dasarnya, para penghibur
geisha lebih tinggi gengsinya bila dibandingkan dengan pekerja seks komersial`.
Analisis:
`Kata kiasan idiom 気位が高いdalam kalimat tersebut, jika diterjemahkan secara kata per kata mengandung arti leksikal perasaan tinggi. Namun, setelah penulis menganalisis
lebih jauh, makna kiasan idiom 気位が高いmemiliki arti gengsi atau bangga diri. Dalam
cuplikan kalimat tersebut, た
,他 の とち
,土地 に く ら べ て げいぎたち
,芸妓達 の
きぐらい ,気位 が な ん と な く
たか ,高 い 、 と い う こ と で あ る 。 も と も
と げいしゃ
,芸者 と い う の は ほすてす
,ホステス に くら
,較 べ て 、 きぐらい
,気位 が
たか
,高 い も の で あ る . Perasaan gengsi digambarkan dengan sikap para penghibur
geisha di Kyoto yang dirasakan oleh para tamu memiliki level yang lebih baik dibandingkan dengan pekerja seks komersial biasa. Ada yang beranggapan bahwa geisha
Universitas Sumatera Utara
bukanlah penghibur biasa, mereka memiliki bakat seni dalam menghibur para tamunya. Begitu pula halnya dengan para geisha yang ada di Tokyo, Shinbasi, Akasaka, Asakusa, dan
Kagurazaka yang dianggap memiliki kemauan yang keras. Sedangkan pekerja seks komersial hanya melayani tamu tanpa memiliki bakat atau jiwa seni yang berarti. Secara idiom,
perasaan gengsi menjelaskan tentang seseorang yang merasa dirinya adalah seorang yang berbeda dengan orang biasa atau seseorang tersebut memiliki gengsi atau level diri yang
lebih baik dari orang lain sehingga muncul rasa tidak mau disamakan dengan orang tersebut`. Dalam hal ini, perasaan gengsi digambarkan oleh para penghibur geisha yang
memiliki level yang lebih tinggi dibandingkan dengan pekerja seks komersial biasa yang hanya melayani tamu seperti biasa. Lain halnya dengan penghibur geisha yang memiliki
bakat seni dalam menghibur para tamu mereka.
BAB IV KESIMPULAN DAN SARAN