Especificaciones técnicas generales

A 26Res.1023 Página 23 I:\ASSEMBLY\26\RES\1023.doc .1.4 instrucciones para la inspección y el mantenimiento de la resistencia estructural de todos los medios de acceso y de unión, teniendo en cuenta cualquier tipo de atmósfera corrosiva que pueda existir en el espacio; .1.5 instrucciones relacionadas con las orientaciones de seguridad cuando se usen balsas para las inspecciones minuciosas y las mediciones de espesores; .1.6 instrucciones para el montaje y utilización sin riesgos de todo medio portátil de acceso; .1.7 un inventario de todos los medios portátiles de acceso; y .1.8 un registro de las inspecciones y el mantenimiento periódicos de los medios de acceso instalados en la unidad. 2.2.3.2 A los efectos del presente párrafo, por zonas críticas de la estructura se entenderán las que, a juzgar por los cálculos pertinentes, necesitan vigilancia o que, en vista del historial de servicio de unidades similares o gemelas, son susceptibles de agrietarse, pandearse, deformarse o corroerse de forma que se menoscabe la integridad estructural de la unidad.

2.2.4 Especificaciones técnicas generales

2.2.4.1 Los accesos a través de aberturas, escotillas o registros horizontales deberían tener dimensiones suficientes para que una persona provista de un aparato respiratorio autónomo y de equipo protector pueda subir o bajar por cualquier escala sin impedimento alguno, así como un hueco libre que permita izar fácilmente a una persona lesionada desde el fondo del espacio de que se trate. El hueco libre debería ser como mínimo de 600 mm x 600 mm. Cuando se acceda a una bodega de carga a través de un registro a ras de suelo en la cubierta o una escotilla, la parte superior de la escala debería situarse lo más cerca posible de la cubierta o la brazola de la escotilla. Las brazolas de las escotillas de acceso que tengan una altura superior a 900 mm también deberían tener peldaños en el exterior, en combinación con la escala. 2.2.4.2 En los accesos a través de aberturas o registros verticales en los mamparos de balance, las varengas, las vagras y las bulárcamas que permitan atravesar el espacio a lo largo y a lo ancho, el hueco libre debería ser como mínimo de 600 mm x 800 mm, y estar a una altura de la chapa del forro del fondo que no exceda de 600 mm, a menos que se hayan provisto rejillas o apoyapiés de otro tipo. 2.3 Cargas de proyecto 2.3.1 Se investigarán las modalidades operacionales de cada unidad utilizando condiciones de carga realistas, en las que se incluirán las cargas debidas a la gravedad y las pertinentes cargas ambientales según las zonas de explotación previstas. Deberían tenerse en cuenta, cuando así proceda, los siguientes factores ambientales: viento, olas, corrientes, hielo, condiciones del fondo marino, temperatura, incrustaciones y terremotos. 2.3.2 Siempre que sea posible, los citados factores ambientales de proyecto deberían basarse en datos representativos del medio ambiente más riguroso previsto, con un ciclo de repetición de 50 años como mínimo. 2.3.3 Cabrá utilizar los resultados de los ensayos con modelos pertinentes para comprobar o ampliar los cálculos. A 26Res.1023 Página 24 I:\ASSEMBLY\26\RES\1023.doc 2.3.4 Los valores límite de proyecto respecto de cada modalidad operacional deberían consignarse en el manual de instrucciones. Carga debida al viento 2.3.5 Al determinar la carga debida al viento debería tenerse en cuenta la velocidad de los vientos constantes y de las ráfagas, según proceda. Las presiones y fuerzas resultantes deberían calcularse por el método a que se hace referencia en la sección 3.2 o por otro que la Administración juzgue satisfactorio. Carga debida a las olas 2.3.6 Los criterios aplicables a las olas de proyecto deberían basarse en los espectros de energía de las olas de proyecto o en olas de proyecto de índole determinista que tengan la forma y las dimensiones apropiadas. Convendría tener en cuenta olas de menor altura si, debido a su periodo, pueden tener mayor efecto sobre los elementos estructurales. 2.3.7 Las fuerzas ejercidas por las olas utilizadas en el análisis de proyecto deberían incluir los efectos de la inmersión, la escora y las aceleraciones debidas al movimiento. La selección de coeficientes y las teorías empleadas para calcular las fuerzas ejercidas por las olas deberían ser las que la Administración juzgue satisfactorias. Carga debida a las corrientes 2.3.8 Debería tenerse en cuenta la interacción de la corriente y las olas. En caso necesario, deberían superponerse sumando vectorialmente la velocidad de la corriente y la de las partículas de las olas. La velocidad resultante debería utilizarse para calcular la carga estructural debida a la corriente y las olas. Carga debida a la formación de remolinos 2.3.9 Debería tenerse presente la carga impuesta sobre los elementos estructurales por la formación de remolinos. Carga de cubierta 2.3.10 Debería prepararse un plano de cargas que la Administración juzgue satisfactorio, en el que se indique la carga de cubierta máxima de proyecto, tanto uniforme como concentrada, correspondiente a cada zona y a cada modalidad operacional. Otras cargas 2.3.11 Deberían determinarse, de un modo que la Administración juzgue satisfactorio, otras cargas pertinentes. 2.4 Análisis estructural 2.4.1 Deberían analizarse suficientes condiciones de carga con respecto a todas las modalidades operacionales a fin de poder evaluar los casos críticos de proyecto de todos los componentes estructurales principales. Dicho análisis debería ser el que la Administración juzgue satisfactorio. A 26Res.1023 Página 25 I:\ASSEMBLY\26\RES\1023.doc 2.4.2 Los escantillones deberían determinarse con arreglo a criterios que combinen de manera racional las componentes individuales de los esfuerzos a que esté sometido cada elemento estructural. Los esfuerzos admisibles deberían ser los que la Administración juzgue satisfactorios. 2.4.3 En la evaluación de los niveles de esfuerzos combinados los esfuerzos locales, incluidos los ocasionados por cargas circunferenciales sobre elementos tubulares, deberían sumarse a los esfuerzos primarios. 2.4.4 Cuando proceda, debería evaluarse la resistencia al pandeo de los elementos estructurales. 2.4.5 Cuando la Administración lo juzgue necesario debería facilitarse un análisis de la fatiga basado en las zonas o el entorno de servicio previsto. 2.4.6 Al proyectar los elementos estructurales primarios deberían tenerse en cuenta los efectos de entallas, concentraciones de esfuerzos locales y otros tipos de intensificación de esfuerzos. 2.4.7 De ser posible, las uniones estructurales no deberían proyectarse de forma que transmitan esfuerzos primarios de tracción a través del espesor de las planchas que forman parte integral de la unión. Cuando tales uniones sean inevitables, las propiedades del material de la plancha y los procedimientos de inspección elegidos para evitar el desgarramiento laminar deberían ser los que la Administración juzgue satisfactorios. 2.5 Consideraciones especiales acerca de las unidades de superficie 2.5.1 Debería mantenerse la necesaria resistencia estructural de la unidad en la zona del pozo de perforación y prestarse especial atención a los cambios de sección de los elementos longitudinales. Las chapas del pozo deberían reforzarse también de modo apropiado para evitar daños cuando la unidad esté en tránsito. 2.5.2 Debería prestarse atención a los escantillones necesarios para mantener la resistencia estructural en las proximidades de las escotillas de gran tamaño. 2.5.3 La parte de la estructura en que se hallen los componentes del sistema de amarre para el emplazamiento, tales como guiacabos y chigres, debería estar concebida de modo que resista los esfuerzos impuestos cuando se tense una amarra hasta su límite de resistencia a la rotura. 2.6 Consideraciones especiales acerca de las unidades autoelevadoras 2.6.1 La resistencia de la plataforma debería evaluarse en la posición elevada con respecto a las condiciones ambientales especificadas, con las cargas máximas debidas a la gravedad a bordo y con la unidad apoyada en todas sus patas. La distribución de esas cargas en la estructura de la plataforma debería determinarse mediante un método de análisis racional. Los escantillones deberían calcularse basándose en dicho análisis, pero no deberían ser inferiores a los prescritos para otras modalidades operacionales. 2.6.2 La unidad debería proyectarse de forma que la plataforma quede por encima de las olas más altas previstas en el proyecto, incluidas las resultantes de los efectos combinados de mareas astronómicas y de temporal. El espacio franco mínimo bajo la plataforma debería ser de 1,2 m o bien igual al 10 de la altura combinada de la marea de temporal, la marea astronómica y la ola de proyecto sobre el nivel de la bajamar media, si esta segunda magnitud fuese menor. A 26Res.1023 Página 26 I:\ASSEMBLY\26\RES\1023.doc 2.6.3 Las patas deberían proyectarse de modo que resistan las cargas dinámicas a que puedan estar expuestas en su sección carente de apoyo mientras se hacen descender hasta el fondo, así como el choque del contacto con el fondo debido al efecto de las olas sobre la plataforma. Los valores máximos de proyecto de los movimientos, el estado de la mar y las condiciones del fondo para las operaciones de elevación o descenso de la plataforma deberían aparecer claramente indicados en el manual de instrucciones. 2.6.4 En la evaluación de los esfuerzos ejercidos sobre las patas cuando la unidad se halla en la posición elevada debería tenerse en cuenta el momento máximo de vuelco a que queda sometida la unidad como resultado de la combinación más desfavorable de cargas ambientales y cargas debidas a la gravedad. 2.6.5 Las patas deberían proyectarse de modo que resistan las más rigurosas condiciones ambientales previstas con la unidad en tránsito, incluidos los momentos producidos por el viento, los debidos a la gravedad y las aceleraciones resultantes de los movimientos de la unidad. Deberían facilitarse a la Administración los cálculos pertinentes, un análisis basado en ensayos con modelos, o una combinación de ambos. Las condiciones de tránsito aceptables deberían figurar en el manual de instrucciones. Puede que para ciertas condiciones de tránsito sea necesario reforzar o dar soporte a las patas, o bien retirar secciones de las mismas a fin de garantizar su integridad estructural. 2.6.6 Los elementos estructurales que transmitan cargas entre las patas y la plataforma deberían proyectarse de modo que resistan las cargas máximas transmitidas, y disponerse de forma que dichas cargas queden repartidas en la estructura de la plataforma. 2.6.7 Cuando se utilice un pontón zapata para transmitir las cargas de apoyo sobre el fondo, debería prestarse atención a la fijación de las patas de forma que las cargas queden repartidas en el citado pontón. 2.6.8 Cuando el pontón zapata tenga tanques que no estén abiertos al mar, los escantillones deberían basarse en una carga hidrostática de proyecto calculada en función de la máxima profundidad del agua y de los efectos de la marea. 2.6.9 Todo pontón zapata debería proyectarse de modo que resista las cargas a que esté expuesto durante el descenso, incluido el choque del contacto con el fondo debido al efecto de las olas sobre la plataforma. 2.6.10 Deberían tenerse en cuenta los posibles efectos de la socavación pérdida de apoyo sobre el fondo. Debería estudiarse especialmente el efecto de las planchas de contorno, si las hubiere. 2.6.11 Salvo en el caso de las unidades que utilizan un pontón zapata de fondo, deberían disponerse medios para precargar cada pata hasta la máxima carga combinada aplicable tras el emplazamiento inicial de la unidad en el lugar de explotación. Los procedimientos de precarga deberían figurar en el manual de instrucciones. 2.6.12 Es posible que las casetas situadas cerca del forro del costado de la unidad necesiten escantillones análogos a los de la parte frontal de una caseta sin protección. Los escantillones de las otras casetas deberían ser los apropiados para su tamaño, función y emplazamiento. A 26Res.1023 Página 27 I:\ASSEMBLY\26\RES\1023.doc

2.7 Consideraciones especiales acerca de las unidades estabilizadas por