SALDO, TRANSAKSI Laporan Keuangan Trikomsel 31 December 2012

are in Indonesian language. PT TRIKOMSEL OKE Tbk. DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN 31 Desember 2012 dan 2011 Disajikan dalam Rupiah, Kecuali Dinyatakan Lain PT TRIKOMSEL OKE Tbk. AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS December 31, 2012 and 2011 Expressed in Rupiah, Unless Otherwise Stated 100

36. ASET DAN LIABILITAS DALAM MATA UANG ASING lanjutan

36. ASSETS AND

LIABILITIES IN FOREIGN CURRENCIES continued Jika liabilitas neto dalam mata uang Poundsterling Inggris, Dolar Australia, Dolar Amerika Serikat, Dolar Singapura, Dolar Hong Kong, Peso Filipina, Dolar Taiwan, Baht Thailand, Ringgit Malaysia, Jepang Yen, Yuan China dan Dong Vietnam pada tanggal 31 Desember 2012 tersebut dijabarkan ke dalam Rupiah dengan menggunakan kurs tengah Bank Indonesia pada tanggal 21 Maret 2013 Rp14.706 per GBP1, Rp10.096 per AUD1, Rp9.726 per AS1, Rp7.781 per SGD1, Rp1.253 per HKD1, Rp239 per PHP1, Rp310 per TWD1, Rp333 per THB1, Rp3.119 per MYR1, Rp101 per JPY1, Rp1.550 per CNY1 dan Rp0.44 per VND1, maka liabilitas moneter neto akan mengalami kenaikan sebesar Rp6.849.191.120. If the net monetary liabilities in Great British Poundsterling, Australia Dollar, US Dollar, Singapore Dollar, Hong Kong Dollar, Philippine Peso, Taiwan Dollar, Baht Thailand, Malaysian Ringgit, Japan Yen, Chinese Yuan Renminbi and Vietnamese Dong as of December 31, 2012 are reflected into Rupiah using the Bank Indonesia’s middle rate as of March 21, 2013 Rp14,706 per GBP1, Rp10,096 per AUD1, Rp9,726 per US1, Rp7,781 per SGD1, Rp1,253 per HKD1, Rp239 per PHP 1, Rp310 per TWD1, Rp333 per THB1, Rp3,119 per MYR1, Rp101 per JPY1, Rp1,550 per CNY1 and Rp0,44 per VND1, the net monetary liabilities would have increased by Rp6,849,191,120.

37. PERJANJIAN-PERJANJIAN DAN KOMITMEN PENTING

37. SIGNIFICANT AGREEMENTS

AND COMMITMENTS Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011, Perusahaan mempunyai perjanjian-perjanjian dan komitmen penting dengan pihak-pihak ketiga sebagai berikut: As of December 31, 2012 and 2011, the Company has significant agreements and commitments with third parties as follows: a. Berdasarkan Perjanjian Kerjasama PT Telekomunikasi Selular “Telkomsel” tentang penjualan produk Telkomsel tanggal 1 Desember 2009, Perusahaan ditunjuk sebagai ritel nasional untuk melaksanakan pendaftaran danatau penjualan produk Telkomsel kepada end user. Perjanjian ini berlaku sampai dengan tanggal 1 Desember 2012. Perjanjian ini masih dalam proses diperpanjang pada tanggal penyelesaian laporan keuangan. a. Under the Cooperation Agreement PT Telekomunikasi Selular “Telkomsel” on product sales Telkomsel December 1, 2009, the Company was appointed as national retail to implement registration andor sale of Telkomsel products to end users. This agreement is effectve until December 1, 2012. This agreement is still in the renewal process as of the completion of these financial statements. Pada tanggal 2 Agustus 2010, Perusahaan juga menandatangani Perjanjian Penjualan Alat Telekomunikasi di graPari, dimana para pihak telah sepakat untuk melakukan penjualan produk Telkomsel dengan alat telekomunikasi yang diproduksi oleh Perusahaan di Graha Pari Sraya yang dimiliki oleh Telkomsel dari 1 Agustus 2010 sampai dengan 31 Juli 2011 dan telah diamandemen pada tanggal 26 April 2011, yang mana jangka waktunya diperpanjang sampai dengan tanggal 25 April 2012. Perjanjian ini masih dalam proses diperpanjang pada tanggal penyelesaian laporan keuangan. On August 2, 2010, the Company also signed a sale contract of telecomunication devices in graPari, in which the parties already agreed in selling the Telkomsel product along with the telecommunication devices produced by the Company in the Graha Pari Sraya owned by Telkomsel, commencing from Agustus1, 2010 until July 31, 2011 and already been amended on April 26, 2011, in which the term of the agreement is extended until 25 April 2012. This agreement is still in the renewal process as of the completion of these financial statements. are in Indonesian language. PT TRIKOMSEL OKE Tbk. DAN ENTITAS ANAK CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN 31 Desember 2012 dan 2011 Disajikan dalam Rupiah, Kecuali Dinyatakan Lain PT TRIKOMSEL OKE Tbk. AND SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS December 31, 2012 and 2011 Expressed in Rupiah, Unless Otherwise Stated 101

37. PERJANJIAN-PERJANJIAN DAN KOMITMEN PENTING lanjutan

37. SIGNIFICANT AGREEMENTS

AND COMMITMENTS continued Pada tanggal 31 Desember 2012 dan 2011, Perusahaan mempunyai perjanjian-perjanjian dan komitmen penting dengan pihak-pihak ketiga sebagai berikut lanjutan: As of December 31, 2012 and 2011, the Company has significant agreements and commitments with third parties as follows continued: b. Pada tanggal 21 Desember 2009, Perusahaan menandatangani nota kesepahaman dengan PT Asuransi Adira Dinamika untuk menetapkan dan menuangkan pemahaman awal mereka atas rencana kerjasama untuk memberikan perlidungan asuransi telepon selular danatau netbook yang dijual kepada konsumen Perusahaan. Nota kesepakatan ini berlaku 6 enam bulan sejak tanggal ditandatanganinya nota tersebut.Perjanjian ini telah di amandemen beberapa kali. Terakhir pada tanggal 19 Desember 2011 dimana perjanjian ini akan berlaku sampai 31 Desember 2012. Perjanjian ini masih dalam proses diperpanjang pada tanggal penyelesaian laporan keuangan. b. On December 21, 2009, the Company signed a memorandum of understanding with PT Asuransi Adira Dinamika to determine and state their early understanding over cooperation plan to cover insurance of cellular phones andor netbook sold to the Company’s customers. The term of the memorandum is 6 six months from the date the agreement was signed. This agreement has been amended several times. The latest amendement was on December 19, 2011 in which this agreement will be valid up to December 31, 2012. This agreement is still in the renewal process as of the completion of these financial statements. c. Selama tahun 2009, Perusahaan dan XL telah menandatangani perjanjian-perjanjian kerjasama distribusi produk XL untuk seluruh saluran pemasaran dan outlet Trikomsel sesuai dengan area-area yang telah ditentukan XL yaitu Jakarta Timur dan Bogor. Perjanjian- perjanjian tersebut berlaku selama dua belas 12 bulan sejak ditandatangan dan dapat otomatis diperpanjang untuk dua belas 12 bulan berikutnya. Perjanjian untuk wilayah Jakarta Timur berlaku sampai dengan 31 Mei 2011 dan otomatis diperpanjang selama dua belas 12 bulan jika tidak ada pemberitahuan pengakhiran perjanjian dari salah satu pihak. Perjanjian ini masih dalam proses diperpanjang pada tanggal penyelesaian laporan keuangan. c. In 2009, the Company and XL signed cooperation agreements for distribution of XL products through the Company’s distribution channels and outlets, based on specific areas determined by XL, such as in East Jakarta and Bogor. These agreements are valid for twelve 12 months from signing dates of agreements and automatically renewable for another twelve 12 months. Agreement for East Jakarta is effective until May 31, 2011 dan automatically renewable for another twelve 12 months, unless terminated by either party in writing. This agreement is still in the renewal process as of the completion of these financial statements. d. Perjanjian Kerjasama Centre Outlet No. 019LD-TOV08 XL bahwa XL dan Perusahaan sepakat bahwa XL akan menggunakan lokasi usaha milik Partner yang terletak di Jl Jenderal Sudirman No. 69 Binjai, Sumatera Utara tanggal 02 Mei 2008 serta berakhir 01 Mei 2013 dan akan ditinjau setiap 6 enam bulan oleh XL dan dapat diperpanjang dengan persetujuan tertulis para pihak. d. Outlet Centre Cooperation Agreement No. 019LD-TOV08 with XL that XL and the Company agreed to used the Company’s store in Jl. Jenderal Sudirman No 69 Binjai, South Sumatera. The agreement is dated on May 2, 2008 and valid until May 01, 2013, the agreement will be reviewed every 6 six months by XL and renewable in writing between by both parties