Hasil Penelitian HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN

Leksikon pada register parfum bahasa Prancis yang ditemukan sebagai kategori leksikal ajektiva lainnya yaitu volatile. 40 C’est une note volatile “ini adalah tingkatan yang mudah menguap” www.parfumpassion.com Pada contoh 40 terdapat register parfum bahasa Prancis volatile yang berkategori ajektiva. Volatile pada contoh 40 mengacu pada subjek une note yang bergenre feminin. Apabila subjek bergenre masculin, maka menjadi volatil tanpa akiran –e. Misalnya pada frasa, alcali volatil yang berarti alkali yang cepat menguap Farida, 2009 : 1106. Melalui teknik perluas akan dibuktikan bahwa register tersebut adalah ajektiva. 40a C’est une note plus volatile “ini adalah tingkatan yang lebih mudah menguap” www.parfumpassion.com Pada contoh 40a ajektiva volatile mengalami perluasan dengan penambahan adverbia plus ‘lebih’. Penambahan adverbia tersebut, secara gramatikal tidak salah dan tetap bermakna. Dari contoh tersebut dapat disimpulkan bahwa register parfum bahasa Prancis volatile ‘menguap’ berkategori ajektiva.

2. Makna Register Parfum

Pada penelitian ini makna terbagi menjadi 2 makna yaitu makna denotatif dan makna konotatif. Berikut dijelaskan lebih lanjut mengenai makna register parfum bahasa Prancis.

a. Makna Denotatif

Pada register parfum bahasa Prancis terdapat beberapa register yang bermakna denotatif atau makna sebenarnya. Leksikon bermakna denotatif tersebut misalnya terdapat pada contoh berikut: 41 Ce sont des parfums modernes à odeurs fraîches. “ini adalah parfum modern yang berbau segar” www.terre-de-beaute.com Pada contoh 41 terdapat register parfum bahasa Prancis odeur yang dapat diartikan sebagai bau yang segar atau menyegarkan. Untuk mengetahui makna register tersebut peneliti menggunakan komponen tutur SPEAKING sebagai berikut. Setting and scene dalam contoh 41 tidak ditunjukkan dengan jelas karena dalam artikel tersebut berisi tentang parfum tanpa menjelaskan keterangan tempat dan waktu. Participants atau pihak yang terlibat adalah Christelle sebagai penulis penutur kepada pembaca mitra tutur. Ends atau tujuan dalam contoh 41 adalah untuk menginformasikan parfum modern yang berbau segar. Act sequences atau isi pesan dalam contoh 41 adalah informasi mengenai jenis parfum modern yang memiliki bau segar. Key atau nada, cara, sikap maupun suasana yang terdapat dalam contoh 41 tersebut yaitu suasana formal, karena isi dari pesan tersebut berupa informasi. Instrumentalities atau media yang digunakan adalah bahasa tulis. Norms atau norma yang terdapat dalam contoh 41 adalah norma kesopanan. Hal tersebut ditunjukkan dengan menggunakan kata-kata yang baku. Genres atau bentuk wacana tersebut merupakan wacana tertulis.