analyzed Subtitling Strategies of English Slang expression in The Indonesian Subtitle of TV Series HANNAH MONTANA SEASON 4. The
result of Rohmah’s research is to explore the translation of slang expressions in TV series Hannah Montana Season 4 and to show how
equivalent the subtitle of the slang expressions was. The exploration includes finding the slang expressions itself, finding the process of
subtitling it, and describing the degrees of meaning equivalent of the slang expressions on its Indonesian subtitle.
D. About The Novels
Sir Arthur Ignatius Conan Doyle is a Scottish. He was born at Edinburg, Scotland in 1859. He is known as a writer and physician in
British. He is also known as the writer of fictional character. He is the author of many famous British fictions. One of the most famous novels is
The Adventure of Sherlock Holmes serials, an eccentric detective fiction. His writing inspiration comes from his consideration about crime fiction.
The Adventures of Sherlock Holmes is the third book in the original Sherlock Holmes series. Sherlock Holmes known as the strong character
that influenced most of any crime fictions works in the world. The Adventures of Sherlock Holmes is a collection of 12 short
stories by Sir Arthur Conan Doyle tells lunge a British detective named Sherlock Holmes. The setting is set time in the late 19
th
century and set
place in London. This Novel creates such a successful mystery plot. It also circulates through the illustration of London.
It begins at Sherlock Holmes’s nest, an apartment at 221B Baker Street. That nest is a place for people who want to visit Sherlock Holmes
to become his client for some cases that needing form his assistance. This story tells in second people point of view which narrated through Dr.
Watson perspective, Holmes’s best friend and companion, he serves as a monitor as he accompanies or is given a full account of the sequence of
events surrounding investigation details, and then Watson documented the compilation of Holmes’s cases. Then he announced and shares the
documentation with the readers which in turn act as memoirs of Holmes’s
achievements. This Novel consists of twelve chapters that tell its own story. This
novel is unique because there is no link between one chapters with another. The reason that makes this compilation make sense is in the
perspective of the story. In this Novel the story tells that Watson told us the experience on resolving many issues with his companion, Holmes.
Then the story separated onto chapter which indicates the differentiation of cases.
Petualangan Sherlock Holmes is a translation from The Adventures of Sherlock Holmes in Bahasa Indonesia. It is announced by Gramedia
Pustaka Utama in Jakarta and translated by Dra. Daisy Dianasary. This book is one of the best sellers at that time. The translation of this book is