2. Acquisition continued IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING

Lampiran 519 Schedule CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM 30 JUNI 2014, 31 DESEMBER 2013, DAN 30 JUNI 2013 Dinyatakan dalam ribuan Dolar AS, kecuali dinyatakan lain NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 30 JUNE 2014, 31 DECEMBER 2013 AND 30 JUNE 2013 Expressed in thousands of US Dollars, unless otherwise stated

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING

lanjutan 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued d. Penjabaran mata uang asing lanjutan d. Foreign currency translation continued iii. Entitas dalam Grup iii. Group companies Hasil usaha operasi dan posisi keuangan dari entitas anak Grup tidak ada yang mata uang fungsionalnya mata uang dari suatu ekonomi hiperinflasi yang memiliki mata uang fungsional yang berbeda dengan mata uang penyajian Perusahaan, ditranslasikan dalam mata uang penyajian Perusahaan sebagai berikut: The results of the operations and financial position of all the Group’s subsidiaries none of which has the currency of a hyperinflationary economy that have a functional currency which is different from the Company’s presentation currency are translated into the Company’s presentation currency as follows: a Aset dan liabilitas yang disajikan pada laporan posisi keuangan konsolidasian interim, dijabarkan pada kurs penutup tanggal laporan posisi keuangan konsolidasian interim tersebut; a The assets and liabilities presented in the interim consolidated statement of financial position are translated at the closing rate at the date of that interim consolidated statement of financial position; b Penghasilan dan beban untuk setiap laba rugi dijabarkan menggunakan kurs rata-rata kecuali jika rata-rata tersebut bukan perkiraan wajar efek kumulatif dari kurs yang berlaku pada tanggal transaksi, maka penghasilan dan beban dijabarkan menggunakan kurs tanggal transaksi; dan b The income and expenses for each profit or loss are translated at average exchange rates unless this average is not a reasonable approximation of the cumulative effect of the rates prevailing on the transaction dates, in which case the income and expenses are translated at the rate on the dates of the transactions; and c Seluruh selisih kurs yang timbul diakui dalam pendapatan komprehensif lainnya. c All of the resulting exchange differences are recognised in other comprehensive income.

e. Kas dan setara kas

e. Cash and cash equivalents

Kas dan setara kas termasuk kas, bank, dan deposito berjangka yang jatuh tempo dalam jangka waktu tiga bulan atau kurang sejak tanggal penempatan dan tidak digunakan sebagai jaminan atau tidak dibatasi penggunaannya. Cash and cash equivalents are cash on hand, cash in banks and time deposits with maturity periods of three months or less at the time of placement and which are not used as collateral or are not restricted. Laporan arus kas konsolidasian interim disusun menggunakan metode langsung dengan mengklasifikasikan arus kas berdasarkan aktivitas operasi, investasi, dan pendanaan. Untuk tujuan laporan arus kas konsolidasian interim, kas dan setara kas disajikan setelah dikurangi cerukan. The interim consolidated statements of cash flows have been prepared using the direct method by classifying the cash flows on the basis of operating, investing and financing activities. For the purpose of the interim consolidated statements of cash flows, cash and cash equivalents are presented net of overdrafts. Lampiran 520 Schedule CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN INTERIM 30 JUNI 2014, 31 DESEMBER 2013, DAN 30 JUNI 2013 Dinyatakan dalam ribuan Dolar AS, kecuali dinyatakan lain NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS 30 JUNE 2014, 31 DECEMBER 2013 AND 30 JUNE 2013 Expressed in thousands of US Dollars, unless otherwise stated

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING