37
b 田中さん tanaka san
c 長さ taka
tuan Tanaka sa
7 Huruf Hiragana berfungsi sebagai Furigana. Furigana, yaitu cara
membaca huruf kanji. Biasanya, terdapat di atas atau di bawah huruf kanji. Fungsinya, untuk mempermudah orang asing dan anak-anak
dalam membaca kanji, misalnya: tingginya
a 国際空港
こくさいくうこう
b kokusaikuukou Bandara internasional
伝 統 的
でんとうてき
c dentouteki Tradisional
自動販売機
じどうはんばいき
jidouhanbaiki Mesin penjualan otomatis
2.2.3 Huruf Katakana dan Fungsinya
Katakana adalah huruf-huruf yang berbentuk seperti アa、イi、ウ u、エe、オo dan sebagainya. Katakana terbentuk dari garis-garis atau
coretan-coretan yang lurus chokusenteki, sedangkan hiragana terbentuk dari garis-garis atau coretan-coretan yang melengkung kyokusenteki Iwabuchi,
1989: 51. Bentuk garis-garis atau coretan-coretan inilah yang menjadi salah satu karakteristik katakana yang membedakannya dengan hiragana.
Walaupun katakana sama dengan hiragana termasuk kelompok huruf kana, namun fungsi katakana tidak sama dengan hiragana. Katakana dapat
dipakai untuk menuliskan kata-kata seperti nama tempat dan nama orang asing, kata pungut dan kata-kata bahasa asing, kata-kata yang tergolong onomatope,
38
termasuk bunyisuara tiruan benda hidup atau mati, nama-nama binatang dan tumbuh-tumbuhan, istilah-istilah khusus bidang keahlian senmon yoogo,
nomina nama diri koyuu meishi, dan dapat dipakai pula terutama dengan maksud memberikan penekanan, menarik perhatian pembaca, atau memberikan
pengartian khusus Ishida, 1991:75. Namun selain untuk hal-hal tersebut di atas, pemakaian katakana dapat
kita temukan pula pada bahasa-bahasa telegram . Dalam ilmu bahasa Jepang seperti dalam bidang fonologi, katakana biasa dipakai untuk penulisan lambang
bunyi atau pengucapan. Katakana biasa dipakai juga untuk menulis ingo bahasa rahasia dan zokugo slang. Selain itu, katakana sering dipakai pada
surat-surat atau buku-buku yang berhubungan dengan urusan perkantoran atau perusahaan. Dalam hubungan ini, katakana sering dipakai pada buku-buku
tabungan, pada resi atau pada rekening pembayaran listrik, gas, dan sebagainya termasuk penulisan nama orang Jepang, dan lain-lainnya. Dengan demikian
katakana tidak hanya dipakai untuk penulisan kata pungut, namun dapat dipakai juga untuk menuliskan kata-kata atau kalimat-kalimat yang sebenarnya bisa
dituliskan dengan huruf hiragana atau huruf kanji. Dalam pembelajaran bahasa Jepang, cara pengenalan huruf
katakana pun kebanyakan terbatas pada kata-kata yang memang berasal dari bahasa asing tersebut seperti ice cream, chocolate, milk, handkerchief, dan
semacamnya yang dijadikan sebagai contoh Mitamura, 1988. Huruf katakana tidak selalu identik dengan kata serapan asing dan tidak hanya digunakan untuk
39
menuliskan kata-kata serapan bahasa asing ke dalam bahasa Jepang saja, penggunaan huruf katakana sangatlah bervariasi.
かたかなというと、一般に外来語を表記する文字という印象が強 い が 、 本 来 の 日 本 語 を 表 記 す る こ と の ほ う が 多 い で あ る 。
http:ja.wikipedia.orgwiki片仮名 Katakana to iu to, ippan ni gairaigo wo hyoukisuru moji to iu inshou ga tsuyoi
ga, honrai no nihongo wo hyoukisuru koto no houga ooi dearu.
Terjemahan: Katakana yang umumnya dianggap sebagai huruf yang semata-mata untuk
menulis kata-kata asing, sebenarnya sering dipakai untuk menulis kata-kata Jepang asli.
かたかなは次の場合に用いられる。外来語、外国の人名・地名、 その他の固有名詞、動物・ 植 物 の名、擬声語(擬態語も、時によって
かたかなで表記される場合がある)、電報文、とくに他と区別しよう とする場合:当用漢字外の漢字の使用を避ける場合、ひらがなで書くと、
まわりのひらがなの中に埋没してしまって、 印 象 が薄れてしまうこと がある。そんな時にはひらがなかきにせず、かたかなにすると、漢
字 を 使 っ た と き よ り も 注 意 を ひ く と い う 効 果 が あ る 。 http:ja.wikipedia.orgwiki片仮名
Katakana wa tsugi no baai ni mochiirareru. Gairaigo, gaikoku no jinmei, chimei, sono hoka no koyuu meishii, doubutsu, shokubutsu no mei, giseigo
40
gitaigo mo, toki ni yotte katakana de hyoukisareru baai ga aru, denpoubun, toku ni hoka to kubetsushiyou tosurubaai : touyou kanjigai no kanji no shiyou
wo sageru baai, hiragana de kaku to,mawari no hiragana no naka ni maipotsushite shimatte, inzou ga usurete shimau koto ga aru. Sonna toki ni wa
hiragana kaki ni sezu, katakana ni suru to, kanji wo tsukatta toki yori mo chuui wohiku to iu kouka ga aru.
Terjemahan: Katakana dipakai untuk menulis dalam keadaan seperti berikut. Kata-kata yang
berasal dari bahasa asing, nama orang dan tempat asing, serta kata-kata benda asing, nama binatang dan tumbuh-tumbuhan, kata-kata yang menirukan sesuatu
bunyi ada kalanya juga waktu menulis kata-kata yang menunjukkan gerakan atau keadaan makhluk hidup atau benda mati, surat kawat telegram, kata-kata
yang ingin ditekankan: kata-kata yang ditulis dalam huruf kanji yang tidak termasuk lagi dalam toyo-kanji, sering ditulis dengan huruf kana. Akan tetapi,
bila ditulis dengan huruf hiragana, ada kalanya kurang dapat memberikan kesan yang kuat, karena terpengaruh oleh huruf-huruf hiragana disekitarnya. Oleh
karena itu, kata tersebut ditulis dengan huruf katakana, yang dapat memberi kesan yang lebih menyolok daripada bila ditulis dengan huruf kanji.
Berikut ini merupakan asal usul huruf katakana Katoo, 1991:228 阿
→ ア 伊 → イ 宇 → ウ 江 → エ 於 → オ 加
→ カ 幾 → キ 久 → ク 介 → ケ 己 → コ
41
散 → サ 之 → シ 須 → ス 世 → セ 曽 → ソ
太 → タ 千 → チ 川 → ツ 天 → テ 止 → ト
奈 → ナ 仁 → ニ 奴 → ヌ 祢 → ネ 乃 → ノ
八 → ハ 比 → ヒ 不 → フ 部 → ヘ 保 → ホ
万 → マ 三 → ミ 牟 → ム 女 → メ 毛 → モ
也 → ヤ
由 → ユ
與 → ヨ
良 → ラ 利 → リ 流 → ル 礼 → レ 呂 → ロ
輪 → ワ
レ → ン
Beberapa fungsi huruf katakana antara lain: 1
Untuk menuliskan nama hewan dan tumbuhan Nama tumbuhan dan hewan pada umumnya bisa ditulis baik dengan
huruf Katakana atau pun dengan huruf Hiragana. Petunjuk umum menyarankan untuk lebih memprioritaskan menggunakan huruf
katakana. Tentunya, bunyi o panjang dituliskan dengan huruf katakana ウu、atau terkadang dengan huruf katakana オo bukan dengan tanda
ー atau | Mitamura, 1988: 38. Misalnya: a
モモ momo persik b
バラ bara mawar c
カエル kaeru katak
42
d タコ tako gurita
2 Untuk menuliskan onomatope
Onomatope adalah suatu bentuk ekspresi yang mengandung makna definisi tersendiri dengan cara menirukan bunyi yang mencerminkan
makna tersebut, atau pun dengan menamakan bunyi-bunyian itu. Misalnya saja karakteristik suara hewan atau burung, menirukan suara
alam, seperti angin, hujan, air yang mengalir, dan banyak suara-suara lain yang ada dalam kehidupan sehari-hari. Dengan kata lain,
menggambarkan pergerakan atau pun keberadaan sesuatu secara grafik dan sugestif Mitamura, 1988: 41. Misalnya:
a ワンワン wan wan guk guk
b ニャーニャー nyaa nyaameow meow
c ヒューヒュー hyuu hyuusuara angin
d ゴロゴロ goro gorosuara guntur
3 Untuk menuliskan telegram
Pada waktu dulu, telegram dituliskan dengan huruf katakana. Cara penulisan ini sudah digunakan sejak lama. Misalnya:
a アシタ イク ムカエ タノム
Ashita iku mukae tanomu Besok datanglah, tolong jumpai aku b
カネ オクレ Kane okure Kirimkan uang
43
c ニュウガク オメデトウ
Nyuugaku omedetou Selamat atas keberhasilan masuk sekolah baru Seperti yang ditunjukkan di sini, tanda baca dan partikel dihilangkan dan
pada umumnya bentuk sederhana lebih digunakan dari pada bentuk sopan –masudesu Mitamura, 1988: 44
4 Untuk menggantikan kanji
Penggunaan seperti ini sangat banyak dijumpai dalam penulisan di majalah-majalah atau koran, baik itu berfungsi untuk menggantikan
penulisan kanji yang susah, maupun kanji yang jarang dipakai Mitamura, 1988: 44. Misalnya,
a カエルはどんなエサ
Kaeru wa donna をたべますか。
esa
b wo tabemasuka. Seperti apa makanan yang
dimakan katak? カギをおとした。
Kagi c
wo otoshita. Menjatuhkan kunci ハマキをすった。
Hamaki d
よくきょうだい wo sutta. Menghisap cerutu
ケンカ Yoku kyoudai
をする kenka
5 Untuk menyatakan penekanan arti , menarik perhatian pembaca
wo suru Sering bertengkar dengan saudara
Sering dipakai juga untuk mengekspresikan kalimat yang mengandung idiom Mitamura, 1988: 45. Misalnya,
44
a ツケがまわってきた。
Tsuke
b そんなことは
ga mawatta kita. Aku harus membayar dosa-dosaku Tsuke: tagihan
カンタン Sonna koto wa
ですよ。 kantan
c あの人は
desu yo. Hal seperti itu akan mudah loh カンジ
Ano hito wa がいい。
kanji 6
Untuk menuliskan kata-kata seruan dengan huruf katakana ga ii. Orang itu memberikan kesan yang baik
Sering ditemui penulisan kata-kata seruan yang huruf-huruf terakhirnya ditulis dengan katakana, walaupun huruf sebelumnya
ditulis dengan hiragana Mitamura, 1988: 47. Misalnya, a
あつ いナア Atsui
… naa
b …だよネ
panasnya…
…dayo ne 7
Untuk menuliskan bahasa percakapan sehari-hari, zokugo bahasa slang. Ekspresi percakapan sehari-hari biasanya dituliskan dengan
katakana Mitamura, 1988: 47. Misalnya, …ya kan
a ノッポ noppo orang yang berbadan tinggi
b チビ chibi orang yang berbadan pendek
c デブ debu orang yang berbadan gemuk
45
8 Untuk menuliskan kata serapan bahasa asing,
Cara pengenalan huruf katakana pun kebanyakan terbatas pada kata-kata yang memang berasal dari bahasa asing tersebut seperti ice cream,
chocolate, milk, handkerchief, dan semacamnya yang dijadikan sebagai contoh Mitamura, 1988: 49
a アイスクリーム aisukuriimu es krim
b チョコレート chokoreeto cokelat
c ミルク miruku susu
d ハンカチ hankachisapu tangan
9 Untuk menyatakan nomina nama diri Ishida, 1991: 75
Katakana juga bisadigunakan sebagai nomina nama diri koyuu meishi. Misalnya,
a ボク boku saya
b オレ ore saya
c アンタ anta kamu
10 Untuk menuliskan senmongo bahasa keahlian dan ingo bahasa
rahasia, Ishida, 1991: 75. Morita 1997: 25 dalam buku Shakai Gengogaku menyatakan:
「隠語」は、集団内での秘密保持心理的結合を強化する機能を 持つものとして生まれたことばである。
‘Ingo’ wa, shuudannai de nohimitsu hoji shinriteki ketsugou wo kyoukasuru kinou wo motsu mono toshite umareta kotoba dearu.
46
Terjemahan: Bahasa rahasia adalah bahasa yang muncul dengan memiliki fungsi
untuk menjaga kerahasiaan atau mempererat hubungan antar orang- orang yang ada dalam suatu kelompok.
Misalnya: a
「ルー」 ‘ ruu’ obat kadaluarsa b
「 ル ー ナ オ シ 」 ‘ruu naoshi’ memperbaharui obat yang kadaluarsa
c 「マーキスル」 ‘maki suru’ menempatkan obat yang sudah
kadaluarsa.
2.2.4 Huruf Romaji dan Fungsinya