35
a. Single-word code-switching
As it was presented previously in chapter two, single-word code-switching is also known as lexical borrowing. Wardhaugh 1992: 42 says, “Type of this
switching involves single words – mainly nouns – and it is motivated by lexical need.” It meant that one adopted English term if there was no exact term in one’s
language such as Bahasa Indonesia. In the feature article of Pulsa tabloid edition 163, the researcher discovered that there were 581 code-switching cases of single-
word code-switching type. It was the highest frequency for code-switching in the feature article of Pulsa tabloid edition 163. Based on the verification, it was said
that that most of the English words used in the feature article of Pulsa tabloid edition
163 were familiar to the readers. The researcher concluded that the single- word code-switching type had high frequency because the writers of Pulsa tabloid
needed to find the right terms for the readers. The writers of Pulsa tabloid tried to serve the readers with familiar terms in order to make them comfortable in reading
Pulsa tabloid. In this finding, the writer used the single-word code-switching type
most of the time in the feature article of Pulsa tabloid edition 163. In order to give a clear explanation on this type of code-switching, the researcher provided
five examples that were taken from the feature article of Pulsa tabloid edition 163. 1
“Ada juga tekstur corong speaker dengan lubang-lubang halus di cover
belakang, yang membuat penutup baterai ini terasa kesat.” 2009: 1 2
“Selain musik, pecinta kegiatan online serta para pekerja kantor pun
disuguhkan fitur yang rata-rata bisa dimanfaatkan untuk menunjang semua aktifitas.” 2009: 2
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
36
3
“Guna menghasilkan video dengan gerak lambat, normal, dan gerak cepat.”
2009: 6 4
“Dalam sekali charging, ponsel ini bisa bertahan selama dua hari dengan
pemakaian yang seimbang.” 2009: 7 5
“Seperti fitur “calendar” yang tampil lebih indah dan lengkap dengan
penambahan beberapa kolom catatan.” 2009: 9
b. Phrase code-switching