73
expressions.  The  researcher  used  English  for  several  functions  in  the  classroom such  as  greeting,  explaining  materials,  giving  instructions,  praise  rewards  or
feedback,  and  also  closing  the  lesson.  She  translated  some  of  those  functions  in Indonesian to make the students understand the meaning of the expressions used
in  the  classroom  activity.  Therefore,  in  Cycle  2,  she  will  implement  the  same action. This could be seen from the excerpt below.
c. Communicating the Objectives of the Lesson to the Students
By communicating the objectives of the lesson, the students knew what they were going to learn in every lesson. At the beginning of the lesson, the researcher
directed  the  students  to  the  lesson  through  interaction.  She  showed  pictures,  and gave some questions related to the pictures. Then, she communicated the objective
of  the  lesson.  Based  on  the  interview  with  the  students,  they  found  it  useful  to know the objective of the lesson. So, they would be more prepared in the teaching
GBI:  Yo  gapapa  Mbak.  Tapi  jangan  dibolehin  pake  google  translate  ya. Suka nggak bener itu.
ET: It’s okay. But, do not allowed them to use google translate okay?
P:  Oke  Pak.  Oh  iya  Pak.  Ini  di  Cycle  2  ini  nanti  saya  tetep  nyoba  pake beberapa English expression nggak apa-apa Pak? Biar  nanti  anak-
anak juga lebih familiar lagi sama ekspresi-ekspresinya. R:      Okay,Sir.  One  more  thing  sir.  Later  in  Cycle  2,  Is  it  okay  if  I  would
still  use  some  English  expressions?  So  the  students  would  be  more familiar with the expressions in English.
GBI:  Yo  nggak  papa  Mbak.  Tapi  kalo  siswanya  keliatan  nggak  dong  tetep dijelasin lagi ya.
ET: That’s okay. But if the students did not understand, please made it
clearer okay? P:  Nggih  Pak.  Nanti  saya    translate    juga    ke    Bahasa    Indonesia    kalo
mereka masih belum paham. R:  Okay,Sir.  I  would  translate  it  to  Bahasa  Indonesia  too  if  they  did  not
understand. IT 13
74
and learning process. This step would be used in Cycle 2 as well. The following transcript explained the situation.
P: Oh gitu. Oh iya dek, kalo di awal-awal pelajaran itu, kalo   Miss kasi
tau kita hari ini mau belajar apa, paham nggak maksudnya? R:  Oh,  I  see.  Anyway,  at  the  beginning  of  the  lesson,  if  I  gave  you  the
information  about  what  we  are  going  to  learn  today,  do  you understand what’s the meaning behind it?
S1: Kae Miss…emm… nggak ngerti hehehe.
S1: Umm…I don’t know Miss. Hehe.
S2: Piye e. Nganu kae lo, ben ngerti ameh sinau opo. Hooh to Miss?
S2: So we know about what we are going to learn Miss. The materials.
Isn’t it? P:
Nah  hooh  bener.  Kalo  biasanya  suka  dikasi  tau  mau  belajar  apa nggak sama Pak guru?
R: Yes.   That’s   right.   Does   your   teacher   usually   give    you   the
information about the today’s material? S1:
Enggak, Miss. Ya langsung aja pelajaran gitu. S1:
Nope, Miss. We just directly learn the materials. P:
Lebih enak mana? Nek dikasi tau mau belajar apa,    materinya apa, atau mending langsung pelajaran aja?
R: Which  one  do  you  prefer?  You  get  the  information     about  the
objectives of the lesson, or just go directly to the materials? S1:
Enak nek dikasi tau mau belajar apa. Jadine nek materi     nya masih sama kan sambil bisa liat catetan yang kemaren Miss.
S1: I prefer to have the purpose of our learning from the materials.  So, if
the materials are the same, we can look into our notes. P:
Oh gitu. Jadi enakan kalo dikasi tau dulu ya mau belajar apa? R:
Oh I see. So it’s better to get the objective of the lesson first, right? S1:
Iya Miss. S1:
Yes, Miss. IT 11
d. Asking the Students to Work in Small and Large Groups