95
wrong  in  this  game.  For  example,  ff  the  student  who  became  the  representative did not get the answer correctly, then, the whole team would lose. Or if one of the
group members messed up while whispered the word from the representative, they also would not get the correct answer.
e. Giving Practice Feedback on the Students’ Pronunciation and Spelling
Giving  the  students  feedback  on  their  pronunciation  was  implemented  in Cycle 2 as well as in  Cycle 1. This  action aimed to  help  the students  pronounce
the  words  correctly.  Since  the  feedback  on  the  students’  pronunciation  and spelling was given in each meeting, the students felt more confident to pronounce
the  English  words.  However,  sometimes  the  students  still  made  a  mistake  in pronouncing  the  words,  but,  it  was  less  than  before  the  implementation  of  the
actions. It could be seen from the excerpt below.
On the extract  above, the students  showed a quicker response compared  to Cycle  1.  It  was  because  they  were  given  feedback  from  the  researcher.  She  also
corrected their pronunciation if she heard some mispronunciation. Therefore,    the SA  pun  lalu  ramai  mencoba  menyebutkan  benda-benda  yang  ada  dalam
kamar  tidur  tersebut.  Sesekali,  P  membenarkan  cara  pengucapan  dari  SA. Setelah itu, P menunjukkan flashcard menggunakan flash technique mengenai
things related to bedroom. P meminta SA untuk mengulangi cara pengucapan dari  kosakata  yang  ada  dalam  flashcards  tersebut.  SA  mengulangi  cara
pengucapan  dari  kosakata  yang  diberikan  dengan  cepat  dibandingkan dengan cycle 1.
The  students  tried  to  mention  the  things  in  a  bedroom.  Occasionaly,  the researcher corrected their pronunciation. After that, she showed the flashcard
about things related to bedroom using flash techiques. She asked the students to  repeat  after  her.  They  repeated  the  pronunciation  of  the  words  faster
compared to Cycle 1.
FN 16
96
P  menanyakan  kepada  SA  apakah  mereka  membawa  kamus.  Beberapa menunjukkan  kamus  yang  mereka  bawa  namun  masih  banyak  SA  yang  tidak
membawa  kamus.  SA  mengatakan  bahwa  mereka  malas  bawa  kamus  karena berat  atau  malas  pinjam  ke  perpus  karena  lokasinya  sedikit  jauh  sehingga
memotong  waktu  mereka.  P  lalu  mengatakan  bahwa  SA  boleh  menggunakan kamus  elektronik  di  hp  mereka  tetapi  tidak  boleh  menggunakan  google
translate.
The  researcher  asked  the  students  whether  they  brought  dictionaries  into  the classroom or not. Some of them brought their dictionaries but some of them did
not bring dictionaries. They said that they were too lazy to bring the dictionary because it was heavy. They also did not want to borrow the dictionary from the
library because it located too far from the school main building. The researcher then told the students that they were allowed to use their electronic dictionaries
on their devices, but they were banned to use google translate.
FN 16 students got the exposure of the correct pronunciation. They became aware of the
pronunciation without them noticing it.
f. Asking the Students to Bring the Dictionary