are in Indonesian language.
PT SAMPOERNA AGRO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 30 September 2014 dan untuk Periode Sembilan Bulan yang Berakhir
pada Tanggal Tersebut Disajikan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain PT SAMPOERNA AGRO Tbk
AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL
STATEMENTS As of September 30, 2014 and
for the Nine Months Period Then Ended Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated
87
32. CADANGAN UMUM 32. APPROPRIATED FOR GENERAL RESERVE
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan tanggal 18 Juni 2014, para pemegang
saham menyetujui untuk menetapkan Rp5.000.000 2013: Rp 5.000.000 sebagai cadangan wajib
yang diambil dari laba ditahan. Based on the Annual Shareholders’ General
Meeting dated June 18, 2014, the shareholders approved to appropriate Rp5,000,000 2013:
Rp5,000,000 of its retained earnings as statutory reserve.
33. DIVIDEN TUNAI 33. CASH DIVIDENDS
2014 2014
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan tanggal 18 Juni 2014, dividen tunai dari
saldo laba per 31 Desember 2013 yang akan dibagikan adalah Rp15 angka penuh per saham
sehingga total dividen tunai yang akan dibagikan adalah Rp28.350.000, yang telah dibayar pada
tanggal 24 Juli 2014. Based on the Annual Shareholders’ General
Meeting dated June 18, 2014, cash dividend will distribute in respect of retained earnings as of
December 31, 2013 is Rp15 full amount per share amounting to a total cash dividend will distribute of
Rp28,350,000, which was paid on July 24, 2014.
2013 2013
Berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Tahunan tanggal 18 Juni 2013, dividen tunai yang
dibagikan dari saldo laba per 31 Desember 2012 adalah Rp45 angka penuh per saham sehingga
total dividen tunai adalah Rp85.050.000, yang telah dibayar pada tanggal 24 Juli 2013.
Based on the Annual Shareholders’ General Meeting dated June 18, 2013, cash dividend
distribution in respect of retained earnings as of December 31, 2012 is Rp45 full amount per share
amounting
to a
total cash
dividend of
Rp85,050,000, which was paid on July 24, 2013.
34. PERJANJIAN, IKATAN
DAN KEWAJIBAN
KONTINJENSI PENTING 34. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS
AND CONTINGENCIES
a. Sesuai perjanjian dengan BRI, MBJ, dan TH, entitas anak, diminta untuk bertindak sebagai
penjamin utang Plasma sampai seluruh utang Plasma lunas. Jaminan utang petani Plasma
kepada BRI adalah sertifikat tanah yang bersangkutan. Pembayaran pinjaman Plasma
dilakukan dengan cara memotong hasil penjualan TBS yang diterima petani yang
diproduksi dari lahan petani Plasma. MBJ dan TH akan membeli semua TBS hasil produksi
Plasma sampai seluruh utang Plasma lunas terbayar.
a. Under the loan agreement with BRI, MBJ, and TH, subsidiaries, are required to act as
guarantor for the Plasma loans until the Plasma loans are fully repaid. The collateral
for the Plasma loan agreements with BRI shall be the related landright certificates of the
Plasma‘s farmers. Repayments are made by deducting a portion of the proceeds from the
sale of FFB produced from the farmers’ Plasma areas. MBJ and TH are required to
purchase all Plasma FFB production until all of the Plasma loans have been settled.
Pada tanggal 30 September 2014 dan 31 Desember 2013, TH memberikan jaminan
simpanan dana
kepada BRI
senilai Rp3.280.000 untuk menjamin utang petani
Plasma kepada BRI, yang dicatat sebagai “Aset tidak lancar lainnya” pada laporan posisi
keuangan konsolidasian. As of September 30, 2014 and December 31,
2013, TH placed guarantee deposit to BRI amounting to Rp3,280,000, respectively, to
guarantee the outstanding loans of Plasma participants to BRI, which were recorded under
“Other non-current assets” in the consolidated statements of financial position.
Pada tanggal 30 September 2014 dan 31 Desember 2013, sisa utang petani Plasma
binaan TH dan MBJ masing-masing sebesar Rp184.489.470 dan Rp172.132.791.
As of September 30, 2014 and December 31, 2013, amount of Plasma loan that must be
settled by Plasma farmers under guidance of TH and MBJ amounted to Rp184,489,470 and
Rp172,132,791, respectively.
are in Indonesian language.
PT SAMPOERNA AGRO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 30 September 2014 dan untuk Periode Sembilan Bulan yang Berakhir
pada Tanggal Tersebut Disajikan dalam ribuan Rupiah,
kecuali dinyatakan lain PT SAMPOERNA AGRO Tbk
AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL
STATEMENTS As of September 30, 2014 and
for the Nine Months Period Then Ended Expressed in thousands of Rupiah,
unless otherwise stated
88
34. PERJANJIAN, IKATAN
DAN KEWAJIBAN
KONTINJENSI PENTING lanjutan 34. SIGNIFICANT AGREEMENTS, COMMITMENTS
AND CONTINGENCIES continued
b. Sungai Rangit memiliki perjanjian dengan petani
setempat untuk
mengembangkan Tanaman Kemitraan yang didanai oleh Sungai
Rangit Catatan 11a. Semua biaya yang timbul
sampai dengan
tanaman telah
menghasilkan dikapitalisasi. Selama sebelas 11 tahun sejak tanaman telah menghasilkan,
Sungai Rangit berkewajiban untuk mengelola tanaman tersebut dan 15 dari hasil panen
dikontribusikan kepada petani. Tanaman Kemitraan akan diserahkan kepada petani
setempat setelah tahun kesebelas sejak tanaman dinyatakan sudah menghasilkan.
b. Sungai Rangit has an agreement to develop Partnership Plantation “Tanaman Kemitraan”
with local farmers which is financed by Sungai Rangit Note 11a. All the development costs
incurred until the plantation is matured will be capitalized. After eleven 11 years, the
plantation is considered mature, Sungai Rangit has an obligation to manage the plantation,
and 15 of harvest are contributed to the farmers.
Partnership Plantation
will be transferred to the farmers after the eleventh
year from the date the plantation is considered mature.
c. UAI, entitas anak, memiliki perjanjian dengan Koperasi Perkebunan Sempurna Bersatu
Kopbun Sempurna, untuk pengembangan perkebunan dengan pola kemitraan. Sesuai
perjanjian kredit antara Kopbun Sempurna dengan Bank Mandiri pada bulan November
2013, UAI, selaku Perusahaan Inti, dan SR, entitas anak, diminta bertindak sebagai
penjamin utang Kopbun Sempurna sampai seluruh utang lunas. Jaminan utang kepada
Mandiri berupa lahan perkebunan kelapa sawit yang akan ditingkatkan menjadi Sertifikat Hak
Milik
atas nama
anggota Kopbun
Sempurna. Pembayaran pinjaman Kopbun Sempurna dilakukan dengan cara memotong
hasil penjualan TBS dari Kopbun Sempurna. c. UAI, a subsidiary, has an agreement with
Koperasi Perkebunan Sempurna Bersatu Kopbun Sempurna, to develop Partnership
Plantation. According to loan agreement between Kopbun Sempurna and Bank Mandiri
in November 2013, UAI, as the nucleus, and SR, a subsidiary, was required to act as a
guarantor for Kopbun Sempurna until its loan is fully paid. The collateral for the loan is the
related oil palm plantations land area,
which will be increased to Certificate of Ownership of
the members of Kopbun Sempurna. The loan will be repaid by deducting the proceeds from
sales of FFB from Kopbun Sempurna.
35. INFORMASI SEGMEN 35. SEGMENTS INFORMATION
Untuk kepentingan manajemen, Grup digolongkan menjadi unit usaha berdasarkan produk dan jasa
dan memiliki dua segmen operasi yang dilaporkan sebagai berikut:
For management purposes, the Group is classified into business units based on their products and
services and has two reportable operating segments as follows: