language.
PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 31 Desember 2016 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal tersebut
Disajikan dalam rupiah, kecuali dinyatakan lain PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk
AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED
FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2016 and
for the Year Then Ended Expressed in rupiah, unless otherwise stated
9
1. UMUM lanjutan
1. GENERAL continued
c. Penawaran
Umum Efek
Perusahaan lanjutan
c. Company’s Public Offering continued
Setelah terjadinya pemecahan saham diatas, modal dasar Perusahaan adalah sebesar
Rp344.000.000.000 yang
terdiri dari
17.200.000.000 lembar saham dan modal ditempatkan dan disetor penuh Perusahaan
adalah sebesar Rp101.236.000.000 yang terdiri dari 5.061.800.000 lembar saham.
After the above stock split, the Companys authorized capital is Rp344,000,000,000, which
consists of 17,200,000,000 shares and the Companys issued and fully paid capital is
Rp101,236,000,000
which consists
of 5,061,800,000 shares.
Berdasarkan surat
No.S-150D.042013 tanggal 3 Juni 2013 dari OJK, Pernyataan
Pendaftaran Perusahaan
atas Penawaran
Umum Berkelanjutan obligasi non-konversi berbunga
tetap tahap
pertama Obligasi Berkelanjutan I ROTI Tahap 1 Tahun 2013
dengan total nilai nominal sebesar Rp500 miliar telah dinyatakan efektif. Pada tanggal 12 Juni
2013, Perusahaan
mencatatkan seluruh
obligasi tersebut di Bursa Efek Indonesia Catatan 19. Total nilai nominal obligasi yang
ditargetkan untuk
diterbitkan melalui
Penawaran Umum Berkelanjutan ini sebesar Rp1 triliun.
Based on the letter No.S-150D.042013 dated June
3, 2013
of OJK,
the Company’s
Registration Statement on the first stage of its Continuing Public Offering of non-convertible
fixed rate bonds “Obligasi Berkelanjutan I ROTI Tahap 1 Tahun 2013” with total face
value of Rp500 billion was declared effective. On June 12, 2013, the Company listed all of
these bonds on the Indonesia Stock Exchange Note 19. The targeted total face value of the
bonds under the Continuing Public Offering amounts to Rp1 trillion.
Pada tanggal 12-13 Maret 2015, Perusahaan menawarkan obligasi kepada publik dengan
total nilai nominal sebesar Rp500 miliar melalui tahap
kedua dari
Penawaran Umum
Berkelanjutan obligasi non-konversi berbunga tetap Obligasi Berkelanjutan I ROTI Tahap 2
Tahun 2015. Pada tanggal 19 Maret 2015, Perusahaan
mencatatkan seluruh
obligasi tersebut di Bursa Efek Indonesia Catatan 19.
Pada tanggal 4 September dan 1 Oktober 2015, Perusahaan melakukan pembelian kembali
700.000 lembar saham yang telah ditempatkan dan disetor penuh dari pemegang saham publik
Catatan 21. On March 12-13, 2015, the Company offered
bonds to the public with a total face value of Rp500 billion under the second stage of its
Continuing Public Offering of non-convertible, fixed rate bonds “Obligasi Berkelanjutan I
ROTI Tahap 2 Tahun 2015”. On March 19, 2015, the Company listed all of these bonds on
the Indonesia Stock Exchange Note 19.
On September 4 and October 1, 2015, the Company bought back 700,000 shares of its
issued and fully paid capital stock from the public stockholders Note 21.
language.
PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 31 Desember 2016 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal tersebut
Disajikan dalam rupiah, kecuali dinyatakan lain PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk
AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED
FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2016 and
for the Year Then Ended Expressed in rupiah, unless otherwise stated
10
1. UMUM lanjutan 1.
GENERAL continued d. Dewan Komisaris dan Direksi, Komite Audit
dan Karyawan d.
Boards of Commissioners and Directors, Audit Committee and Employees
Susunan Dewan
Komisaris dan
Direksi Perusahaan pada tanggal 31 Desember 2016
dan 2015 adalah sebagai berikut: The composition of the Company’s Boards of
Commissioners and
Directors as
of December 31, 2016 and 2015 was as follows:
Dewan Komisaris 2016
2015 Board of Commissioners
Presiden Komisaris Benny Setiawan Santoso
Benny Setiawan Santoso President Commissioner
Komisaris Tan Hang Huat
Tan Hang Huat Commissioner
Komisaris Independen Jusuf Arbianto Tjondrolukito
Jusuf Arbianto Tjondrolukito Commissioner Independent
Direksi Board of Directors
Presiden Direktur Wendy Sui Cheng Yap
Wendy Sui Cheng Yap President Director
Direktur Indrayana
Indrayana Director
Direktur Kaneyoshi Morita
Kaneyoshi Morita Director
Direktur Seiji Kusunoki
Seiji Kusunoki Director
Direktur -
Yenni Husodo Director
Direktur Tidak Terafiliasi Chin Yuen Loke
Chin Yuen Loke Director Not Affiliated
Susunan Komite Audit Perusahaan untuk tahun 2016 dan 2015 adalah sebagai berikut:
The composition of the Company’s Audit Committee for the year ended 2016 and 2015
was as follows:
Ketua Jusuf Arbianto Tjondrolukito
Chairman Anggota
Rini Trisna Member
Anggota A. Bayu Purnama Irawan
Member
Pada tanggal 31 Desember 2016 dan 2015, Kelompok Usaha memiliki perusahaan 2.525 dan
1.932 karyawan tetap tidak diaudit. As of December 31, 2016 and 2015, the Group
had 2,525 and 1,932 permanent employees, respectively unaudited.
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI SIGNIFIKAN 2.
SUMMARY OF
SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES a. Dasar
Penyusunan Laporan
Keuangan Konsolidasian
a. Basis of Preparation of the Consolidated
Financial Statements Laporan keuangan konsolidasian telah disusun
dan disajikan sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan “SAK”, yang mencakup Pernyataan
Standar Akuntansi Keuangan “PSAK” dan Interpretasi
Standar Akuntansi
Keuangan “ISAK” yang dikeluarkan oleh Dewan Standar
Akuntansi Keuangan
“DSAK” dari
Ikatan Akuntan
Indonesia serta
Peraturan dan
Pedoman Penyajian
dan Pengungkapan
Laporan Keuangan yang dikeluarkan oleh OJK. The consolidated financial statements have been
prepared and presented in accordance with Financial Accounting Standards “SAK”, which
comprise the Statements of Financial Accounting Standards “PSAKs” and Interpretations to
Financial Accounting Standards “ISAKs” issued by the Financial Accounting Standards Board
“DSAK
of the
Indonesian Institute
of Accountants and the Regulations and the
Guidelines on Financial Statement Presentation and Disclosures issued by the OJK.
Laporan keuangan
konsolidasian Kelompok
Usaha telah disusun sesuai dengan PSAK 1 Revisi 2013, “Penyajian Laporan Keuangan”.
The consolidated financial statements of the Group have been prepared in accordance with
PSAK 1 Revised 2013, “Presentation of Financial Statements”.
language.
PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN
Tanggal 31 Desember 2016 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal tersebut
Disajikan dalam rupiah, kecuali dinyatakan lain PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk
AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED
FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2016 and
for the Year Then Ended Expressed in rupiah, unless otherwise stated
11
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI SIGNIFIKAN
lanjutan 2.
SUMMARY OF
SIGNIFICANT ACCOUNTING
POLICIES continued a.
Dasar Penyusunan
Laporan Keuangan
Konsolidasian lanjutan a.
Basis of Preparation of the Consolidated Financial Statements continued
Kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian
diterapkan secara konsisten untuk tahun-tahun yang
tercakup dalam
laporan keuangan
konsolidasian, kecuali untuk pengaruh atas penerapan beberapa PSAK baru atau revisian
efektif tanggal
1 Januari
2016 seperti
diungkapkan pada catatan ini. The
accounting policies
adopted in
the preparation
of the
consolidated financial
statements are consistently applied for the years covered
by the
consolidated financial
statements, except for the effects of adoption of several new and amended PSAKs effective
January 1, 2016, as disclosed in this note.
Kecuali untuk laporan arus kas konsolidasian, laporan
keuangan konsolidasian
disusun berdasarkan
basis akrual,
dengan menggunakan dasar pengukuran biaya historis,
kecuali untuk beberapa akun tertentu yang disajikan
berdasarkan pengukuran
lain sebagaimana
diuraikan dalam
kebijakan akuntansi masing-masing akun tersebut.
Except for the consolidated statement of cash flows, the consolidated financial statements
have been prepared on the accrual basis, using the historical cost basis of accounting, except for
certain accounts which are measured on the bases described in the related accounting
policies for those accounts.
Laporan arus kas konsolidasian yang disajikan dengan
menggunakan metode
langsung, menyajikan penerimaan dan pengeluaran kas
dan setara kas yang diklasifikasikan menjadi aktivitas operasi, investasi dan pendanaan.
The consolidated statement of cash flows which has been prepared using the direct method,
presents receipts and payments of cash and cash equivalents classified into operating,
investing and financing activities.
Mata uang pelaporan yang digunakan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian
adalah rupiah, yang juga merupakan mata uang fungsional Perusahaan.
The reporting currency used in the preparation of the consolidated financial statements is the
Indonesian rupiah, which is also the functional currency of the Company.
b. Prinsip-prinsip konsolidasian
b. Principles of Consolidation
Laporan keuangan
konsolidasian meliputi
laporan keuangan Kelompok Usaha seperti yang disebutkan pada Catatan 1 yang dimiliki
oleh Perusahaan secara langsung atau tidak langsung dengan kepemilikan saham lebih dari
50. The consolidated financial statements include
the accounts of the Group mentioned in Note 1, in which the Company holds direct or indirect
equity ownership of more than 50.
Laporan keuangan Entitas Anak dibuat untuk periode
pelaporan yang
sama dengan
Perusahaan. The financial statements of the Subsidiaries are
prepared for the same reporting period of the Company.
Seluruh transaksi
dan saldo akun antar
perusahaan yang signifikan termasuk laba atau rugi signifikan yang belum direalisasi telah
dieliminasi. All
significant intercompany
transactions and account balances including the related
significant unrealized gains or losses have been eliminated.
Entitas Anak dikonsolidasi secara penuh sejak tanggal akuisisi, yaitu tanggal Kelompok Usaha
memperoleh pengendalian, sampai dengan tanggal
Kelompok Usaha
kehilangan pengendalian. Pengendalian dianggap ada
ketika Kelompok
Usaha memiliki
secara langsung atau tidak langsung melalui Entitas
Anak, lebih dari setengah kekuasaan suara entitas.
Subsidiaries are fully consolidated from the date of acquisition, being the date on which the
Group obtained control, and continue to be consolidated until the date such control ceases.
Control is presumed to exist if the Group owns, directly or indirectly through Subsidiaries, more
than a half of the voting rights of an entity.