UMUM UMUM lanjutan UMUM lanjutan

language. PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2016 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal tersebut Disajikan dalam rupiah, kecuali dinyatakan lain PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2016 and for the Year Then Ended Expressed in rupiah, unless otherwise stated 9

1. UMUM lanjutan

1. GENERAL continued

c. Penawaran

Umum Efek Perusahaan lanjutan

c. Company’s Public Offering continued

Setelah terjadinya pemecahan saham diatas, modal dasar Perusahaan adalah sebesar Rp344.000.000.000 yang terdiri dari 17.200.000.000 lembar saham dan modal ditempatkan dan disetor penuh Perusahaan adalah sebesar Rp101.236.000.000 yang terdiri dari 5.061.800.000 lembar saham. After the above stock split, the Companys authorized capital is Rp344,000,000,000, which consists of 17,200,000,000 shares and the Companys issued and fully paid capital is Rp101,236,000,000 which consists of 5,061,800,000 shares. Berdasarkan surat No.S-150D.042013 tanggal 3 Juni 2013 dari OJK, Pernyataan Pendaftaran Perusahaan atas Penawaran Umum Berkelanjutan obligasi non-konversi berbunga tetap tahap pertama Obligasi Berkelanjutan I ROTI Tahap 1 Tahun 2013 dengan total nilai nominal sebesar Rp500 miliar telah dinyatakan efektif. Pada tanggal 12 Juni 2013, Perusahaan mencatatkan seluruh obligasi tersebut di Bursa Efek Indonesia Catatan 19. Total nilai nominal obligasi yang ditargetkan untuk diterbitkan melalui Penawaran Umum Berkelanjutan ini sebesar Rp1 triliun. Based on the letter No.S-150D.042013 dated June 3, 2013 of OJK, the Company’s Registration Statement on the first stage of its Continuing Public Offering of non-convertible fixed rate bonds “Obligasi Berkelanjutan I ROTI Tahap 1 Tahun 2013” with total face value of Rp500 billion was declared effective. On June 12, 2013, the Company listed all of these bonds on the Indonesia Stock Exchange Note 19. The targeted total face value of the bonds under the Continuing Public Offering amounts to Rp1 trillion. Pada tanggal 12-13 Maret 2015, Perusahaan menawarkan obligasi kepada publik dengan total nilai nominal sebesar Rp500 miliar melalui tahap kedua dari Penawaran Umum Berkelanjutan obligasi non-konversi berbunga tetap Obligasi Berkelanjutan I ROTI Tahap 2 Tahun 2015. Pada tanggal 19 Maret 2015, Perusahaan mencatatkan seluruh obligasi tersebut di Bursa Efek Indonesia Catatan 19. Pada tanggal 4 September dan 1 Oktober 2015, Perusahaan melakukan pembelian kembali 700.000 lembar saham yang telah ditempatkan dan disetor penuh dari pemegang saham publik Catatan 21. On March 12-13, 2015, the Company offered bonds to the public with a total face value of Rp500 billion under the second stage of its Continuing Public Offering of non-convertible, fixed rate bonds “Obligasi Berkelanjutan I ROTI Tahap 2 Tahun 2015”. On March 19, 2015, the Company listed all of these bonds on the Indonesia Stock Exchange Note 19. On September 4 and October 1, 2015, the Company bought back 700,000 shares of its issued and fully paid capital stock from the public stockholders Note 21. language. PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2016 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal tersebut Disajikan dalam rupiah, kecuali dinyatakan lain PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2016 and for the Year Then Ended Expressed in rupiah, unless otherwise stated 10 1. UMUM lanjutan 1. GENERAL continued d. Dewan Komisaris dan Direksi, Komite Audit dan Karyawan d. Boards of Commissioners and Directors, Audit Committee and Employees Susunan Dewan Komisaris dan Direksi Perusahaan pada tanggal 31 Desember 2016 dan 2015 adalah sebagai berikut: The composition of the Company’s Boards of Commissioners and Directors as of December 31, 2016 and 2015 was as follows: Dewan Komisaris 2016 2015 Board of Commissioners Presiden Komisaris Benny Setiawan Santoso Benny Setiawan Santoso President Commissioner Komisaris Tan Hang Huat Tan Hang Huat Commissioner Komisaris Independen Jusuf Arbianto Tjondrolukito Jusuf Arbianto Tjondrolukito Commissioner Independent Direksi Board of Directors Presiden Direktur Wendy Sui Cheng Yap Wendy Sui Cheng Yap President Director Direktur Indrayana Indrayana Director Direktur Kaneyoshi Morita Kaneyoshi Morita Director Direktur Seiji Kusunoki Seiji Kusunoki Director Direktur - Yenni Husodo Director Direktur Tidak Terafiliasi Chin Yuen Loke Chin Yuen Loke Director Not Affiliated Susunan Komite Audit Perusahaan untuk tahun 2016 dan 2015 adalah sebagai berikut: The composition of the Company’s Audit Committee for the year ended 2016 and 2015 was as follows: Ketua Jusuf Arbianto Tjondrolukito Chairman Anggota Rini Trisna Member Anggota A. Bayu Purnama Irawan Member Pada tanggal 31 Desember 2016 dan 2015, Kelompok Usaha memiliki perusahaan 2.525 dan 1.932 karyawan tetap tidak diaudit. As of December 31, 2016 and 2015, the Group had 2,525 and 1,932 permanent employees, respectively unaudited. 2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI SIGNIFIKAN 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES a. Dasar Penyusunan Laporan Keuangan Konsolidasian

a. Basis of Preparation of the Consolidated

Financial Statements Laporan keuangan konsolidasian telah disusun dan disajikan sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan “SAK”, yang mencakup Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan “PSAK” dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan “ISAK” yang dikeluarkan oleh Dewan Standar Akuntansi Keuangan “DSAK” dari Ikatan Akuntan Indonesia serta Peraturan dan Pedoman Penyajian dan Pengungkapan Laporan Keuangan yang dikeluarkan oleh OJK. The consolidated financial statements have been prepared and presented in accordance with Financial Accounting Standards “SAK”, which comprise the Statements of Financial Accounting Standards “PSAKs” and Interpretations to Financial Accounting Standards “ISAKs” issued by the Financial Accounting Standards Board “DSAK of the Indonesian Institute of Accountants and the Regulations and the Guidelines on Financial Statement Presentation and Disclosures issued by the OJK. Laporan keuangan konsolidasian Kelompok Usaha telah disusun sesuai dengan PSAK 1 Revisi 2013, “Penyajian Laporan Keuangan”. The consolidated financial statements of the Group have been prepared in accordance with PSAK 1 Revised 2013, “Presentation of Financial Statements”. language. PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk DAN ENTITAS ANAKNYA CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN Tanggal 31 Desember 2016 dan untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal tersebut Disajikan dalam rupiah, kecuali dinyatakan lain PT NIPPON INDOSARI CORPINDO Tbk AND ITS SUBSIDIARIES NOTES TO THE CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS As of December 31, 2016 and for the Year Then Ended Expressed in rupiah, unless otherwise stated 11

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI SIGNIFIKAN

lanjutan 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued a. Dasar Penyusunan Laporan Keuangan Konsolidasian lanjutan a. Basis of Preparation of the Consolidated Financial Statements continued Kebijakan akuntansi yang diterapkan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian diterapkan secara konsisten untuk tahun-tahun yang tercakup dalam laporan keuangan konsolidasian, kecuali untuk pengaruh atas penerapan beberapa PSAK baru atau revisian efektif tanggal 1 Januari 2016 seperti diungkapkan pada catatan ini. The accounting policies adopted in the preparation of the consolidated financial statements are consistently applied for the years covered by the consolidated financial statements, except for the effects of adoption of several new and amended PSAKs effective January 1, 2016, as disclosed in this note. Kecuali untuk laporan arus kas konsolidasian, laporan keuangan konsolidasian disusun berdasarkan basis akrual, dengan menggunakan dasar pengukuran biaya historis, kecuali untuk beberapa akun tertentu yang disajikan berdasarkan pengukuran lain sebagaimana diuraikan dalam kebijakan akuntansi masing-masing akun tersebut. Except for the consolidated statement of cash flows, the consolidated financial statements have been prepared on the accrual basis, using the historical cost basis of accounting, except for certain accounts which are measured on the bases described in the related accounting policies for those accounts. Laporan arus kas konsolidasian yang disajikan dengan menggunakan metode langsung, menyajikan penerimaan dan pengeluaran kas dan setara kas yang diklasifikasikan menjadi aktivitas operasi, investasi dan pendanaan. The consolidated statement of cash flows which has been prepared using the direct method, presents receipts and payments of cash and cash equivalents classified into operating, investing and financing activities. Mata uang pelaporan yang digunakan dalam penyusunan laporan keuangan konsolidasian adalah rupiah, yang juga merupakan mata uang fungsional Perusahaan. The reporting currency used in the preparation of the consolidated financial statements is the Indonesian rupiah, which is also the functional currency of the Company.

b. Prinsip-prinsip konsolidasian

b. Principles of Consolidation

Laporan keuangan konsolidasian meliputi laporan keuangan Kelompok Usaha seperti yang disebutkan pada Catatan 1 yang dimiliki oleh Perusahaan secara langsung atau tidak langsung dengan kepemilikan saham lebih dari 50. The consolidated financial statements include the accounts of the Group mentioned in Note 1, in which the Company holds direct or indirect equity ownership of more than 50. Laporan keuangan Entitas Anak dibuat untuk periode pelaporan yang sama dengan Perusahaan. The financial statements of the Subsidiaries are prepared for the same reporting period of the Company. Seluruh transaksi dan saldo akun antar perusahaan yang signifikan termasuk laba atau rugi signifikan yang belum direalisasi telah dieliminasi. All significant intercompany transactions and account balances including the related significant unrealized gains or losses have been eliminated. Entitas Anak dikonsolidasi secara penuh sejak tanggal akuisisi, yaitu tanggal Kelompok Usaha memperoleh pengendalian, sampai dengan tanggal Kelompok Usaha kehilangan pengendalian. Pengendalian dianggap ada ketika Kelompok Usaha memiliki secara langsung atau tidak langsung melalui Entitas Anak, lebih dari setengah kekuasaan suara entitas. Subsidiaries are fully consolidated from the date of acquisition, being the date on which the Group obtained control, and continue to be consolidated until the date such control ceases. Control is presumed to exist if the Group owns, directly or indirectly through Subsidiaries, more than a half of the voting rights of an entity.