Provisi SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN KONSOLIDASIAN 31 DESEMBER 2015, 2014 DAN 1 JANUARI 2014
31 DESEMBER 2013 SERTA UNTUK TAHUN-TAHUN YANG BERAKHIR PADA 31 DESEMBER 2015 DAN 2014 Lanjutan
NOTES TO CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS DECEMBER 31, 2015, 2014 AND JANUARY 1, 2014
DECEMBER 31, 2013 AND FOR THE YEARS ENDED DECEMBER 31, 2015 AND 2014 Continued
- 42 - Uang muka sewa yang diterima dari penyewa
dicatat ke dalam akun pendapatan yang diterima dimuka dan akan diakui sebagai pendapatan
secara berkala sesuai dengan kontrak sewa yang berlaku.
Rental income received in advance are recorded as “Unearned Revenue” and recognized as
income regularly over the rental periods.
Pendapatan Hotel Hotel Revenue
Pendapatan sewa hotel dan pendapatan hotel lainnya diakui pada saat jasa diberikan atau
barang diserahkan. Hotel revenue and other related revenues are
recognized when the services are rendered or the goods are delivered.
Pendapatan Bunga Interest Revenue
Pendapatan bunga diakru berdasarkan waktu terjadinya dengan acuan jumlah pokok terhutang
dan tingkat bunga yang berlaku. Interest revenue is accrued on time basis, by
reference to the principal outstanding and at the applicable interest rate.
Beban
Biaya yang berhubungan dengan pendapatan yang
menggunakan metode
persentase penyelesaian diakui sesuai dengan tingkat
persentase penyelesaian dari unit bangunan pada setiap akhir periode.
Expenses
Expenses in relation with revenues which are recognized using the percentage of completion
method are recognized in accordance with the percentage of completion on each unit every end
of year.
Beban, kecuali yang berhubungan dengan pendapatan
yang menggunakan
metode persentase penyelesaian, diakui sesuai dengan
masa manfaatnya
pada tahun
yang bersangkutan accrual basis.
Expenses, except for those in relation with revenues which are recognized using the
percentage of
completion method,
are recognized when incurred and over the periods of
benefit accrual basis.
aa. Pengaturan Pembayaran Berbasis Saham aa. Share-Based Payment Arrangements
Pembayaran berbasis saham yang diselesaikan dengan instrumen ekuitas kepada karyawan dan
pihak lain yang memberikan jasa serupa yang diukur pada nilai wajar instrumen ekuitas pada
tanggal
pemberian kompensasi.
Rincian sehubungan dengan penetapan nilai wajar dari
transaksi pembayaran berbasis saham yang diselesaikan
dengan instrumen
ekuitas ditetapkan dalam Catatan 27.
Equity-settled share-based
payments to
employees and others providing similar services are measured at the fair value of the equity
instruments at the grant date. Details regarding the determination of the fair value of equity-
settled share-based transactions are set out in Note 27.
Nilai wajar yang
ditentukan pada tanggal
pemberian dari pembayaran berbasis saham yang diselesaikan dengan instrumen ekuitas
dibebankan secara garis lurus sepanjang periode vesting,
berdasarkan estimasi
Grup dari
instrumen ekuitas yang pada akhirnya vest, dengan peningkatan yang sesuai ekuitas. Pada
setiap akhir periode pelaporan, Grup merevisi estimasi
jumlah instrumen
ekuitas yang
diekspektasi akan vest dan dampaknya, jika ada, diakui dalam laba rugi sehingga biaya kumulatif
mencerminkan estimasi yang direvisi, dengan penyesuaian yang terkait dengan cadangan
ekuitas-menetap imbalan kerja. The fair value determined at the grant date of the
equity-settled share-based
payments is
expensed on a straight-line basis over the vesting period, based on the Group’s estimate of equity
instruments that will eventually vest, with a corresponding increase in equity. At the end of
each reporting period, the Group revises its estimate of the number of equity instruments
expected to vest and the impact, if any, is recognized in profit or loss such that the
cumulative expense reflects the revised estimate, with a corresponding adjustment to the equity-
settled employee benefits reserve.