Organize the Data Analysis of the Types of Code-Switching

There were two observation forms used in this study. The code-switching cases in one edition of the magazine were collected on one observation form. I found so many utterances that contained code-switching cases almost in every page in the magazines. It showed that the writers of the articles employed code-switching prominently. All of the code-switching cases were listed on the observation form by writing the code-switching cases in the contextual utterances and not merely the switched or juxtaposed language elements. The code-switching in the magazines were mostly occurred within a sentence and only few of them occurred between sentences. The page number column accommodated the page numbers of the magazines where the code-switching were found. It was important to write also the page numbers so the existence of the code-switching cases in the magazines could be proved effectively.

b. Peruse the Data

This section was done to obtain an overview of the data of code-switching cases collected before. From the analysis of code-switching cases presented on the observation forms, I found that three of the six types of code-switching from The Encyclopedia of Language and Linguistics existed in the magazines. The classification of the types was based on the length of the juxtaposed language elements. The three types and the examples of code-switching from the magazines were as follows: 1 Conversational code-switching; the juxtaposed element can be a sentence, clause, or phrase. E.g.: a Sekardus cat semprot warna-warni plus masker jadi senjata andalan. It’s show time p.5, vol. 37 29 PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI b Nih mobil menjadi mobil yang paling sering memecahkan rekor fastest lap. p.21. vol. 37 c Siapa sangka kalo in the real life dia juga MisssRing-Ring? p.2, vol.13 2 Single-word code-switching; the juxtaposed element is a single word. E.g.: a Next, tentang belajar dari coba-coba. p.27, vol.37 b Nggak nyangka kalo iklan itu bakal booming. p.6, vol.13 3 Integrated loanwords; the juxtaposed element consists of morphemes of English and Indonesian language which are integrated to form a single expression. E.g.: a Sound-nya bener-bener dikulik abis. p.13, vol.37 b Yang udah pasti, ambience-nya jadi berubah. p.13, vol.37 c Nanti penonton kasih komentar, terus kalo ada penonton yang suka sama lagunya, mereka harus temenin nge-date. p.10, vol.37 d Rio pun menyanyikan salah satu lagu legend-nya The Groove itu dengan lancer. p.12, vol.13 From the finding of the types of code-switching that existed in ‘HAI’ teenage magazine above, it could be concluded that the length of the juxtaposed language elements varied from a single word up to a complete sentence. And the code-switching mostly happened within a sentence.

c. Identify General Categories and Classify Each Piece of Data

In this step, the list of code-switching cases presented on the observation form was analyzed to find out each type of every code-switching case. Before the code-switching types analysis, the observation form was updated by adding the categories of the types of code-switching that existed in ‘HAI’ teenage magazine; 30 PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI