Kaya ana sing akon, dheweke Atine panas maneh kaya Persis kaya lelakon awake Katone pancen mung kaya

kesana.’

125. Dhadha iki nganti kaya pecah-

pecaha ngampet ubaling rasa kangen. D: 104 ‘Dada ini sampai seperti pecah menahan gejolak rasa rindu.’ 126. Ngadi pasuryane nganti melok-melok kaya widadari ndharat. D: 105 ‘Dandannya sampai menor seperti bidadari mendarat.’ 127. Telung prapat jam ngenteni tekane Mursid, rasane kaya telung prapat abad. D: 105 ‘Tiga perempat jam menunggu kedatangan Mursid, rasanya seperti tiga perempat abad.’

128. Nanging rasane kaya ana

beteng kandel kang misahake siji lan sijine. D: 108 ‘Tetapi rasanya seperti ada beteng tebal yang memisahkan satu dengan yang lain.’ 129. Ati wadone dadi trenyuh nyawang dhokter sing tau direngkuh kaya kadange iku. D: 108 ‘Hati perempuannya jadi merasa kasihan melihat dokter yang pernah dianggap seperti saudara itu.’ 130. Atine welas marang Dokter Sambu. Nanging dalan kaya wis ora ana. D: 108 ‘Hatinya merasa kasihan kepada dokter Sambu tetapi jalan seperti sudah tidak ada.’

131. Atine kaya wis dirampas

dening priya sing sarwa sabar lan sareh iku. D: 108 ‘Hatinya seperti sudah dirampas oleh pria yang sabar dan kalem itu.’

132. Kaya kangsenan, wong loro

iku bebarengan ngadeg lan salaman. D: 109 ‘Seperti telah berjanji, kedua orang itu bersama-sama berdiri dan berjabat tangan.’

133. Kaya ana sing akon, dheweke

banjur nyumet udud. D: 110 ‘Seperti ada yang menyuruh, dia lalu menyulut rokok.’ 134. “Partini” aloke Mursid mlethos kaya mercon. D: 111 ‘”Partini” teriak Mursid meletus seperti petasan.’ 135. Partini mung ngadeg ngejejer kaya tugu, mripate mlolo nyawang priya sing pirang- pirang taun dianti-anti iku. D: 111 ‘Partini hanya diam berdiri seperti tugu, matanya melotot memandang pria yang beberapa tahun ditunggu itu.’ 136. Ewadene Partini ora luluh atine. Panas kaya mawa. Kawetu swarane nyengit kaya prawan sunthi. D: 111 ‘Meski demikian Partini tidak luluh hatinya. Panas seperti bara. Keluar kata- katanya sengit seperti gadis belia.’ 137. Awit saben nyekel patrem iku, rumangsaku kaya koktunggoni. D: 113 ‘Sebab setiap memegang keris kecil itu perasaanku seperti kautunggui.’ 138. Apa sababe sliramu nganti wani wirang isin arep nyandhang wedok, lan jare besuk saguh mugen ana ngomah open-open bale wisma kaya patrape wong wadon, sauntara Sintru bebas mrana- mrana kaya patrape wong lanang? D: 114 ‘Apa sebabnya kamu sampai berani malu mau berpakaian wanita, dan katanya besuk mau di rumah saja merawat rumah seperti pekerjaan perempuan, sementara Sintru bebas kemana saja seperti pekerjaan laki-laki?’

139. Atine panas maneh kaya

dipanggang mawa bathok. D: 114 ‘Hatinya kembali panas seperti terpanggang arang kulit kelapa.’

140. Persis kaya lelakon awake

dhewe biyen, kurang telung dina saka dina mantenan, arep daktinggal lunga. D: 116 ‘Sama seperti kehidupan kita dulu, kurang tiga hari dari pernikahan, akan kutinggal pergi.’

141. Katone pancen mung kaya

wong jagongan, lungguhe wae ya rada pisah ora mepet- mepet. D: 117 ‘Tampaknya memang hanya seperti orang ngobrol, duduknya agak terpisah tidak terlalu mepet.’ 142. Godhong-godhong nangka ing tengah latar buri iku obah- obah katiup angin, katon rempyuh-rempyuh ijo seger, kaya segering atine Partini lan Mursid kang lagi ngesok rasa kangen. D: 118 ‘Daun daun nangka di tengah halaman belakang bergoyang-goyang ditiup angin, tampak hijau segar, seperti segarnya hati Partini dan Mursid yang sedang menuang rasa rindu.’ 143. Ora perlu nganti tekan bab sandhang panganggo sing kudu diwalik kaya usule Mursid, nanging cukup tatanane wae sing diwalik. D: 119 ‘Tidak perlu sampai pakaian yang harus dibalik seperti usulan Mursid, tetapi cukup aturannya saja yang dibalik.’ 144. Mripate Sintru mlolo weruh seprei katon tilas iles-ilesan, kaya mentas kanggo uleng- ulengan. D: 120 ‘Mata Sintru melotot melihat seprei tampak bekas gumulan seperti bekas untuk bergumul.’

145. Sakala atine panas kaya