Verbal Shifts from Verbal Process to other Processes

Maitri Rahmadhani : The Translation Of Verbal Shifts Of Djenar Maesa Ayu’s Short Story Namanya…, Into Her Name By Michael Nieto Garcia: An Approach To Systemic Functional Linguistics, 2008. USU Repository © 2009 68 So, there is verbal shift from existential process in ST into relational process in TT based on the SFL. 3. Indonesian version ST English version TT ST 344: Ada rasa perih: Existential Process TT 346: An indescribable emotion cut deep inside her: Material process. The word ada is a base verb because it is built from the free morpheme based on the form in the classification of verb in SL system Bahasa Indonesia. It is a transitive verb because it is followed by an object rasa perih based on the argument in the classification of verb in SL system Bahasa Indonesia. In SFL, it is known as an Existential Process, because the word ada represents that something exists or happens. It is a small-set of closely related verb meaning ‘exist’ or ‘happens’. The word cut is an original verb based on the form in the classification of verb in TT system English. It is known as the Material Process because it expresses the notion that an entity does something cut, which may be done by some other entity. So, there is verbal shift from existential process in ST into material process in TT based on the SFL.

4.1.6 Verbal Shifts from Verbal Process to other Processes

There are some verbal shifts from verbal process in ST into another processes in TT, they are: Maitri Rahmadhani : The Translation Of Verbal Shifts Of Djenar Maesa Ayu’s Short Story Namanya…, Into Her Name By Michael Nieto Garcia: An Approach To Systemic Functional Linguistics, 2008. USU Repository © 2009 69 1. Indonesian version ST English version TT ST 169: walaupun hidup mereka bisa dibilang berkecukupan. : Verbal Process TT 169: though they always seemed to have enough to get by. : Relational process The word dibilang is a derivative verb because it is built from the affixation process di- + V that means say based on the form in the classification of verb in SL system Bahasa Indonesia. In SFL, it is known as a Verbal Process, because it is a process of saying that realized by two distinct clauses: the projectry clause encodes a signal source hidup mereka and a signaling dibilang called a verbal process. While, the word seemed is a regular-past verb in the past tense form based on the form in the classification of verbs in TL system English. In SFL it is known as a Relational Process, because there is an entity they that has a quality ascribed or attributed to it. It is categorized as the Attributive-intensive type of Relational Process. So, there is shift from verbal process in ST into relational process in TT based on the SFL. 2. Indonesian version ST English version TT ST 330: Ia akan merayu Kepala Sekolah: Verbal Process TT 334: She would persuade the principal to let her pass to the next grade, : Mental Process Maitri Rahmadhani : The Translation Of Verbal Shifts Of Djenar Maesa Ayu’s Short Story Namanya…, Into Her Name By Michael Nieto Garcia: An Approach To Systemic Functional Linguistics, 2008. USU Repository © 2009 70 The word merayu is a derivative verb because it is built from the affixation process me- + V that means do something based on the form in the classification of verb in SL system Bahasa Indonesia. It is a transitive verb because it is followed by an object Kepala Sekolah based on the argument in the classification of verb in SL system Bahasa Indonesia. In SFL, it is known as a Verbal Process, because it is a process of saying that is realized by two distinct clauses: the projectry clause encodes a signal source Ia called sayer and a signaling merayu called a verbal process. While, the word persuade is an original verb based on the form in the classification of verbs in TL system English. It is a transitive verb because it takes a direct object the principal based on the object in the classification of verbs in TL system English. In SFL, it is known as a Mental Process, because it has a human participant she; the one who ‘sense’. It is categorized as the thinking type of mental process. So, there is verbal shift from verbal process in ST into mental process in TT based on the SFL. 4.2 Verbal Shifts from One Process to Non-Process and Vice Versa 4.2.1 Verbal Shifts from One Process to Non-Process There are some verbal shifts from one process in ST into none processes in TT, they are: 1. Indonesian version ST English version TT ST 265: Mulai dari Pakaian dalam hingga tas tangan: Material Process TT 267: From her lingerie to her handbag: non- process Maitri Rahmadhani : The Translation Of Verbal Shifts Of Djenar Maesa Ayu’s Short Story Namanya…, Into Her Name By Michael Nieto Garcia: An Approach To Systemic Functional Linguistics, 2008. USU Repository © 2009 71 The word mulai is a base verb because It is built from the free morpheme based on the form in the classification of verb in SL system Bahasa Indonesia. In SFL, it is known as a Material Process, because it shows the material process obligatorily have a doing mulai and a goal pakaian dalam hingga tas. While, the Target Text TT does not have any verb, means that it does not have any process because a process is realized by verb. So, in this case, I name it Non-Process. So, there is verbal shift from material process in ST into non-process in TT based on the SFL. 2. Indonesian version ST English version TT ST 281: dengan lidah sedikit dijulurkan.: Material Process TT 285: with her tongue. : non-process The word dijulurkan is a derivative verb because it is built from the affixation process di-kan + V, that is, the passive form of the affixation me-kan + V that means do something based on the form in the classification of verb in SL system Bahasa Indonesia. In SFL, it is known as a Material Process, because it shows the material process obligatorily have a doing dijulurkan and a goal lidah. While, the Target Text TT does not have any verb, means that it does not have any process because a process is realized by verb. So, in this case, I name it Non- Process. So, there is verbal shift from material process in ST into non-process in TT based on the SFL. Maitri Rahmadhani : The Translation Of Verbal Shifts Of Djenar Maesa Ayu’s Short Story Namanya…, Into Her Name By Michael Nieto Garcia: An Approach To Systemic Functional Linguistics, 2008. USU Repository © 2009 72

4.2.1 Verbal Shifts from Non-Process to One Process