Using an idiom of similar meaning and form
to say. It used by the translator to conveys the meaning of the idiom lost for words because the meaning is similar with the idiom, although “kehabisan kata-kata” is
not an idiom but it roughly corresponds to the the meaning of the idiom.
Data number 42 No. Data
ST No. Data
TT S
28STSS P207
He squeezed through it,holding his breath,
trying not to move it, and to his relief he
managed to get inside the room without their
noticing anything 28TTB
BP258 Dia menyelinap masuk,
menahan napas,berusaha tidak
menyenggol pintu,dan betapa leganya ketika
dia berhasil masuk tanpa Snape dan Filch
menyadarinya 3
Holding has many meanings depends on the context. In the context above, holding refer to keep. Based on Oxford Advanced Learner’s Dictionary it means
keep something at the same level, rate, or speed,or keep something so that it can be used later. In the target text, “menahan” is from the word “tahan” which means
in the state of steady, and “menahan napas” means to stop breathing for a few moments. Therefore, the translator uses “menahan napas” to correspond the
meaning of the ST. PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Data number 29 No. Data
ST No.
Data TT S
29STS SI218
Youve got to stand up to him, Neville
said Ron. Hes used to walking all over
people, but thats no reason to lie down in
front of him and make it
easier. 29TT
BBP2 71
“Kau harus berani menghadapinya, Neville”
kata Ron. “Dia terbiasa berbuat semena-mena
terhadap orang lain, tetapi itu bukan alasan bagi kita
untuk menyerah dan tidak menyulitkannya”
3
According to
English Idioms Dictionary, walk all over means to dominate a person or a group;to have a person take a submissive or inferior role. To
correspond the meaning of walking all over the translator uses “berbuat semena- mena” which is in Kamus Besar Bahasa Indonesia defined as “sewenang-wenang;
tidak berimbang”, it conveys the message of ST i.e to have a person take a submissive or inferior role.
Data number 26 No, Data
ST No. Data
TT S 26STS
SI197 Oh yeah, youre right,
said Ron, tearing his eyes away from Professor
Flitwick, who had golden bubbles blossoming out
of his wand 26TT
BBP2 44
“Oh yeah, kau benar”,kata Ron dengan
susah payah mengalihkan
pandangannya dari Profesor Flitwick yang
membuat gelembung- gelembung emas
bermunculan dari ujung tongkatnya
3
Tearing something away in Oxford Advanced Learner’s Dictionary is defined as could not stop looking at someone or something; to take something