5
C. Research Question
Referred to the focus of the study above, several questions will be analyzed:
1. What kind of modulations can be found in the novel DIARY Si Bocah Tengil: Hari-Hari Sial
? 2. How the modulations in DIARY Si Bocah Tengil: Hari-Hari Sial are
translated?
D. Significance of the Study
The significance of this study is to learn significantly the modulation of translation procedure in the novel DIARY of a Wimpy Kid: Dog Days into DIARY
Si Bocah Tengil: Hari-Hari Sial
. Specifically, significance of this study are:
1. To understand kinds of modulation in translation procedure in the novel DIARY of a Wimpy Kid
and the transformation of meaning this occurs due to different culture and tradition.
2. To know the translation of DIARY of a Wimpy Kid: Dog Days into DIARY Si Bocah Tengil: Hari-Hari Sial.
E. Objective of Research
Theoretically, the objective of this research is to enrich our knowledge relates to the understanding of culture transformation and communicative skill of
English in translating a source language into a target language. Besides, this research is expected to contribute in translating the language like a connotative
language by using the translation theory of literature. This research also gives
6
more suggestion to other reseachers and might become a reference for other writers to understand the modulation which in DIARY of a Wimpy Kid: Dog Days.
F. Research Methodology
1. Method of Research The method used in this research is qualitative and descriptive
research. This research is to describe the procedure of modulation analysis in translation in DIARY of a Wimpy Kid: Dog Days novel from
English to Indonesia. 2. Data Analysis
The analysis process done by the researcher uses the theory of translation by Newmark and theory of modulation in translating
procedure by Vinay and Darbelnet. First, the researcher reads the story from source language and compares it with target language. Second, the
researcher defines what kind of suitable modulation such as abstract for concrete, cause for effect, active for passive, part for the whole, space of
time, reversal of terms and free modulation for the story. Later, the researcher explains the question stated in this chapter about what the
dominated modulation which is used in the story. 3. Instrument of Research
The instrument of this research is the researcher herself to collect qualitative data about popular works in target language. After collecting
data, the writer does some activities like: reading carefully the story to