37
B. Frasa verba
Frasa verba adalah frasa yang mempunyai distribusi yang sama dengan kata verba Ramlan, 1995:168. Berikut ini bentuk campur kode dengan penyisipan
frasa verba dari data dialog sinetron
Ganteng-ganteng Serigala.
1 “Heh.. he.. Galang
come here lu
tu,
lu
tu
ye.
” episode 64 Pada data 1 di atas terdapat pembentukan campur kode yang ditandai dengan
adanya penyisipan frasa
come here
. Frasa tersebut berasal dari bahasa Inggris yang berarti „datang ke sini atau kemari‟ dalam bahasa Indonesia.
2 “
Wait here
sama Galang. Tanski mau ngurus itu tu administrasi dulu
bakal
Omski,
ye.
” episode 65 Pada data 2 di atas dapat dilihat pembentukan campur kode dengan adanya
penyisipan frasa
wait here
. Frasa tersebut berasal dari bahasa Inggris yang berarti „tunggu di sini‟ dalam bahasa Indonesia.
3 “Lang,
kenape
sih Mamski mau ngomong nih
ame die
.
Kenape
sih kalau ngomong
matenye
melotot-melotot gitu? Itu tu
eyes
-nya mau
go out
begitu.” episode 69
Pada data 3 tersebut terdapat pembentukan penyisipan kata dengan adanya penyisipan frasa
go out
. Kata tersebut berasal dari bahasa Inggris yang berarti „pergi keluar‟ dalam bahasa Indonesia.
4 “Lang,
lo
ngomong
kenape
sembarangan
banget
sih, Lang. Papski
lo
cuma lagi
sleeping beauty
, Lang. Cuma
sleeping
ha.. eh Cuma
sleeping handsome
maksud Mamski.” episode 69
38
Pada data 4 tersebut terdapat pembentukan campur kode dengan penyisipan nomina yaitu penyisipan frasa
sleeping beauty
dan
sleeping handsome
. Kedua frasa tersebut berasal dari bahasa Inggris yang masing-
masing berarti „tidur cantik‟ dan „tidur ganteng‟ dalam bahasa Indonesia.
5 “Biasanya kan di keadaan
scary-scary
gini kita main itung-itungan tuh
one, two, three
. Tapi, berhubung Papski lagi
bobo
manis. Mamski aja
ye
yang langsung
run away
.” episode 68 Dalam data 5 di atas dapat dilihat pembentukan campur kode dengan
penyisipan frasa
run away.
Frasa tersebut berasal dari bahasa Inggris yang berarti „berlari jauh atau pergi‟ dalam bahasa Indonesia.
6 “Nayla,
wake up
ye
sayang
ye
. Nayla bentar lagi waktunye kita makan. Nayla
kudu
sadar.
Kudu wake up
.
Kudu
makan yang banyak biar Nayla cepat sehat cepat
healthy
lagi .” episode 70
Dalam data 6 tersebut dapat dilihat pembentukan campur kode dengan penyisipan frasa yang berasal dari bahasa Inggris yaitu penyisipan frasa
wake up.
Kata tersebut memiliki padanan dalam bahasa Indonesia yaitu „bangun‟.
7 “Ya ampun udah eleven o‟clock.
Udah malem
, Galang masih belum
go home
sih. Lang
lu kemane
sih?.” episode 74 Pada data 7 tersebut dapat dilihat penyisipan frasa yang berasal dari bahasa
Inggris yaitu penyisipan frasa
go home.
Kata tersebut memiliki padanan dalam bahasa Indonesia yaitu „pergi ke rumah atau pulang‟. Selain itu, ada penyisipan
frasa
lu kemane
yang berasal dari bahasa Betawi yang berarti „kamu kemana‟ dalam bahasa Indonesia.
39
8 “Galang, ih.. mau
kemane
sih tu anak?
Where he go
, sih? Belum juga
come inside
udah
main
go-go aje.
” episode 74 Pada data 8 tersebut terdapat penyisipan frasa
come inside
. Frasa tersebut berasal dari bahasa Inggris
yang berarti „masuk ke dalam‟ dalam bahasa Indonesia.
C. Frasa adjektiva