PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran 518 Schedule
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 TIDAK DIAUDIT
DAN 31 DESEMBER 2011 DIAUDIT DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR
30 JUNI 2012 DAN 2011 TIDAK DIAUDIT
Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain
NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 UNAUDITED
AND 31 DECEMBER 2011AUDITED AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED
30 JUNE 2012 AND 2011 UNAUDITED
Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING lanjutan
2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES continued
e. Piutang lanjutan e. Receivables continued
Untuk restrukturisasi piutang dengan cara konversi piutang menjadi investasi atau
instrumen keuangan lainnya, kerugian dari restrukturisasi piutang diakui hanya apabila
nilai wajar penyertaan saham atau instrumen keuangan yang diterima dikurangi estimasi
biaya untuk menjualnya adalah kurang dari nilai buku piutang.
For the restructuring of accounts receivable through the conversion of receivables into
investments or other financial instruments, restructuring losses on accounts receivable are
recognised only if the fair value of investments in shares or financial instruments received less
estimated costs to sell is less than the net book value of accounts receivable.
f. Transaksi dengan Pihak-pihak Berelasi f. Transactions with Related Parties
Grup melakukan transaksi dengan pihak-pihak berelasi. Definisi pihak-pihak berelasi yang
digunakan adalah sesuai dengan PSAK No. 7 Revisi 2010, Pengungkapan Pihak-Pihak
Berelasi. Para pihak yang dianggap sebagai pihak-pihak berelasi adalah orang atau entitas
terkait dengan entitas yang menyiapkan laporan keuangannya.
The Group has transactions with related parties. The definition of related parties used is in
accordance with SFAS No. 7 Revised 2010, “Related Party Disclosures”. The parties which
are considered as a related party are a person or entity that is related to the entity that is preparing
its financial statements. Grup memilih pembebasan sebagian dari
persyaratan pengungkapan secara rinci atas transaksi dan
jumlah saldo, termasuk komitmen dalam hubungannya dengan entitas
yang berelasi dengan pemerintah. Dengan menerapkan pembebasan sebagian ini,
persyaratan pengungkapan dengan entitas yang berelasi dengan pemerintah hanya
terbatas pada: i nama pemerintah dan sifat hubungannya dengan Grup; ii sifat dan
jumlah setiap transaksi yang secara individual signifikan, dan iii untuk transaksi lainnya
yang secara kolektif, tetapi tidak secara individual signifikan, indikasi secara kualitatif
atau kuantitatif atas luasnya transaksi tersebut.
The Group elects the exemption from disclosing the extent of detail in relation to related party
transactions and outstanding balances, including commitments with government-related entities.
By applying this exemption, the disclosures required about the Group’s counterparts will be
limited to: i the name of the government and the nature of its relationship with the Group; ii
the nature and amount of each individually significant transaction; and iii for other
transactions that are collectively, but not individually, significant, a qualitative or
quantitative indication of their extent.
Manajemen inti diidentifikasikan sebagai orang-orang yang mempunyai kewenangan
dan tanggung jawab untuk merencanakan, memimpin dan mengendalikan aktivitas
entitas, secara langsung atau tidak langsung, termasuk direksi baik eksekutif maupun
sebaliknya dari Grup. Status pihak-pihak berelasi dapat meluas kepada personil
manajemen kunci dari entitas anak sepanjang mereka dapat secara langsung mengarahkan
operasi entitas anak dengan keterlibatan minimal dari manajemen Perusahaan.
Key management personnel are identified as the persons having authority and responsibility for
planning, directing and controlling the activities of the entity, directly or indirectly, including any
director whether executive or otherwise of the Group. The related-party status extends to the
key management personnel of the subsidiaries to the extent they direct the operations of
subsidiaries with minimal involvement from the Company’s management.
Seluruh transaksi utama dengan pihak-pihak berelasi diungkapkan dalam catatan atas
laporan keuangan konsolidasian. All major transactions with related parties are
disclosed in the notes to the consolidated financial statements.
PT ELNUSA Tbk DAN ENTITAS ANAKAND SUBSIDIARIES Lampiran 519 Schedule
CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN INTERIM KONSOLIDASIAN 30 JUNI 2012 TIDAK DIAUDIT
DAN 31 DESEMBER 2011 DIAUDIT DAN PERIODE ENAM BULAN BERAKHIR
30 JUNI 2012 DAN 2011 TIDAK DIAUDIT
Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain
NOTES TO THE INTERIM CONSOLIDATED FINANCIAL STATEMENTS AS OF 30 JUNE 2012 UNAUDITED
AND 31 DECEMBER 2011AUDITED AND FOR THE SIX MONTHS PERIODS ENDED
30 JUNE 2012 AND 2011 UNAUDITED
Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated
2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI PENTING lanjutan